KitchenAid Microwave Oven manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid Microwave Oven. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid Microwave Oven vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid Microwave Oven você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid Microwave Oven, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid Microwave Oven deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid Microwave Oven
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid Microwave Oven
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid Microwave Oven
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid Microwave Oven não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid Microwave Oven e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid Microwave Oven, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid Microwave Oven, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid Microwave Oven. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MICROWAVE HOOD CO MBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY This product is suitable for use above elect ric or gas coo king pro ducts up to and in cluding 36 " (91.4 c m) wide. See “Insta llati on Requi re ments” sect ion for fu rther no te[...]

  • Página 2

    2 INSTALLATIO N REQUIREMENTS Tools and Part s T ools Needed Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions pr ovided with any too ls listed here. Parts Supplied For r eor der information, see “Rep lacement Parts” section. NOTE: The hardwar e items listed here are for wo od studs. For other ty[...]

  • Página 3

    3 Installation Dimensions NOTE: The grounded 3 pro ng outlet must be i nside the upper cabinet. See “Electrical Requir ements” section. * 30" (76.2 cm) is typical f or 66" (16 7.6 cm) installatio n height. Exact dimensions may vary depending on type of range/cooktop below . Prod uct Dimens ions Electr ical Requi rements Observe all go[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION I NSTRUCTIONS Remove Mount ing Plat e NOTE: T o avoid possible damage to the work surface, cover the work surface. 1. Remove any remaining con tents from the microwave oven cavity . 2. Remove the mounting pl ate by peeling o ff the strips of tape that attach it to the back of the microwave oven, and set the moun tin g pl at e as ide.[...]

  • Página 5

    5 5. Rotate blower motor en d over end. 6. Rotate blower motor so that exhaust ports face the back of microw ave ov en, and lowe r bl ow er m otor bac k in to the microw ave ov en . A. Exhau st port 7. Reattach blower motor to back of micr owave oven with 2 s crews rem ov ed in Ste p 3. 8. Reattach damper plate. Make sure tabs at top and back of da[...]

  • Página 6

    6 Locate Wall Stud(s ) NOTE: If no wall studs exist with in the cabinet opening, do not install the microwave oven. See illustratio ns in “Po ssible W all Stu d Configurations. ” 1. Using a stud finder , locate the edges of the wall stud (s) within the opening. 2. Mark the center of each stud, and draw a plumb l ine down each stud center . See [...]

  • Página 7

    7 Mark Rear Wall The micro wave oven must be installed on a minimum of 1 wall stud, prefera bly 2, using a minimum of 1 lag scre w , pref erably 2. 1. Using measuring tape, find and clearly mark the vertical centerline of the openin g. A. Centerline 2. With the support tabs f acing forwar d (see illustrations in “Possible Wall Stud Co nfiguratio [...]

  • Página 8

    8 Attach Mounting Plat e to Wall NOTE: Secure th e mounting plate to the w all at both bottom corner holes drilled i nto the wall studs and/or drywall using either 1/4-20 x 3" round-head bolts and toggle nuts or 1/4 x 2" lag screws. Refer to illu strations in “Possible Wall Stud Configuratio ns” in “Locate W all Stud(s)” section. [...]

  • Página 9

    9 5. Cut the 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) diameter hole at the circular shaded area “G” on the template. Thi s hole is for the power supply cord. NOTE: If upper cabinet is metal, the supply cord bushing needs to be installed around the supp ly cord hole, as sho wn. 6. Drill 3/8" (10 m m) holes at points “D” and “E” on the template . [...]

  • Página 10

    10 NOTE: If microwave oven does not need to be adjusted, skip steps 7-9. 7. If adjus tment is required, rotat e microw ave ov en downwa rd. Using 2 or more people, lift micr owav e oven of f of mount ing plate, and set aside o n a pr otected surface. 8. Loosen mo unting pl ate screws. A djust moun ting pl ate and retighten screws. 9. Repeat steps 3[...]

  • Página 11

    11 VENTING DESI GN SPECIFICATIONS This section is int ended for ar chitectural designer and builder/contractor refere nce only . NOTES: ■ V ent materials needed for instal lation ar e not provided with microw ave h ood. ■ W e do not re commend using a flex ible metal vent. ■ T o avoid possible product damage, be sure to vent air outside, unle[...]

  • Página 12

    12 Recommended V ent Length A 3 ¹⁄₄ " x 10 " (8.3 x 25.4 c m) rectangula r or 6 " (15.2 cm) round vent should be used. The total length of t he vent system includin g straigh t vent, elbow(s), transitions and wall or roof caps must not exceed the equivalent of 140 f t (42.7 m ) for either t ype of ve nt. See “Recomm ended Stan[...]

  • Página 13

    13 SÉCURI TÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICR O ! ONDES/HOTTE EXIGENCES D'INSTALLATION Outilla ge et pièces Outillage nécess aire Rassembler les outils et pièces nécessair es avant de commencer l'installat ion. Lire et suivre le s instructions f our nies avec les ou tils men tio nné s ic i. Pièces four nies Pour la commande de pièces[...]

  • Página 14

    14 Exigences d'empla cement Inspecter l'espace où le four à micro-ondes sera installé. L'emplacement d'installation doit disposer de : ■ Dimensions minimale s à respecter lors de l’installation. V oir l’illustrati on “Dimensions à respecter lors de l’installation” . ■ Au moins un poteau de colombage en bois 2&[...]

  • Página 15

    15 Spécificati ons électriqu es Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur . Nécessaire : ■ Une alimen tation élec trique de 1 20 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampères, protégée par fusibles ou disjon cteur . Recomm andé : ■ Un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé. ■ Un circuit distin ct ex[...]

  • Página 16

    16 2. Conserver ensem ble la plaque de suppor t du clapet et la vis. 3. Retirer deux vis fixant le moteur du ventilateur à l'arrièr e du four à micro -ondes. A. V is 4. Soulever le moteur du ventilat eur pour le sortir du four à micro- onde s. A. Moteur du ventilateur 5. Faire pivoter une extrémité du moteur du ventilateur sur l'aut[...]

  • Página 17

    17 5. Faire pivoter le moteur du ventilateur pour que les orifices de sortie soient orientés vers le haut du fo ur à micro -ondes, et que les côtés plats du moteur du ventilateur soient orientés vers l'a rri ère du four à mi cro-o ndes. R abai sser le moteur d u ventilateur dans le four à micro- ondes. A. Orifice de sortie IMPOR T ANT [...]

  • Página 18

    18 Tracé sur le mur arrière Le four à micro-o ndes doit être fixé sur au moins un poteau du colombage mural, et de préfér ence sur 2 poteaux; on utilise pour cela au moins 1 vis d'ancrage, et de préfé rence 2 vis ou plus. 1. Utiliser u n mètre-ruban; détermin er et marquer clairement la position de l'axe cen tral vertical de l&[...]

  • Página 19

    19 Pour une installat ion avec décharg e murale seuleme nt 6. Marquer un point sur l'axe central à 3/8" (1 cm) au-dessous de la rive inférieure du placard mu ral. 7. Utiliser u n mètre-ruban; marquer u n point à 6" (15,2 cm) de chaque côté de l'axe central. 8. Marquer un po int à 4" (1 0,2 cm) au-dessou s de la m ar[...]

  • Página 20

    20 4. Pousser les deux vis avec écrou articulé à travers le panneau de gypse; visser les vis à la main pour vérifier que chaque écrou articulé s'est déployé et prend appui contre le panneau de gypse. 5. Insérer les vis d'ancrage dans les trous percés dans les poteaux de colombage à l'étape 2 du paragra phe “Aucun potea[...]

  • Página 21

    21 Instal lation du modu le du clap et anti ! re flu x (pour décharge à travers le mur uniquem ent) 1. Vér ifie r que la la me du cl ap et ant i-ref lu x manœ uvre li brem ent et s'ouvre complè tement. 2. Positionner le m odule du clape t anti-reflux sur la face arrièr e du four à m icro-o ndes afin que la charnière de la lame du clape[...]

  • Página 22

    22 REMA RQUE S : ■ Certaines configurations du placard mural nécessitent l'emploi de vis plus longu es ou plus courtes que 3" (7 ,6 cm). Acheter les vis nécessaires plus longues ou plus co urtes dans une quincaillerie loca le. ■ Un serrage excessif des vis peut provoque r une déformation (gauchissement) du sommet du four à micro-o[...]

  • Página 23

    23 SPÉCIFICATIONS/CONCEPTIO N DU CIRCUIT D'ÉVAC UATION Cette section présente de l'informati on de référence uniquemen t, à l'int ention des archit ectes/concept eurs et con structeurs. REMA RQUE S : ■ Les matériaux du circuit d'évacu ation nécessaires à l’installation ne sont pas fournis avec l'ensemble four [...]

  • Página 24

    Longueur recomma ndée du circuit d'évacuat ion On devr ait utili ser un co nduit rectan gulaire 3¼" x 10" (8, 3 x 25,4 cm) , ou un conduit rond de dia. 6" (15,2 c m). La longueur équivalente totale du circuit d'évacuation, ceci incluant les sections de conduit r ectilignes, coude(s), raccor ds de transition et bouche d[...]