KitchenAid KPCM100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KPCM100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KPCM100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KPCM100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KPCM100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KPCM100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KPCM100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KPCM100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KPCM100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KPCM100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KPCM100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KPCM100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KPCM100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KPCM100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model KPCM100 Coffee Maker GUIDE TO PROFESSIONAL RESUL TS P RO L INE ™ S ERIES[...]

  • Página 2

    MODEL KPCM 1 00 COFFEE MAKER T able of Contents ...............................3 Coffee Maker Safety ...........................4 Important Safeguards .........................5 Proof of Purchase & Registration.........6 Electrical Requirements .......................7 Introduction Section Contents P RO L INE ™ S ERIES 1 I NTRODUCTION[...]

  • Página 3

    The KitchenAid ® PRO LINE™ Series Dual Carafe Coffee Mak er brings commercial performance to the home, combining outstanding construction and durability with features that make brewing abundant amounts of superb coffee easy . The commercial 1350 watt stainless steel heat pump brews quickly , providing exceptionally smooth and flavorful coffee. T[...]

  • Página 4

    I NTRODUCTION 3 T ABLE OF CONTENTS CARE AND CLEANING Cleaning the Coffee Maker ................................................ 28 Descaling ............................................................................ 29 Storing the Coffee Maker .................................................. 30 Cleaning the Optional Gold T one P ermanent Filter[...]

  • Página 5

    4 COFFEE MAKER SAFETY Y our safety and the safety of other s are very important. We have pro vided many important safety messages in this manual and on y our appliance. Alwa ys read and obey all saf ety messages. This is the saf ety aler t symbol. This symbol aler ts you to potential hazards that can kill or hur t you and others . All saf ety messa[...]

  • Página 6

    I NTRODUCTION 5 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or Coffee Maker in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary w[...]

  • Página 7

    6 Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Coffee Maker . Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Coffee Maker , please fill out and mail your product registration card packed with the unit. This card will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety not[...]

  • Página 8

    I NTRODUCTION 7 V olts: 120 V .A.C. only . Hertz: 60 Hz NOTE: Y our Coffee Maker has a 3 prong grounded plug. T o reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way . If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way . A short power -supply cord is provided to r[...]

  • Página 9

    F EA TURES AND O PERA TION 9 Coffee Maker Features ......................10 Preparing For Use Pre-Use Cleaning ..........................13 Installing the Water Filter ..............13 Setting the Time-of-Day Clock ......14 Brewing Coffee .................................16 Using the Warming Plates ................19 Programming the Brew Timer ....[...]

  • Página 10

    F ront-Fill W ater Guide Fill the water reservoir through the convenient front-fill water guide. A tone sounds to prevent overfilling when the maximum water level is reached. W ater Guide Cover Cover prevents debris from falling into the water guide. W ater Filter Access Cover Cover snaps in and out for convenient access to the water reservoir and [...]

  • Página 11

    F EA TURES AND O PERA TION 11 Continued… 12-Cup Glass Carafes Carafes feature drip-free pouring, comfortable handles, and removable lids that snap in and out. Orange and black lids can be alternated to indicate regular or decaffeinated coffee. W arming Plate T emperature Switch K eep coffee heated to taste: “low” preserves the flavor of coffe[...]

  • Página 12

    12 W ater Filter Icon Icon appears on the brew timer display when the water filter needs to be replaced. Sound Level Icon Icon is displayed when message tones are enabled. Message T ones Convenient message tones instantly communicate coffee maker status. The coffee maker will beep three times when a brewing cycle is complete. If the coffee maker is[...]

  • Página 13

    F EA TURES AND O PERA TION 13 Continued… Pre-Use Cleaning Wa sh the filter basket, basket insert, carafes, and carafe lids in hot, soapy water , then rinse with clean water and dry . Do not use abrasive cleansers or scouring pads. These parts may also be washed in the top rack of the dishwasher . Installing the W ater Filter Since most tap water [...]

  • Página 14

    14 4. Place the filter cartridge in the circular well at the bottom of the water reservoir . Push the cartridge slightly to make sure it fits snugly . 5. Replace the water filter access cover and run the coffee maker through a complete brewing cycle without coffee. Use a full carafe of clean, cool water . Setting the Time-Of-Day Clock When the coff[...]

  • Página 15

    F EA TURES AND O PERA TION 15 To Enter Clock-Setting Mode If the digits on the brew timer display are not flashing, enter the clock-setting mode by turning the Program-Clock Switch clockwise to the “Clock” position, then releasing. The hour digits will begin to flash. To Set The Clock 1. Press the “–” Timer Adjustment Button to decrease t[...]

  • Página 16

    16 Before brewing coffee for the first time, run the coffee maker through a complete brewing cycle without coffee. Use a full carafe of clean, cool water . This rinses the water reservoir , heat pump, and showerhead. This first brew cycle will yield slightly less water than the amount added, since the brew system retains a small amount of water . 1[...]

  • Página 17

    F EA TURES AND O PERA TION 17 Continued… If message tones are enabled, the coffee maker will beep once when the water reservoir is near full. 3. After filling the reservoir , place the carafe on the coffee maker warming plate. 4. Grasp the brew basket handle and remove the brew basket from the front of the coffee maker . 5. Make certain the plast[...]

  • Página 18

    18 NOTE: The coffee maker cannot be switched on if there are fewer than 4 cups (17 oz.) of brew water in the reservoir . If message tones are enabled, the coffee maker will: • beep once if there are fewer than 4 cups (17 oz.) of brew water in the reservoir • beep three times when brewing is complete 8. When brewing is finished, the 30, 60, 90, [...]

  • Página 19

    F EA TURES AND O PERA TION 19 Adjusting W arming Plate T emperature The warming plates can hold coffee at a choice of two serving temperatures. T urn the T emperature Switch clockwise to the “Low” position to preserve the flavor of coffee served at a leisurely pace. T urn the T emperature Switch counter -clockwise to the “High” position to [...]

  • Página 20

    20 The KitchenAid PRO LINE™ Series Coffee Maker can be programmed to brew coffee at a preset time, making it easy to wake up to fresh coffee every morning. T o set the automatic brew timer , perform the following steps: 1. Enter the brew timer program mode by turning the Program-Clock Switch counter -clockwise to the “Prog” position, then rel[...]

  • Página 21

    F EA TURES AND O PERA TION 21 6. Fill the coffee maker with coffee and fresh water , then activate the automatic brew timer by turning the Auto-On/Off Switch counter -clockwise to the “ Auto” position, then releasing. When the brew timer is active, the auto indicator light will be illuminated. NOTE: The brew timer will not activate if there are[...]

  • Página 22

    22 Message tones instantly communicate coffee maker status. T one volume can be set high or low , or turned off for silent operation. When first used, the coffee maker automatically defaults to high volume tones. The sound level icon will be visible on the brew timer display when message tones are enabled: High- V olume Icon Low- V olume Icon W ith[...]

  • Página 23

    F EA TURES AND O PERA TION 23 The PRO LINE™ Series Water Filter will filter approximately 25 gallons of water (60 full carafes). When a filter has reached the end of its life, the water filter icon will appear on the brew timer display . The coffee maker will keep track of the remaining filter life even when unplugged. To maintain the best perfor[...]

  • Página 24

    24 The flavor of coffee depends on a variety of factors, including the quality , freshness, and roast of the beans, the fineness and consistency of the grind, the ratio of coffee to brew water , the cleanliness of the brewing equipment, and the brew water purity . F resh Coffee Beans Great coffee can only come from fresh coffee beans, properly roas[...]

  • Página 25

    F EA TURES AND O PERA TION 25 Continued… The Right Grind F reshly ground coffee loses flavor and aroma quickly – within minutes. The best cup of coffee will always come from coffee beans that are ground just before brewing. A proper grind is critical for good coffee, and that means using a quality burr grinder like the PRO LINE™ Series Burr C[...]

  • Página 26

    26 Coffee Maker Cleanliness Coffee oils build up quickly within the brew basket and carafe. Over time, these oils will go stale and taint the flavor of freshly brewed coffee. Daily cleaning of the brew basket, brew basket insert, and carafes is strongly recommended for the best-tasting coffee. W arming Plate T emperature If you intend to keep coffe[...]

  • Página 27

    27 CARE AND CLEANING Cleaning the Coffee Maker ...............28 Descaling..........................................29 Storing the Coffee Maker .................30 Cleaning the Gold T one Filter .............30 T roubleshooting & Error Codes .........31 Care and Cleaning Section Contents P RO L INE ™ S ERIES C ARE AND CL EANING[...]

  • Página 28

    28 Cleaning the Coffee Maker 1. Unplug the coffee maker and portable warming plate. 2. Remove the brew basket insert from the brew basket. 3. W ash the brew basket, brew basket insert, carafe, and carafe lid in hot, soapy water and rinse with hot water . Do not use abrasive cleansers or scouring pads. These parts can also be washed in the upper rac[...]

  • Página 29

    C ARE AND C LEANING 29 Continued… Descaling Calcium deposits (“scale”) from water will build up in the coffee maker heat pump over time and impair brewing efficiency and coffee quality . W ith normal use, scale should be removed every three months or whenever the water filter icon appears on the brew timer display . Local water conditions, us[...]

  • Página 30

    30 Storing the Coffee Maker Since the coffee maker retains a small amount of water after brewing, never use it in environments where the temperature drops below freezing (32˚F or 0˚C). If the coffee maker will not be used for a prolonged period, or if it will be stored at temperatures below freezing, empty all water from the unit. T o empty , unp[...]

  • Página 31

    C ARE AND C LEANING 31 • If it requires more than 10 minutes to brew 12 cups of coffee: The coffee maker needs to be descaled. See “Descaling” on page 29. • If the coffee maker makes loud sounds during brewing: The coffee maker needs to be descaled. See “Descaling” on page 29. If the problem cannot be fixed with the steps above, see the[...]

  • Página 32

    W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION 33 W arranty for the U.S. .......................34 W arranty for Puerto Rico ..................35 Arranging for Hassle-Free Replacement ..................35 Ordering Accessories and Replacement Parts .....................36 Arranging for Service After the Warranty Expires ................36 Arranging for Servic[...]

  • Página 33

    34 COFFEE MAKER W ARRANTY FOR THE 50 UNITED ST A TES AND DISTRICT OF COLUMBIA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for PRO LINE™ Series Coffee Makers operated in the 50 United States and District of Columbia. KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow [...]

  • Página 34

    35 W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION COFFEE MAKER W ARRANTY FOR PUERTO RICO A limited two year warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for PRO LINE™ Series Coffee Makers operated in Puerto Rico. During the warranty period, all service must be handled by an Authorized KitchenAid Service Center . IF YOU RESIDE IN THE 50 UNITED[...]

  • Página 35

    36 ORDERING ACCESSORIES AND REPLACEMENT PA R T S To order accessories or replacement parts for your Coffee Maker , call toll-free 1-800-541-6390 Monday through Friday , 8 a.m. to 8 p.m. (Eastern Time), or Saturday , 10 a.m. to 5 p.m., or write to: ARRANGING FOR SERVICE AFTER THE W ARRANTY EXPIRES F or service information, call toll-free 1-800-541-6[...]

  • Página 36

    37 W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION ARRANGING FOR SERVICE OUTSIDE THE 50 UNITED ST A TES AND PUERTO RICO Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased your PRO LINE™ Series Coffee Maker for information on how to obtain service.[...]

  • Página 37

    ® Registered T rademark/™ T rademark of KitchenAid, U.S.A. © 2003. All rights reserved. Specifications subject to change without notice. dZw603 FOR THE W A Y IT’S MADE. ™ ®[...]