Kicker COMPVT65 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kicker COMPVT65. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKicker COMPVT65 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kicker COMPVT65 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kicker COMPVT65, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kicker COMPVT65 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kicker COMPVT65
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kicker COMPVT65
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kicker COMPVT65
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kicker COMPVT65 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kicker COMPVT65 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kicker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kicker COMPVT65, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kicker COMPVT65, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kicker COMPVT65. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COMPVT SUBWOOFER COMPVT65 English Version Versión Español Altavoz Para Sonidos Graves Deutsche Version Tieftöner Version Francaise Haut-parleur d’Extrêmes Graves LIVIN’ LOUD 2010 CompVT 65 c01.indd 1 2010 CompVT 65 c01.indd 1 9/18/2009 10:16:15 AM 9/18/2009 10:16:15 AM[...]

  • Página 2

    2 COMP VT65 SUBWOOFER 3 MOUNTING If you are replacing factory speakers in their original locations, you may have to enlarge the speaker cut-outs and pre-drill new screw holes using a 7/64” (2.5mm) bit. Custom mounting locations will require more preparation and work. In either case, make sure the speaker will not interfere with the trunk and door[...]

  • Página 3

    4 COMP VT65 SUBWOOFER 5 A B C SEALED ENCLOSURE APPLICA TIONS The CompVT generates more sound pressure than competing subwoofers on the market and excels when used in the recommended sealed boxes. These sealed enclosure designs give the smoothest response with increased energy at the lowest frequencies. These designs deliver massive amounts of highl[...]

  • Página 4

    6 COMP VT65 SUBWOOFER 7 MONT AJE Si va a cambiar los altavoces de fábrica sin cambiar su ubicación original, puede ser necesario agrandar los cortes para altavoz y hacer nuevos agujeros piloto con una broca de 7/64 de plg. (3 mm). Las ubicaciones de montaje personalizado requieren más preparación y trabajo. En cualquier caso, asegúrese de que [...]

  • Página 5

    8 COMP VT65 SUBWOOFER 9 A B C APLICACIONES EN CAJAS SELLADAS El Comp VT genera más presión de sonido que los subwoofers de la competencia en el mercado y es excelente cuando se usa en las cajas selladas recomendadas. Estas cajas selladas dan la respuesta más suave con la mayor energía a las más bajas frecuencias. Estas cajas producen enormes c[...]

  • Página 6

    10 COMP VT65 SUBWOOFER 11 EINBAU Wenn Sie werksseitig eingebaute Lautsprecher an den Original-Einbauorten ersetzen, müssen Sie eventuell die Lautsprecheröffnungen vergrößern und mit einem 2,5-mm-Bohrer neue Schraubenlöcher bohren. Spezielle Montagestellen erfordern mehr V orbereitung und Arbeit. Stellen Sie auf jeden Fall sicher , dass der Lau[...]

  • Página 7

    12 COMP VT65 SUBWOOFER 13 A B C GESCHLOSSENE GEHÄUSE Der Comp VT erzeugt einen größeren Schalldruckpegel als andere Subwoofer auf dem Markt und klingt in den empfohlenen geschlossenen Gehäusen fantastisch. Diese geschlossenen Gehäuse bieten die beste Wiedergabe und die meiste Energie bei sehr niedrigen Frequenzen. Diese Modelle bieten einen ma[...]

  • Página 8

    14 COMP VT65 SUBWOOFER 15 MONT AGE Si vous replacez les enceintes d’usine à leurs emplacements d’origine, il se peut que vous ayez à agrandir la découpe des enceintes et à prépercer de nouveaux trous pour les vis, à l’aide d’un foret de 2,5 mm (7/64 po). Les emplacements de montage personnalisé exigent davantage de préparation et de[...]

  • Página 9

    16 COMP VT65 SUBWOOFER 17 A B C UTILISA TION CLOISON CLOS Le Comp VT génère plus de niveau de pression acoustique que les autres caissons de graves proposés sur le marché et excelle quand il est utilisé dans les coffrets clos recommandés. Ces types de coffrets clos donnent la réponse la plus douce avec une énergie accrue aux fréquences les[...]

  • Página 10

    18 COMP VT65 SUBWOOFER 19 International W arranty Contact your International Kicker dealer or distributor concer ning speci fi c procedures for your country’ s warranty policies. WARNING: KICKER pr oducts are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up a system to a level that has audible distortion is[...]

  • Página 11

    ©2009 Stillwater Designs 2010 CompVT 65 c01.indd 20 2010 CompVT 65 c01.indd 20 9/18/2009 10:16:29 AM 9/18/2009 10:16:29 AM[...]