Kettler BABYSITZ 08355-000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kettler BABYSITZ 08355-000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKettler BABYSITZ 08355-000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kettler BABYSITZ 08355-000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kettler BABYSITZ 08355-000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kettler BABYSITZ 08355-000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kettler BABYSITZ 08355-000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kettler BABYSITZ 08355-000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kettler BABYSITZ 08355-000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kettler BABYSITZ 08355-000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kettler BABYSITZ 08355-000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kettler na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kettler BABYSITZ 08355-000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kettler BABYSITZ 08355-000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kettler BABYSITZ 08355-000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Montageanleitung und Handhabungshinweise Babysitz Art.-Nr . 08355-000 Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier! D GB F NL E I PL 2 Dieses KETTLER-Produkt wurde nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften kon- struiert und unter einer ständigen Qualitätsüber wachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in u[...]

  • Página 2

    3 zur Instandsetzung nicht mehr zu benutzen. Im Bedarfsfall sollten Sie ausschließlich Ori- ginal KETTLER-Ersatzteile ver wenden. ■ Das Gerät ist TÜV -GS-geprüft. ■ Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche V eränderungen (Demontage von Origin- alteilen, Anbau von nicht zulässigen T eilen, etc.) können Gefahren für den Benutzer ent-[...]

  • Página 3

    5 This KETTLER product has been designed in accordance with the latest standards of safety and subjected to constant quality monitoring. The data gained from this quality process is then incorporated in the development of our products. For this reason, we reser ve the right to make changes in design and technology in order to offer our customers pr[...]

  • Página 4

    7 Impor tant: spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words „with fastening material“ . KETTLER GB Ltd. KETTLER House, Merse Road · North Moons Moat · Redditch, W orcestershire B98 9HL KETTLER International Inc.[...]

  • Página 5

    9 Instructions de montage F Consignes de montage ■ S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son concessionnaire. ■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordr[...]

  • Página 6

    11 Montagehandleiding NL paraat mag tot na de reparatie niet meer gebruikt worden. Gebruik indien nodig alleen originele KETTLER-onderdelen. ■ Het apparaat is TÜV -GS gekeurd. ■ Door niet vakkundige reparaties en wijzigingen (demontage van oorspronkelijke delen, aanbouwen van ongeoorloofde delen, etc.) kunnen gevaren voor de gebruiker ontstaan[...]

  • Página 7

    13 A visos para su propia seguridad ■ Este aparato solamente debe utilizarse conforme a su uso predeterminado, es decir , como juguete infantil y para ser utilizado como máximo por un niño. Cualquier otro uso es in- admisible y posiblemente peligroso. No se podrá reclamar ninguna responsabilidad del fabricante por daños que hayan sido causado[...]

  • Página 8

    15 Indicaciones impor tantes E Piezas de recambio Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades solicitadas y el número de serie del aparato (ver De- signación de las piezas de recambio). Ejemplo: Nº del artículo: 08355-000 / Nº de la pieza de recambio: 1010001[...]

  • Página 9

    17 Indicazioni per il montaggio ■ Siete pregati di controllare che nell’imballaggio ci siano tutte le parti dell’attrezzo (lista di controllo) e se sussistono danni dovuti al trasporto. Se ci fosse motivo di reclami, rivolge- tevi al vostro rivenditore specializzato. ■ Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguendo la succes[...]

  • Página 10

    19 ■ Przed każdym użyciem urządzenia zawsze sprawdzać wszystkie połączenia śrubowe i wtykowe oraz prawidłowe osadzenie poszczególnych urządzeń zabezpieczających. ■ Części uszkodzone lub zużyte należy natychmiast wymieniać. Urządzenie do chwili jego naprawy nie może być użytkowane. W razie potrzeby należy używać tylko or [...]

  • Página 11

    21 1 2 22 3 * * = Gehör t nicht zum Lieferumfang. Not included. Ne fait pas par tie du domaine de livraison. Is niet in de levering ingesloten. No forma par te del volumen de entrega. Non in dotazione alla fornitura. Nie należy do zakresu dostawy . PL I E NL F GB D[...]

  • Página 12

    23 1 4 Ersatzteilliste Spare par ts list Liste des pièces de rechange Reser veonderdeellijst Lista de las piezas de recambio Elenco dei pezzi di ricambio Lista części zamiennych GB E F NL I PL T eil Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr . Nr . für 08355-000 1 Sitzkörper 1 70120320 2 Riegel 1 70130061 3 Falle 1 70130070 4 Riegel 1 70130060 5 Schauke[...]