Kenwood XXV-04S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenwood XXV-04S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenwood XXV-04S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenwood XXV-04S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenwood XXV-04S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenwood XXV-04S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenwood XXV-04S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenwood XXV-04S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenwood XXV-04S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenwood XXV-04S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenwood XXV-04S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenwood XXV-04S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenwood XXV-04S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenwood XXV-04S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    B61 -1 277 -00 0 0 FLA G-SHIP COMPONENT SPEAKER INSTR UCTION MANU AL XXV -04S HIGH-END COMPONENT LUIDSPREKERSSET GEBR UIKSAANWIJZING HIGH END K OMPONENTENSYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG HA UT -P ARLEURS HA UT -DE-GAMME MODE D’EMPLOI AL T A V OZ REFERENCIA TIPO COMPONENTE MANU AL DE INSTR UCCIONES SISTEMA D'ECCELLENZA A COMPONENTI SEP ARA TI ISTR [...]

  • Página 2

    FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH 2 XXV-04S B61 -1 277-00 0 0 Precautions / Précautions • Alwa ys wear protective e ye wear during instllation. • T o pre v ent noise pick-up , keep the wiring of this unit aw ay from motors, high-v oltage leads and other possible noise sources. • T o pre vent shor t-circuit, keep all wiring a way from mo vi[...]

  • Página 3

    ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS XXV-04S 3 B61 -1 277 -00 0 0 Fig. 1 Fig. 2 Precautions / Précautions • When removing or installing the grille, be careful not to brush the unit with the edge of the grille. • Do not s witch ON power until wiring is completed. Note: For mounting location, do not select the following places. ■ Door panel •[...]

  • Página 4

    FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH 4 XXV-04S B61 -1 277-00 0 0 Installation / Installation ■ T weeter , W oofer This unit can be installed in the door panels, rear dec k, etc, of most vehicles . (Fig. 1, Fig. 2 on page 3) 1. Select the mounting position, ref err ing to “Precautions”. 2. Place the supplied template on the door panel or the re[...]

  • Página 5

    ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS XXV-04S 5 B61 -1 277 -00 0 0 ∗ System connections / Connexions du système With this unit, the speaker cords are not supplied. Obtain the audio speaker cords with the required length. T o connect the speaker cords to the unit, terminate the wires with f emale spade connectors. Connecting the tweeter in normal p[...]

  • Página 6

    FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH 6 XXV-04S B61 -1 277-00 0 0 Jumper position / P osition du cav alier 1 Crosso ver frequency switc hing Réglage de la fréquence du séparateur 2 T weeter attenuator switching Réglage d’atténuateur du haut- parleur d’aigus Sound ajustment / Réglage sonore Fig. 7 Frequenc y response Réponse en fréquence 2[...]

  • Página 7

    ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH FRANÇAIS XXV-04S 7 B61 -1 277 -00 0 0 Specifications / Caractéristiques 2-way 2-speaker System W oofer ................................................... 180 mm (7") Cone T weeter ................................................... 25 mm (1") Dome Rated Impedance ...............................................[...]

  • Página 8

    DEUTSCH NEDERLANDS DEUTSCH 8 XXV-04S B61 -1 277 -00 0 0 Zur Beachtung / V oor zorgsmaatregelen • T ragen Sie während der Installation immer A ugenschutz. • Zur V erhinderung von Störgeräuschen die Kabel dieses Geräts v on Motoren, Hochspannungskabeln und anderen möglichen Störquellen fernhalten. • Zur V erhinderung von K urzschlüssen d[...]

  • Página 9

    DEUTSCH NEDERLANDS DEUTSCH XXV-04S 9 B61 -1 277 -00 0 0 Abb. 1 Afb. 1 Abb. 2 Afb. 2 Zur Beachtung / Voorzorgsmaatregelen • Beim A us- und Einbauen des Gr ills darauf achten, daß die Membran nicht mit der Kante des Grills beschädigt wird. • Die Spannungsv ersorgung erst einschalten, wenn alle Anschlüsse durchgeführ t sind. Hinweis: Die folge[...]

  • Página 10

    DEUTSCH NEDERLANDS DEUTSCH 10 XXV-04S B61 -1 277 -00 0 0 Einbau / Installatie ■ Hochtöner , Tieftöner Dieses Gerät kann in der T ür v erkleidung, Hutablage us w . der meisten F ahrz euge installier t werden. (Abb . 1, Abb . 2 auf Seite 9) 1. Die Einbauposition unter Beachtung v on “Zur Beachtung” bestimmen. 2. Die mitgelief er te Schab lo[...]

  • Página 11

    DEUTSCH NEDERLANDS DEUTSCH XXV-04S 11 B61 -1 277 -00 0 0 ∗ Systemanschlüsse / Systemaansluitingen Die Lautsprecherkabel werden nicht mitgelief er t und müssen in der erf orderlichen Länge selbst besorgt werden. Zum Anschließen der Lautsprecherkabel a das Gerät müssen die Kabel mit weib lichen Kabelschun-Steck er n versehen w erden. Es wird [...]

  • Página 12

    DEUTSCH NEDERLANDS DEUTSCH 12 XXV-04S B61 -1 277 -00 0 0 Klangeinstellungen / Instellen van het geluid Abb. 7 Frequenzgang Afb. 7 Frekwentierespons 2.5kHz -3dB -6dB 0dB 1 2 3.5kHz 1 Umschalten der Übernahmefrequenz Der W oofer-F requenzbereich kann wunschgemäß geänder t werden. V erwenden Sie die P osition “3.5kHz”, um den Mittenbereich des[...]

  • Página 13

    DEUTSCH NEDERLANDS DEUTSCH XXV-04S 13 B61 -1 277 -00 0 0 T echnische Daten / T echnische gegevens 2-W age 2-Lautsprecher-System Tieftöner ....................................................... 180 mm Kon us Hochtöner .................................................... 25 mm Kalotte Nenn-Impedanz .................................................[...]

  • Página 14

    ESPAÑOL ITALIANO 14 XXV-04S B61 -1 277 -00 0 0 Precauzioni / Precauciones • Dur ante l’installazione por tate sempre gli occhiali di protezione. • P er e vitare l’intercettazione di rumor i, tenere i fili di questo apparecchio lontani da motori, fili ad alta tensione ed altre possibili sorgenti di rumori. • P er prev enire cor ti circuit[...]

  • Página 15

    ESPAÑOL ITALIANO XXV-04S 15 B61 -1 277 -00 0 0 Fig. 1 Figura 1 Fig. 2 Figura 2 Precauzioni / Precauciones • Quando si monta o smonta la griglia, fare attenzione a non rovinare l’unità con gli spigoli della g riglia. • Non accendere l’apparecchio fino a quando tutti i collegamenti siano terminati. Nota: Non installare l’apparecchio nei p[...]

  • Página 16

    ESPAÑOL ITALIANO 16 XXV-04S B61 -1 277 -00 0 0 Installazione / Instalación ■ T weeter , W oofer Questo apparecchio può essere installato pannelli delle por- tiere, sui dietro ai sedili posteriori e altri luoghi di qualsiasi veicolo . (Fig. 1, Fig. 2 a pagina 15) 1. Scegliere la posizione di montaggio facendo rif er imento alla sezione “Preca[...]

  • Página 17

    ESPAÑOL ITALIANO XXV-04S 17 B61 -1 277 -00 0 0 Collegamenti / Conexiones del sistema ∗ I cavi per i diffusori non sono f orniti di ser ie. Procurarsi dei fili di lunghezza adeguata. P er collegare i cavi per i diffusori all’apparecchio , munirsi di connettori a spada femmina Si raccomanda di collegare il tw eeter in fase normale. T uttavia, a [...]

  • Página 18

    ESPAÑOL ITALIANO 18 XXV-04S B61 -1 277 -00 0 0 Regolazione del suono / Ajuste del sonido Fig. 7 Risposta in frequenza Figura 7 Respuesta de frecuencia 2.5kHz -3dB -6dB 0dB 1 2 3.5kHz 1 Comm utazione della frequenza di crossover P otete cambiare a piacere la gamma di frequenze del woof er . P er aumentare il liv ello dei medi del woofer , passare a[...]

  • Página 19

    ESPAÑOL ITALIANO XXV-04S 19 B61 -1 277 -00 0 0 Dati tecnici / Especificaciones Diffusore a 2 vie e 2 altoparlanti W oofer ................................................ 180 mm Tipo a cono T weeter .............................................. 25 mm Tipo a cùpola Impedenza nominale ....................................................... 4 Ω P[...]

  • Página 20

    Nominal Impedance DC Resistance V oice Coil Inductance Resonance F requency Resonance F requency Impedance Mechanical Q F actor Electrical Q F actor T otal Q Factor V olume Acoustic Compliance Moving Mass Suspension Compliance Emissiv e Diameter of the Diaphragm V oice Coil Diameter V oice Coil Lay er Flux Density F orce Factor Weight magnet P eak [...]