Kensington SureTrack manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kensington SureTrack. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKensington SureTrack vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kensington SureTrack você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kensington SureTrack, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kensington SureTrack deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kensington SureTrack
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kensington SureTrack
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kensington SureTrack
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kensington SureTrack não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kensington SureTrack e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kensington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kensington SureTrack, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kensington SureTrack, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kensington SureTrack. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 a b SureTrack ™ Any Surface Bluetooth® Mouse QUICK START GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA RÁPIDA GYORSKALAUZ PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME SZYBKI START КР А ТКОЕ РУК ОВОД СТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO register .k ensington.com Register Now! Enregistrer mainte[...]

  • Página 2

    Presentazione del prodotto 2 Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto Karma da lei acquistato è frutto di un’accurata progettazione da parte di ingenieri specializzati. Per la sua realizzazione sono stati impiegati materiali di ottima qualità per garantirne il funzionamento nel tempo. Il prodotto è stato realizzato in conform[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    Copyright © 2010 Digital Pr oducts International (DPI, Inc.) | All other trademarks appearing herein are the property of their respective owners. Specications are subject to change without notice T o download this User’ s Guide in English, Spanish, or F rench, visit the support sec tion at www.iliv e.net. P ara transferir esta guía de usuari[...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q 1 1 . P aketten Çıkarma v e K urma 1.1. Pak etten Çıkarma • Bu ürün, standar t aksesuar ları ile bir likte , kar ton bir kutu içerisinde gelir . • İsteğe bağlı diğer aksesuar lar , ayrı olar ak paketlenir . • Bu ekranın boyutu ve ağır lığı nedeniyle iki kişinin taşıması önerilir . • Ku[...]

  • Página 10

    BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q 2 1.4. Masa Üstü Standı K urma (isteğe bağlı) Masa üstü standları kurmak için: 1 . Ekranın kapalı olduğundan emin olun. 2 . Düz yüzeyin üz er indeki kor uyucu yaprağı açın. 3 . Ekranı tutun ve kor uyucu yaprağın üzer ine yüzü aşağı bakacak şekilde yerleştir in. 4 . Standı kılavuz b lok[...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q 14 4 . OSD Menüsü Ekran Düzeni (OSD) yapısının genel bir görüntüsü aşağıda gösterilmektedir . Ekranınızda başka ayarlar yapmanız gerektiğinde referans olar ak kullanabilir siniz. 4.1. OSD Menüsünde Dolaşma 4.1.1. Uzaktan kumanda yı kullanarak OSD menüsünde dolaşma 1 . OSD menüsünü görünt[...]

  • Página 23

    BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q 15 5 . Giriş Modu V GA Çözünürlüğü: BDL3210Q: Standar t Çözünür lük Etkin Çözünür lük Y enileme Hızı Piksel Hızı En boy oranı Anlamı H Piksel V Satır VG A 640 480 60 Hz 31,5 MHz 4:3 Video Grak Düzeni WV GA 720 400 70 Hz 31,3 MHz 16:9 Geniş Video Grak Düzeni SV GA 800 600 60 Hz 37,9 MH[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    BDL3210Q / BDL4210Q / BDL4610Q 20 8 . T eknik Özellikler Ekran: Öğe Özellikler BDL3210Q BDL4210Q BDL4610Q Ekran boyutu 31.5” 42” 46” Görüntülenebilir boyut 31.5” 42” 46” En boy oranı 16:9 16:9 16:9 Piksel Sayısı 1366x768 1920x1080 1920x1080 Piksel aralığı 0,17025 x 0,51075 0,1615 x 0,4845 0,17675 x 0,53025 Görüntülenebil[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    2012 © K oninklijke Philips Electr onics N.V . Tüm hakları saklıdır . Philips ve Philips K oruma Amblemi, K oninklijk e Philips Electronics N.V . ’nin ka yıtlı ticari markalarıdır ve K oninklijke Philips Electr onics N.V . lisansı kapsamında kullanılır . T eknik özellikler bilgi verilmeden değiştirilebilir .[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    Co nf igur ación d el s o ft ware d e la im p res or a Instal ación del s oftware de la impresora Nota: Si ya ha instal ado el s oftware de la impre sora ant erio rmente en el e quipo pe ro necesit a volver a instalar lo, desi nstale pr imero el sof tware actual. Para usuarios de Windows 1 Cie rre todos l os pr ogram as de soft ware que tenga a b[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    Cambio de l os valo res de los puertos después de la insta lación de un nuevo puerto de s olu ciones int ernos de red Cuando s e inst ala un Lex mark nuevo puert o de so lucione s inter no (IS P) en la impr esora , la co nfigur ación de la impre sora en lo s equip os que tenga n acces o a la impr esora debe estar actu alizada, ya q ue a e sta s [...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    2 Pres ione y des lic e hasta que hag a cli c en su l ugar, la g uía de anchur a hasta l a posi ción c orrect a para e l pa pel que des ee cargar. 2 1 No ta : Utilice los i ndicador es de tama ño del p apel de la parte inf erior de la bandeja c omo ayuda par a la co l o ca ció n de la s g uí as . Uso de MS 810n, MS8 10dn, MS81 1 n, MS811dn, MS[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    4 Fl exione l as hoj as h acia delant e y haci a atr ás pa ra solta rlas. No doble n i arr ugue el papel . Alise los b ordes en una supe rficie nive lada . 5 Carg ue la pila de p apel c on la car a de imp resión hac ia aba jo. No ta : Asegúrese de que el papel o el sobr e se ca rgue c orrectam ente . • Exis ten diferent es forma s de c argar p[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    Carga de l a bandej a de 210 0 hoj as PRECAUCIÓ N: POSIBLES DAÑOS PERSONALES : Para red ucir el riesg o de inestabilida d del equi po, cargue c ada ba ndeja por separ ado. Man tenga todas las bandej as cerr adas hasta qu e las necesit e. 1 Ext raiga la bandeja. 2 Ajus te las g uías de anchura y long itud. Carga de papel de tamaño A5 a Tire y d [...]

  • Página 57

    b Apri ete y d esplace la g uía izqui erda h asta la po sición i ndic ada pa ra pape l de tamañ o A5 y la guía h ag a clic al encajar en su lu gar. 1 2 c Extrai ga la g uía de l ongitud par a A5 de su s opor te. 1 2 d I nserte la guí a de longit ud A5 en su r anura designada . Nota: P resi one la guí a de longit ud para A5 hasta que en ca je[...]

  • Página 58

    Carga de papel de tamaño A4, carga, legal, oficio y folio. a Tire y d esplac e la guí a de anc hura a la po sición ad ecua da según el tam año de papel qu e desee c argar . L G L O F C F O L I O LT R A 4 A 5 1 L G L O F C F O L I O LT R A4 A5 2 L G L O F C F O L I O LT R A 4 A 5 Uso de MS 810n, MS8 10dn, MS81 1 n, MS811dn, MS 812dn 58[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    [...]

  • Página 61

    Sin gr apado ra opc ional Con g rapad ora o pcional ABC Impresión a una cara ABC Impres i ó n a una cara A B C Impresión a dos c aras A B C Impres i ó n a dos cara s Uso de MS 810n, MS8 10dn, MS81 1 n, MS811dn, MS 812dn 61[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    3 Cambie los valo res d e tamaño y t ipo de papel para l as band ejas que está enl azan do. • Par a enlaza r bande jas, as egú rese d e que el ta maño y el tipo de papel d e la bandej a c oincid en con lo s de la o tra ba ndeja. • Par a des enlazar bandej as, asegúre se de que el tamañ o y el t ipo de p apel d e la bandeja no coin ciden c[...]

  • Página 69

    Notas : • Visua lice l a direc ción I P de l a impre sora en la s ección TCP/IP d el me nú Red /Puertos. La di recció n IP apar ece como c uatro grupos de núm eros separ ados por p untos, c om o 123.1 23 .12 3.123 . • Si e stá util izan do un s ervido r pr oxy, desa ctívelo tempora lme nte par a carg ar cor rect amente la pá gi na we b.[...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    2 En e l panel de control de la impreso ra, sele ccion e el doc umento que de see im prim ir. 3 Puls e los bo tones de flec ha a la izqui erda o a la der echa para especific ar el númer o de copia s par a imprimir y, a continua ció n, pulse . Notas : • no e xtra iga la unid ad f lash del puert o USB has ta que el do cument o haya terminad o de [...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    3 Pulse . Nota: L as f uente s PPD S apare cen solo si se h a ac tiva do el f lujo de datos PPDS . Im pre sión de una list a de dire cto ri os En el panel d e co ntrol de la imp resor a, navegue has ta : > Valores > Informes > > Imprimir direc torio > Nota: E l menú I mprim ir d irec torio solo apare ce c uando ha y una memo ria f [...]

  • Página 75

    Admi nistra ción de l a imp r esor a Búsqueda de inf ormación a vanzada sobre la conexi ón de red es y el ad minist rador Este capítu lo trata d e las t areas bási cas de sop orte admi nistr ativo real izad as c on Embedd ed Web S erv er. S i desea inform ac ión sobr e t areas de sopo rte del sis tema m ás ava nzada s, c ons ulte la G u í [...]

  • Página 76

    Noti fic ación Descripción Desac t ivada La impres ora tiene un c omportamiento norm al para todos los s uministros. Sólo corr eo electrónic o La i mpresora gen era un correo elec trónico cuando se alcanza el es tado del sumini stro. El estado del suministro aparece en la pági na de menús y en l a página de estado. Adve rt enci a La impreso[...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    [...]

  • Página 79

    Reducir el ruido de la impresora Active e l Modo silencios o par a redu cir e l ruido de l a impre sora. 1 En e l panel de cont rol de la impre sora, na vegue h asta: > Valore s > > Valor es > > Valo res gene rales > > Modo silencios o > 2 Sel eccione u n valor. Uti lice Para Activada R educir e l ruido de la impre sora. Not[...]

  • Página 80

    [...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    Aseg urar la imp reso ra Uso de la fun ci ón de blo queo de seg urid ad La impreso ra está equipada c on una función de bloqueo de segur idad. Cuando se conecta un bloqu eo compat ible con la mayoría de lo s ordena dores po rtát iles, la impre sora se bloquea. Cu ando est á bloque ada, no se pueden ext raer ni el prot ector de la pl aca del c[...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    Bor ra d o de l a me mo ria de l di sc o du r o d e la i m pre sor a Nota: A lgunos mode los de impre soras p uede que n o teng an un di sco dur o ins talado. La config uraci ón de Limp ie za de disc o en lo s menús de la im preso ra pe rmite elim inar los r esiduo s del m aterial conf idencial qu e se ori gi nan a la hora de imprimir trab ajos, [...]

  • Página 85

    • Si e stá util izan do un s ervido r pr oxy, desa ctívelo tempora lme nte par a carg ar cor rect amente la pá gi na we b. 2 Haga clic en Valores > Se g ur id a d > C od i fi ca ció n de di s co . No ta : Codificaci ón de disco só lo ap arec e en el menú Se gurid ad si ha y instala do un d isc o duro de l a impresora for mateado y n [...]

  • Página 86

    [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    [...]

  • Página 89

    [...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    1 2 3 4 5 Pulse Para 1 Botón de radio Se selec ciona un eleme nt o, o bi en, se anula la sele cción. 2 Flecha arr i ba Des plazarse hacia arriba. 3 Flecha abajo Desplazarse hacia abajo. 4 Botón Ac eptar Guardar un valor. 5 Botón Canc elar • Cancelar una ac ción o selección. • Volver a l a pantalla de anteri or. Otros botones de la pantall[...]

  • Página 92

    [...]

  • Página 93

    [...]

  • Página 94

    [...]

  • Página 95

    Exporta r o im portar una conf igurac ión Puede e xpo rtar valores de co nfigur ación a un arc hivo de texto que pu ede impo rt arse para aplicar los valo res a o tras impreso ras. 1 Abra u n explo rado r web y, a c ontinuación , esc riba la dir ección IP de la im preso ra en el c ampo de la dire cción. No ta : Verá la direc ción IP de la im[...]

  • Página 96

    [...]

  • Página 97

    2 Pres ione y des lic e hasta que hag a cli c en su l ugar, la g uía de anchur a hasta l a posi ción c orrect a para e l pa pel que des ee cargar. 2 1 No ta : Utilice los i ndicador es de tama ño del p apel de la parte inf erior de la bandeja c omo ayuda par a la co l o ca ció n de la s g uí as . Us o de MS8 10d e 97[...]

  • Página 98

    3 Des bloquee la guía de lo ng itud y pr esione y d eslice la g uía d e longitud ha st a la posic ión cor recta para el tamaño del p apel qu e dese e carg ar. 3 1 2 Notas : • Bloque e la guía de lo ngit ud para t odos los t am años de papel. • Ut ilice los indicador es de t amaño del papel de l a parte in ferior de la bandeja como ayuda [...]

  • Página 99

    4 Fl exione l as hoj as h acia delant e y haci a atr ás pa ra solta rlas. No doble n i arr ugue el papel . Alise los b ordes en una supe rficie nive lada . 5 Carg ue la pila de p apel c on la car a de imp resión hac ia aba jo. No ta : Asegúrese de que el papel o el sobr e se ca rgue c orrectam ente . • Exis ten diferent es forma s de c argar p[...]

  • Página 100

    [...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    [...]

  • Página 103

    [...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    [...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    2 T ire de l a parte extensi ble del al imentador mul ti uso. B 5 E X E C A 4 A 5 LT R No ta : M uev a con cuidado la par te ex tensible pa ra que el alimentado r m ultiuso quede comp letame nte extend ido y ab ierto. 3 Des place la g uía de a nchura a la pos ición adec uada para el tamaño de papel que dese e car gar. B5 E X E C A 4 A 5 LT R No [...]