Kensington PowerGuard manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kensington PowerGuard. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKensington PowerGuard vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kensington PowerGuard você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kensington PowerGuard, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kensington PowerGuard deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kensington PowerGuard
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kensington PowerGuard
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kensington PowerGuard
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kensington PowerGuard não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kensington PowerGuard e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kensington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kensington PowerGuard, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kensington PowerGuard, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kensington PowerGuard. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Register Now! Enregistre r maintenant ! Jetzt registrieren! Registra r ahora Registra adesso Registe-se agora! regis ter .k ensing to n.com Power Gu ard ™ with Bunge eAi r ™ Bat ter y Case with Find-My-Phone F ob Conte nts / Contenu / Inhalt / Contenuto / C ontenido / Con teúdo QUICK ST ART GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG GUIDA R[...]

  • Página 2

    3 Produc t Set-Up Congr atulations on your pur chase Y ou are almost done. Follow these 3 simple steps to get the full functionality from your P owerGuard™ with BungeeAir™. 1. From y our iPhone search on the App Store SM for: BungeeAir and download the free BungeeAir app. 2. Install your iPhone® 4 in to the case as detailed in the following pa[...]

  • Página 3

    4 Les pages suiv antes von t vous aider à configurer , charger , relier et utiliser la fonctionnalité « T rouver mon » du produit PowerGuar d de K ensington. Inbetr iebnahme de s Produk ts Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Sie sind schon fast fertig. Führen Sie einf ach diese drei simplen Schritte durch, um Ihr PowerGuar d™ optimal mit Bung[...]

  • Página 4

    5 1. Nell’iPhone 4 passare a Impostazioni -> Generali -> Bloc co con c odice . 2. Impostare la dura ta “Richiedi codice” su: Subito . 3. Premere “ Abilita codice” , se non è già abilitato e inserir e una password. Memo rizzar e la passwo rd poi ché ver rà richi est a in caso di b loc co dell o scher mo dell’i Phone 4 . Nell e [...]

  • Página 5

    6 Rec omendamos os seguintes passos. Estes passos permitir ão à aplicação BungeeAir activar um bloqueio imediato do ecr ã que, para ser desbloqueado , requer a introdução do seu c ódigo pessoal, proporcionando-lhe assim uma óptima protecção para as inf ormações armazenadas. 1. No seu iPhone 4 aceda a Definições -> Geral -> Bloq[...]

  • Página 6

    7 A F ace / Av ant / V orderseite / Fron te / Cará tula / Fren te B Mic hole / Entrée micro / Mikr ophoneingang / For o per microfono / Orificio para micróf ono / Orifício do microf one C Card stand (card not included) / Socle à carte (carte non fournie) / Kartenhalter (Karte nicht inbegriff en) / Supporto per scheda (scheda non inclusa) / Suj[...]

  • Página 7

    8 A Fron t / Avant / V orderseite / Lato anteriore / P arte frontal / Fren te B K ey Ring Attachmen t Point / Point d’ attache du porte- clés / V erbindung für Schlüsselbund / Punto di a ttacco ad anello / P unto de f ijación d el anill o de seguridad / Ponto de fixação da ar gola de porta- chaves C “Find My iPhone 4” Button / Bouton «[...]

  • Página 8

    9 1 Removing the F ront Co ver / R etrait du couv ercle av ant / Entfernen der Fron tblende / Rimozione del coperchio anterior e / Retir ada de la cubierta frontal / R emover a tampa da fr ente[...]

  • Página 9

    10 2 Insert iPhone 4 and attach the front case / Insérez votre iPhone 4 et fixez le couver cle av ant du boîtier / Einlegen des iPhone 4 und Anbringen der Fron tblende / Inserire l’iPhone 4 e collegar e il contenitore an teriore / Inserte el iPhone 4 y acople la cubierta frontal / Introduza o iPhone 4 e fixe a parte da frente do estojo A B[...]

  • Página 10

    11 3 Inst alli ng t he c oin cel ls / Installation des piles bouton / Einlegen der Knopfzellen / Installazione delle batterie f ormato bottone / Instalación de las baterías / Colocar as pilhas tipo botão Coin cells are pr e-installed during manufacture / Des piles boutons sont préinstallées lors de la fabrica tion / Knopfzellen werden bei der [...]

  • Página 11

    12 4 Card stand / Socle à carte / Kartenhalter / Supporto per scheda / Sujeción de tarjeta / Suporte para cartão Card not included / Carte non fournie / K arte nicht inbegriffen / Scheda non inclusa / T arjeta no incluida / Ca rt ão nã o in cluí do /[...]

  • Página 12

    13 5 Charging your iPhone 4 and y our PowerGuar d Back -up Battery / Chargement de votr e iPhone 4 et de la batterie de sauvegarde P owerGuard / Laden Sie Ihr iPhone 4 und Ihren P owerGuard-Reserv eakku auf / Caricamento dell’iPhone 4 e batteria di riserv a di Pow erGuard / Carga de su iPhone 4 y de la batería de r espaldo de su PowerGuar d / Ca[...]

  • Página 13

    14 6 Charge & Sync y our iPhone 4 and Charge y our Pow erGuar d Battery / Chargez et synchronisez v otre iPhone 4 et chargez la batterie de sauvegarde P owe rG uar d / Laden und synchronisieren Sie Ihr iPhone 4 und laden Sie Ihren P ow e rG ua rd -Reserveakk u auf / Caricamento e sincronizzazione dell’iPhone 4 e caricamento della ba tteria di[...]

  • Página 14

    15 Press the P ower Check button to show the charge status of the P owerG ua rd back -up battery . Press and hold the P ower Check button for 3 seconds to turn the P ower Gua rd back -up battery On or Of f . • WhenthebatterypackisontheiPhone4willshowthechargingicon. • Whenthebatterypackis[...]

  • Página 15

    16 Premere il pulsan te di verifica dell’ alimentazione per visualizzare lo stato di caricamento della batteria di riserv a di Po we rGu ar d. T enere premuto questo pulsante per 3 sec ondi per abilitare o disabilitare la batteria di riserva di P owerG ua rd . • Seilbatterypackèattiv o,v erràvisualizza tal’icona?[...]

  • Página 16

    17 Battery charge status / Éta t de charge de la batterie / Akkuladestatus / Stato di caricamento della batteria / E stado de carga de la batería / Estado de carga das pilhas A flashing LED indicates that the PowerGuar d battery pack is charging Un voy ant clignotant indique que la batterie PowerGuard est en cours de char gement Ein Blinken der L[...]

  • Página 17

    18 English Wireless Security T ether & Battery for iP hone The fo llowing p ages take yo u through th e func tio nalit y of Kensing to n’ s Power Guard . Items in i talic s requi re the Bunge eA ir app to b e install ed on yo ur iPhon e 4. Functiona lity The following steps are r ecommended. These steps will allow the BungeeAir app to trigger[...]

  • Página 18

    19 • On/Of f: The fob r adio can be turned off by sliding the switch to the “ Off” position as indicated by the R ed label. In this position the alarms will not activate, and the fob and case will not communicate with each other . Remember to turn of f your Power Guard fob where radio de vices are prohibited. “Find My i Phone 4” O per [...]

  • Página 19

    20 Mut e: Bl ink Y ellow w hen the “Mu te” but to n is press ed and th e fob is alarming Find P hon e: Blink Gre en onc e when th e “Find iP hone 4” b ut ton is pr esse d Fob b at ter y lo w / Change f ob ba tte r y: Blink s red p erio dicall y Wireless S ecurity T ether Functionality Instal ling the B unge eAir a pp on to yo ur iPho ne 4 p[...]

  • Página 20

    21 Disarm the system IntheD isarme dcon ditio n: • ThecasecanbeopenedandtheiPhone4removedwithouttheiPhone4screen lockingorthefobalarmsactivating. • Physicalsepara tionoverthedefaultr angewillnotcausetheiPhone4screentolock  or?[...]

  • Página 21

    22 Fob Battery Sta tus Whenthefo bba tter iesarel owandre quirere pla ceme nttheindi cate dico nwillap pea r ontheap pscre en. Alarm Settings WithintheA larmSe t tingsme nu5pre- se talarmp rof ilesa nd1cus tomprof il eare shown .User scanch ange[...]

  • Página 22

    23 Altern atelyyo ucanse lec tthecu stompro f ilese tti ngthata llow syoutose toneof3  sensiti vit y leve ls by drag ging th e slide r alon g the ba r as shown b elo w : Lowest sens itivity position : Bes t pro f ile fo r “saf e” locations —i.e. around your h ome o r othe r low occupancy locatio[...]

  • Página 23

    24 Set ting scanb echan geda tanytime.  Withine achofth e6prof il eset tingb oxesp ressingth e“i”inthel owerr ightha nd corn erwillp rovid eashor td escri ptiono fthepro fi leasshow nbel ow: Alarm profile information screen Prof ile Op[...]

  • Página 24

    25 Settings Menu WithintheS et tingsm enuanumb erofs et tingsc anbes elec tedass hownb elow: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Thes ystemso undsc anbetur nedo norof fusi ngthisslid er 2. Thefo bvibra tefeatu recanb eturnedo norof fu singthissli der [...]

  • Página 25

    26 8 . About Kensington —AccesstotheKensin gtonWebSite  9. Legal —Legalinfo rmati onco ncern ingtheSo f tw arelic ense 10. Version — Sof t warean dpro duc tver sio ninform ation  T roublesho oting The fo llowing p ages take yo u through th e pot ential tro ublesh oo ting op tions . No LE D ind i[...]

  • Página 26

    27 General Information Alarm modes Alarm C ondition Alarm Mode Comments Ran ge Ex ceeded when Armed Rapi d bee p & vibr ati on seq uenc e for 2 minutes Oc curs o nly wh en Ar med Can b e mute d at any tim e using th e mute b ut ton Caus es the i Phon e scr een to l ock Unauthor ized Op ening o f Case when Armed Rapi d bee p & vibr ati on se[...]

  • Página 27

    28 Addi tio nal Run T ime s ** A ssumes a f ull Power Guard ba ck-up bat ter y pa ck Usage Mode Additional Run Time T alk (3G) ~ 4. 1 hour s T alk (2G) ~ 7 .8 hou rs Video ~ 5.7 hour s Audio ~ 18.1 h ours www ( 3 G ) ~ 3.6 ho urs www (W i Fi ) ~ 5.7 ho urs Additional information The fo llowing p ages cov er addi tional in forma tion abo ut Kensing [...]

  • Página 28

    29 • Iftheb at ter yinsid ethePower Guardl eaksfo ranyreaso n,disco ntinueus e,and do no t allow the P ower Guard’s conte nts to c ont ac t your skin o r eyes . In the even t of acci dent al con tac t w ash the af fe c ted are a with lar ge amoun ts of w ater and se ek medi cal at ten tion imm ediate ly[...]

  • Página 29

    30 INDUSTRY CANADA CONFORMITY STA TEMENT This Class B digital appara tus complies w ith Canadian ICES -0 03. This d evic e has b een te ste d and fo und to c ompl y wi th the limi ts sp eci f ied in R SS -210. Oper ati on is subje c t to the f ollo wing t wo co ndi tions: (1) This d evi ce may no t cau se int er fer ence , and (2) This device mu[...]

  • Página 30

    31 Français Connexion de sécurité sans fil et b atterie pour iP hone® Les p ages suiv ante s vous pré sent ent le s fonc ti onnalité s de la bat te rie e t de la liaiso n sans f il Powe rGuard d e Kensing ton. Les é lémen ts en i taliqu e néce ssiten t que l’app Bungee Air so it inst allée sur v otre iPhon e 4. Fonctionnalit é Nous vou[...]

  • Página 31

    32 Fonctionnalité supplémentaire Bouton Muet Marche/Arrê t • Sourdine : vous pouv ez mettre l’ avertissement sonore en mode silencieux en appuyant sur le bouton de sourdine. Le mode silencieux est réinitialisé lorsque la cause de l’ alarme est rectifiée. • Marche/Arr êt : La radio située dans le porte-clés peut être étei[...]

  • Página 32

    33 • V ouspouvezaussimettrel’ alarme“Recher chemoniPhone4” enmodesilencieux  depuis l’ application BungeeAir en tapan t sur l’ écran. Bou ton « Trouv er mon iPhone 4 » État d u pro duit Voyant d’ind icati on d e l ’é t a t Indic atio n de l’état du po r te- cl és Powe rGua rd Le [...]

  • Página 33

    34 Activer/Désactiver Vouspou vezac tivero udésa cti verles ystèmee nappu yantsurl ebo utonAc tive r / Désa c tivertantq uel’étuietl epor te - clésre stentda nslepé rimè tredéf ini . Activer le système Encond itiona c tivée: • Uneouverturenonaut[...]

  • Página 34

    35 « T rouver mon porte- clés » Lor squel ’iPhon e4estins talléd ansleb oîtie rPower Guarde tquel ’appBung eeA iraété  charg éesurl ’iPhon e4,l esystèm efourni tlafon c tionsup plém entaire«Trouverm on po rte - clésPo wer Guard». • Appu[...]

  • Página 35

    36 Par amètres d’ alarme LemenuPa ramè tresd’alarm econti ent5pro fi lsd’alarm eprédé f inise t1prof il  per sonn alisé .Lesutil isateur speu ventb ascul erentrele sprof ilsena ppu yantsurl ’imag e d’écranapp rop riéeco mmein diqu éci- desso us:[...]

  • Página 36

    37 Posi tio n de s ens ibil ité l a plu s élevée : meilleur pro fil p our des endro its “ géné rale men t moins sû rs ” (res tauran ts , bars e t aut res endroits très fréq uentés) Vouspou vezmo dif ierl espa ramè tresàtoutmo ment . Sivousap puye zsurle“i”enb asàdro ite[...]

  • Página 37

    38 Menu Réglages Dansl emenuPara mètre s,vou spou vezsél ec tionn erplus ieur spara mètresc omme  indi quéci -d essous: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Less onsdusy stèmep euven têtreac tivé soudésa c tivésàl’aid edececu rseu r 2.  Lafon cti onvib reurdu?[...]

  • Página 38

    39 7 . Enregistrement produit —Permetd‘ac céde ràlapa geenl igned ’enregis trement  du produit 8. À pr opo s de Kens ing ton —Pe rmetd ’accéd erausiteWebdeKensin gton  9. Informations juridiques —Informationsjuridiquesc oncernantlalicencedulogiciel 10. Versio[...]

  • Página 39

    40 Informati ons généra les Mode s d’ alarme Condition de l’alarme Mode Ala rme Commentaires Périmètre de por tée d épassé à l’act iva tion d e l ’a l ar m e Signa ux sonores rapides et séquence de vibration pendant 2minut es. Rete nti t unique men t lor squ’elle e st ac t ivé e Peut ê tre d esa c tivé e à tou t mom ent en[...]

  • Página 40

    41 Mode d'utilisation T emps d’ exécution su pplémentaire Convers ation (3G) ~ 4,1 h eure s Conversation (2G ) ~ 7 ,8 heur es Vidéo ~ 5,7 heure s Audio ~ 18,1 he ures Web (3G) ~ 3,6 heu res Web ( WiF i) ~ 5,7 heure s Informati ons supplément aires Les p ages suiv ante s fournisse nt de s inform ations sup plém entair es sur le Power Gua[...]

  • Página 41

    42 peau ou l es yeux . En cas de c ont ac t acci dente l, rince r abon damment la z one af fe c tée e t faire imm édiate ment ap pel à un mé de cin. • LaP ower Guardn’ estp asunjoue t.L atenirl oindelap or té edesen fant s. S’ assurer que tou tes le s per sonn es qui utilis ent ce p rodui t li[...]

  • Página 42

    43 DÉCLARA TION DE C ONFORMITÉ D’IN DUSTRIE CANAD A Ce pé riph ériqu e a été t est é et re con nu con form e aux limi tes sp éc if iée s dans R SS-210. Son u tilis atio n es t soumi se à deu x con diti ons : (1) Ce pé riphé riqu e ne do it pas e ngen drer d’interférences et (2 ) Ce périphérique doit accepter toute interférence, [...]

  • Página 43

    44 V ergessen Sie Ihr Kennwort nicht. Sie benötigen es, um den Bildschirm Ihres iPhone 4 zu entsperren. Wenn sich das iPho ne 4 im Powe rGuard -Et ui be fin det , ist das Sys tem der unsich tbaren L eine ak ti v. Die unsichtbar e Lein e biet et die f olgend en Schutzfunktionen. Sob ald si e eing esc halt et is t: • UnbefugtesÖffnendes?[...]

  • Página 44

    45 • W ennSiedieT aste„MeiniPhone4suchen“aufdemAnhängerdrücken,wir d auch die iPod-F unktion „Abspielen“ kurz aktiviert, sofern Musik auf dem iPhone vorhanden ist und Anhänger und Etui sich in R eichweite befinden. H INWEIS: Musik wird mit der am Mobiltelefon eingestellten Lautstärke abgespiel[...]

  • Página 45

    46 • SymbolezeigendenSta tusdesPowerGuar d-S ystemsan. • BerührungstastenermöglichendieAktivierungbestimmterFunktions-, Einstellungs-undInformations- T abswie: Aktivieren/ deaktivieren Durc hTipp enau f„ Aktiv ieren/deak tivier en“könnenSieda sSystemein -bzw.?[...]

  • Página 46

    47 „Anhänger suchen“ Wennsichd asiPho ne4imPow erGu ard- Etuibe f inde tunddi eBung eeA irAppvo n Kensingtona ufdasi Phone4g ela denwurd e,bie tetd asSystemzusä tzli chdieFun ktio n „M eine nPower Guard -Anh äng ersuch en“fürdieSuch enac h[...]

  • Página 47

    48 Alarmeinstellungen ImMe nü„ Alarm einstel lung en“werdenfün fvorde f inier teAl armpr of ileun dein benu tzerd ef inie r tesProf ilang ezei gt.D urchTi ppe naufdi eentsp rech endeA bbil dung  kannderB enut zereina ndere sProf ilak tivie ren: Pro fil „ Im Fre ien?[...]

  • Página 48

    49 Mittlere Empfindlichk eit: Geeignet für „rel ativ sichere “ Umgeb ungen , z. B. I hr Büro un d ande re Or t e mit mo der atem Publikumsver kehr Höchste Empfindlichkeit : Geeignet für „wenig er sichere“ Umgeb ungen , z. B. Re st auran ts, Bars und a ndere öffentliche Or te DieEins tellun genkö nnenje der zeitge änd er t[...]

  • Página 49

    50 ZumSchli eßendesI nforma tions fenster stipp enSieau fdasiPh one -D ispla y. Bit tebe achte nSie,dassdi eUmge bunga ufgrun dderFunk kommuni katione in wich tigerA spe ktd erFunk tionsw eisedi esesPro duk tsis t.Fallsd asGehä usebz w.der Anhän gervo n?[...]

  • Página 50

    51 WennSieaufe inede rSchal tf lä che nunter„I nfo“tippen ,wirdaufd ieents prec hend en Online -Ressourc enzugegrif fen: 5. K urzanleitung: Zugrif fau fdies esOnli ne- Be dienu ngsha ndbu chfürPo wer Guard  mitBu ngee Air  6. Produktinfor mationen: Zugri f fauf?[...]

  • Página 51

    52 Allgemeine Informati onen Alarm modi Alarmzustan d Alarmmodus Kommentare Reichweite übersc hri tten be i akti ver Funkti on Schnelle Piepto n- und Vibrationsfolg e für 2 Min uten T rit t nur b ei ak ti vie r tem Sys tem au f T on kann jede rzeit durch die Stummschal tt aste ausgeschaltet werden Bew irk t, d ass das Dis play de s iPh one ge spe[...]

  • Página 52

    53 Nutzungsmodu s Zusätzliche A usführzeit T alk (3G) ~ 4,1 Stu nden T alk (2G) ~ 7 ,8 Stund en Video ~ 5,7 Stunde n Audio ~ 18,1 Stun den www ( 3 G ) ~ 3,6 Stund en www (W LAN ) ~ 5,7 Stunde n Zusätzliche Inform ationen Die folgenden Seiten enthalten Z usatzinformationen zu Kensin gtons Power Guard. WAR NUNG! W ICHTIGE SICHERHEITSANW EISUNGEN L[...]

  • Página 53

    54 • DiePo werGu ardkannnich tvomBe nutze rgewar te twerd en.Versuc hen Sie nich t, die Teile zu öf fnen , Änd erungen dar an vor zunehmen o der sie zu reparieren. • WennderAk kuinderPow erGu ardausläuf t ,ver wend enSiesienich tmehrund  achte n Sie darauf, dass der I nh[...]

  • Página 54

    55 Italiano T e thering di s icurezza wireless e batteria per l’ iPhone ® Le pagi ne segu enti illus trano la f unzionalit à di Power Guard™ Po wer rela tiva all a bat teria e al lu cche t to wire less di Kensing to n. Per le vo ci in cor sivo è ri chies ta l’ins tallazio ne dell ’ applic azione Bunge eA ir sull’iPho ne 4. Funzionalit?[...]

  • Página 55

    56 • Esclusione audio: la notifica audio può essere disattiv ata pr emendo il pulsante di esclusione audio sulla chiave di sicur ezza. V errà reimpostata una volta c orretta la causa che ha generato l’ allarme. • ON/OFF: la funzione radio nella chiav e di sicurezza può esser e disattiva ta facendo scorrer e l’interruttore sulla [...]

  • Página 56

    57 Indic azion e dell o stato d ella c hiave di sicur ezza di Powe rGu ard La c hiave di sicurez za for nisce la se guent e indicazio ne sullo s tato: Sistema collegato: verd e lampe ggian te due vol te Sistema at tivato: verd e lampe ggiant e una volt a Sistema disa ttiv ato: giallo lampe ggiant e una volt a Esclusione audio: giallo lampe ggian te[...]

  • Página 57

    58 Attivare il sistema Nell acon dizio nediat tiva zione: • L ’aperturanonautorizz atadelcontenitor ecausailbloccodelloschermodell’iPhone4 el’ allarmedellachiavedisicur ezza. • LaseparazionefisicadelcontenitoreP owerGuardedellachiav edisicur[...]

  • Página 58

    59 Stato della batteria della chia ve di sicurezza Qua ndoleb at teri edellac hiav edisicur ezzason oesauri teedevo noesseres ostitui te, verràvisu alizz atal’ic onain dic atenell osche rmodel l’appli cazi one.[...]

  • Página 59

    60 Impostazioni allarme Nelm enuImp ostazi oniall armeve ngo novisua lizzatic inqu eprof ilid iallar me prese lezio natieunp rof ilop ers onal izzato.Gl iutentip ossonos camb iareilp rof ilo  prem endol ’immag ineap prop riatasu llosc hermoc omein dic atodiseg [...]

  • Página 60

    61 Posizione di sensi bilità massima: Pro fil o ide ale pe r luog hi “ generalmente meno sicuri” ossia r isto rant i, bar e al tri lu oghi a elevata dens ità a bitativa Èpossi bilec ambi areleimp osta zionii nqualsi asimom ento. Inci ascunad elles eicase llediimp os tazion edeipro fi li,p[...]

  • Página 61

    62 Menu Impostazioni All’in ternodelm enuImp osta zionièp ossibi lesel ezion aredive rseim pos tazion icome  mostra todisegu ito: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Isuo nidelsis temap ossonoe ssereat tiva tiodisat tiva timedi anteques to disp ositivod iscorr imento. 2.  La[...]

  • Página 62

    63 6. Informazioni sul prodotto : accessoa llap agin adipro dot toPowe rGua rdcon  BungeeAir in linea 7 . Registrazione del prodotto: acce ssoallap agi nadireg istrazio nedelp rod ot to in linea 8. Informazioni su K ensington: accessoa lsitoWebdiKensing ton 9. No te le ga li: informazio[...]

  • Página 63

    64 Informazioni generali Modalit à di allarme Condizioni per l’allarme Modalità di allarme Commenti Portata su perata quand o è attivato Seque nza di bip ve loci p iù vibr azion e per 2 minuti Si veri fic a sol o quand o è at tiv ato Può e sser e escl uso in qua lsiasi mo men to con i l rela tivo t asto Prov oca i l blo cco d ella s cher m[...]

  • Página 64

    65 Modalit à di utilizzo T empo di esecuzio ne aggiuntivo Conversaz ione ( 3G) ~ 4 ,1 O re di ric ari ca Conversaz ione ( 2G) ~ 7,8 Ore di r icar ica Video ~ 5,7 Ore di r icar ica Audio ~ 18,1 Or e di ric ari ca www ( 3 G ) ~ 3,6 Or e di ric aric a www (W i Fi ) ~ 5,7 Ore di r icar ica Informazi oni aggiunti ve Le pagi ne succe ssive co ntengo no [...]

  • Página 65

    66 • Power Guardno nèungioc at tol o.T eneref uoridall apor t atad eibambini.  Assi curarsi ch e chiunque u tilizzi il pro dot to l eg ga e segua quan to indic ato ne lle pres enti av v er tenze e ist ruzioni. • Nonl asciarePo werG uardinric aricap erp erio diprolung atiseno n?[...]

  • Página 66

    67 Funcionalidad Se recomienda r ealizar los siguientes pasos. Estos pasos permiten que la aplicación BungeeAir bloquee inmediatamente la pantalla y le r equerirá que in troduzca su contr aseña exclusiv a para desbloquear la pan talla, lo que proporciona una pr otección óptima para la inf ormación que almacena. 1. En su iPhone 4 va ya a Ajust[...]

  • Página 67

    68 • Encendido/Apagado: El r adio de alcance en el que el mando se puede desactivar deslizando el interruptor de encendido/ apagado a la posición de apagado, tal y como se indica en la etiqueta roja. En esta posición, las alarmas no se activ an y el mando y la carcasa no se comunicar án entre sí. R ecuerde desactivar su P owerGuard si l[...]

  • Página 68

    69 Sistema no ac tivad o: El indicado r amarillo par padea una v ez Silencio : El indicad or amarillo p arpad ea cuando pul sa el b otón “ Silenc io” y el mando est á emiti endo una alar ma Localizar teléfono: E l indic ador ve rde parp adea una ve z cuando pul sa el b otón “Lo calizar mi i Phon e 4” Para N ive l bajo d e la bat ería /[...]

  • Página 69

    70 • Laalarmadelmandoemitenotificacionessonorasydevibr ación. Desactiva el sistema Unavezd esac tiva do: • LacarcasasepuedeabriryeliPhone4sepuederetir arsinqueseactivenlapantalla debloqueodeliPhone4olaalarmadelmando. •?[...]

  • Página 70

    71 Estado de la batería del mando Sielniveld elab ateríad elman doesb ajoydeb esusti tuirla ,elico noques eindi ca apa recer áenlap antallad elaap lica ció n. Configur ación de alarma EnelmenúCon fi gurac iónd ealarm a,enc ontrará1p er f ilpe [...]

  • Página 71

    72 T ambi énpue desel ecc iona rlaco nf igura ciónd elpe r fi lper son alizad oquelep ermi te estab lec erunodel os3nive lesdese nsibil idada rrastran doelco ntrolde slizanteal o largod elab arraco mosemues traacon tinuac ión: Posi ció n de s ens ibi[...]

  • Página 72

    73 Pued ecamb iarlac onf igu raci ónencu alqui ermom ento.  Encadau nadel ascasill asdeco nf igura ció ndelos6p er f iles ,alpu lsarla“ i”enla  esqui nainfer iorde rech a,ap areceu nape queñ adesc ripc iónd elper f ilc omos emue[...]

  • Página 73

    74 Menú Configur ación EnelmenúCon fi gurac ión ,pued esele cci onaru nnúmerod eajuste scomos emuestraa  contin uación: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Loss onido sdelsis temasep uede nac tivarode sac tivarc onestec ontrold esliza nte 2.  Lasfun cio nesdev ib[...]

  • Página 74

    75 7 . Re gi stro d el p rod uct o: Acc ede ralapá ginad eregis trodelpro duc toenlí nea 8. Ac erc a de Kensi ngt on: Ac ced eralsiti oWebdeKensingto n 9. Legal: Inform aci ónleg alac ercadel alice nci adesof t ware 10. Ve r s ió n: Inform ació nace rcadel aver[...]

  • Página 75

    76 Información general Mo dos d e alar ma Condiciones de alarma Modo de alarma Comentarios Alcance superado cuando está ac tivada Se cuen cia de pi tid o rápi do y vib rac ión durante 2 minutos Sol o se pr odu ce cuan do es tá ac ti va da Puede sile nciarse en cualqui er momen to utilizando el bo tón d e silen cio Hace q ue la pan tall a del [...]

  • Página 76

    77 Tiempos de fu ncionamiento adiciona l ** Pre supon e una bater ía de resp aldo de P ower Guard comp le tamen te carg ada Mo do de u so Tiempo de funcionamiento adicional Conversación (3G ) ~ 4,1 h oras Conversación (2 G) ~ 7 ,8 hor as Vídeo ~ 5,7 hor as Audio ~ 18,1 ho ras www ( 3 G ) ~ 3,6 ho ras www (W i Fi ) ~ 5,7 hour s Información adic[...]

  • Página 77

    78 • SuPower Guardnoa dmitere paraci ones .Noloin tenteab rir,modif ic arorepar ar . • Silabate ríasituadad entrod esuPower Guardpr esen tafug asporalgúnm oti vo, deje que u tilizarla y n o permi ta que su c onteni do ent re en con tac to c on su piel o los oj os. E[...]

  • Página 78

    79 Portuguê s Comuni cação d e segur ança s em f ios e Ba teria par a o iPho ne® As p áginas seguin tes irã o expli car-lh e a funcio nalidad e Sinalizado r sem f ios e b ateria do Powe rGuard™ Po wer da Kensing ton . Os it ens em it álico re quere m que a aplic açã o Bungee Air es teja ins talada n o iPhon e 4. Funcion alidade Rec omen[...]

  • Página 79

    80 • Sem som: o aviso sonoro pode ser silenciado , premindo o botão Sem som do dispositivo . O aviso v oltará à definição de som original quando a causa do alarme tiver sido resolvida. • On/Off: o r ádio do dispositivo pode ser desligado f azendo deslizar o in terruptor para a posição “Of f” , como indicado na etiqueta v er[...]

  • Página 80

    81 Indicação de estado do disposit ivo Po werGuard O dispo sitivo ap rese nta as s eguinte s indic açõe s de es tad o Sistema emparelhado : LED verde pis ca 2 veze s Sistema accionado: LED verd e pisc a uma vez Sistema desactivado: LED amarelo pis ca uma ve z Sem som: LED amarel o pisc a se o alarme d o dispo sitivo disp arar e car regar n o bo[...]

  • Página 81

    82 Accionar o sistema Quandoaccionado: • aaberturanãoautorizadadoestojofar ácomqueoecr ãdoiPhone4fiquebloqueado eoalarmedodispositivodispare. • aseparaçãofísica,paraládadistânciadefinida,entreoestojoedispositiv o PowerGuar d[...]

  • Página 82

    83 Estado das pilhas do dispositivo Qua ndoasp ilhasd odisp ositivoe stivere mfraca seforne cessári osubsti tuí- las,oí con e indi cadoa par ecenoe crãdaa plic açã o.[...]

  • Página 83

    84 Definições de alarme Nome nuDe fi niçõ esdeal arme,a pare cem5p er f isdeal armepr ede fi nidose1p er f il  per son alizad o.Osu tilizad oresp od emalter narentrep er f is,p remin doaima gemde  ecrãa dequ ada ,comos emostraa baix o: Perf il Exter[...]

  • Página 84

    85 Posição de sensibili dade máxima: O melh or pe r f il para l oc ais “ geral mente m enos segu ros” — ou sej a, res tau rante s, ba res e out ros lo cai s fre quen tad os po r muitas pe ssoas Pod ealterarasd ef ini çõe saqual quermo mento.  Emcadau madas6c aixasd edef ini çãod e?[...]

  • Página 85

    86 Menu Definições Nome nuDe fi niçõ es,p od esele cci onaru mconju ntodede fi niçõ es,c omos emostra  ab aixo: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Osso nsdosiste mapo dems erlig adoso udesli gad os,u tilizan doestecu rso r 2.  Afunç ãodevi braç ãododis posi tiv[...]

  • Página 86

    87 6. Informações sobre o produto — Acessoàp ág inadep rodu toonlin edoPowe rGu ard comB unge eAir  7 . Re gi sto d o pro dut o —Acessoàpá ginaR egistod opro dutoonl ine 8. Acerca de K ensington —Acessoaowebs itedaKensing ton 9. Informações jurídicas —Inf or[...]

  • Página 87

    88 Informações gerais Mo dos d e alar me Con diç ão do a larm e Mo do de a lar me Comentários O alarm e é ac tiv ado se a distância definida for ultrapass ada Sequê ncia rápida de sin ais sonoros e vibraç ão durante 2 minutos Oco rre ap enas q uando o a larme e sti ver ac ti va do Pode se r silenciado em qualqu er altura utilizand o o b[...]

  • Página 88

    89 T empos de autonomia adiciona is ** Pre ssupõ e um conjunt o compl eto de p ilhas de re ser va d o Power Guard Mo do de u til izaç ão Tempo de a uto nom ia ad ici ona l Conversação (3G ) ~ 4,1 hor as Conversação (2G ) ~ 7 ,8 h or as Vídeo ~ 5,7 hor as Áudio ~ 18,1 ho ras www ( 3 G ) ~ 3,6 ho ras www (W i Fi ) ~ 5,7 hor as Informações [...]

  • Página 89

    90 • OPower Guardnãop od eserrep arad opelou tilizad or.Nãotenteabr ir ,mod if icar  nem rep arar. • Se,p oralgumar azão,abat eriaden trodoPow erGu ardtiverumaf uga,  interr ompa a u tilizaç ão e não deixe o c onteú do de sta en trar em c onta c to com a sua pe[...]

  • Página 90

    Kensington C omputer Products Group A Div isio n of ACCO Br and s 333 T win Dolp hin Dri ve, Six th fl oor Redwo od Sh ores , CA 9 40 65 Made in China ACCO Bran ds Eur ope Ox ford Ro ad Ayle sbur y Buck s, HP21 8 SZ United Kingdom ww w.ke nsington.com 9 0 1-2 5 0 6 - 0 2 KL Fo r technical suppo rt visit: Po ur tout suppo rt technique veullez visit[...]