Kenmore ELITE 796.7927# manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore ELITE 796.7927#. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore ELITE 796.7927# vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore ELITE 796.7927# você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore ELITE 796.7927#, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore ELITE 796.7927# deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore ELITE 796.7927#
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore ELITE 796.7927#
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore ELITE 796.7927#
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore ELITE 796.7927# não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore ELITE 796.7927# e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore ELITE 796.7927#, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore ELITE 796.7927#, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore ELITE 796.7927#. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espa_ol Models/Modelos: 796.6927#,796.7927# Kenmore Elite vu OF _N MFL62512818 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA www.sears.com www.sears.ca Protocol P154 Sanitization Performance of Residential Clothes dryer Protocolo P154 Ejecucion de Saneamiento en la zona res[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY MESSAGES ..................... 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......... 3--6 FEATURES AND BENEFITS Key Parts and Components .................... 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Key Dimensions and Specifications ................... 8 Location Requirements ........................ 8 Choose the Proper Location .......[...]

  • Página 3

    Ri=AD ALL iNSTRUCTiONS BSFORS USE WARNING yo° ,.o ,o,o. o,,oo ,° moo°o, bo ,o,,owo ,o minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance[...]

  • Página 4

    BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING: follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before using the dryer • Before use, the dryer must be properly installed as described in this manual • Do not place items exposed to cooking oils in your dryer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction[...]

  • Página 5

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ,& WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in the installation instructions. Electrical shock can result[...]

  • Página 6

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR STEAM FUNCTIONS WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not open the dryer door during steam cycles. Failure to follow these instructions can result in a burn hazard. • Do not dry articles that have b[...]

  • Página 7

    KEY PARTS AND COMPONENTS There are several important components that are referenced in this manual. O EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. O TIME AND STATUS DISPLAY The easy-to-read LED display shows cycle status and estimated time [...]

  • Página 8

    KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Description Dryer (Gas and Electric) Electrical Requirements Please refer to the rating label. Gas Requirements* Natural: 6-8 inches WC Gas Requirements* Propane: 10-13 inches WC Dimensions 27" (W) X 28 154 6" (D) X 45" (H), 50 1/4" (D With door open) 68.60m (W) X 73.4 cm (D) X 114.10m (H), 127.[...]

  • Página 9

    OPTIONAL ACCESSORIES f Use the side vent kit for venting directly on either side or on the bottom. Kit # D26-49670 NOTE: Gas dryers can not be vented to the right Use the LP CONVERSION KIT for changing the dryer gas connections from Natural Gas (NG) to Liquefied Propane Gas (LP) Part # 383EEL3002D NOTE: Installation of the LP conversion kit must be[...]

  • Página 10

    GAS REQUIREMENTS (GAS MODELS ONLY) CONNECTING GAS DRYERS ,A WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: As shipped from the factory, this dryer is configured for use with (NG) natural gas. It can be converted[...]

  • Página 11

    CONNECTING GAS DRYERS (cont.) ,& WA R N I N k._" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier. Failure to do so can result in fire, ex[...]

  • Página 12

    ELECTRICAL REQUIREMENTS CONNECTING ELECTRIC DRYERS ,A WARNING: To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a quali- fied electrician to check your home's wiring and f[...]

  • Página 13

    CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) CONNECTING ELECTRIC DRYERS ,A WARNING . Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is con- nected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. Four-Wire Power Co[...]

  • Página 14

    I I VENTING THE DRYER CHECK YOUR EXHAUST SYSTEM FOR PROBLEMS The most common cause of dryer problems is poor exhaust venting. Before you install your new dryer, check the items listed below to make sure you get the best possible performance. This can save you time and money by reducing cycle times and increasing energy efficiency. O DIRTY OR DAMAGE[...]

  • Página 15

    I I VENTING THE DRYER (cont.) Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. NOTE: Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4 inches (102mm) diameter rigid or semi rigid metal ductwork. • The exhaust duct r[...]

  • Página 16

    I I LEVELING THE DRYER ,A WARNING • Wear gloves during installation. • Failure to follow these instructions can result in injury. • The appliances are heavy. Two or more people are required when installing the dryer. There is a risk of serious back injury or other injuries. To ensure that the dryer provides optimal drying performance, it must[...]

  • Página 17

    I I _REVERSING THE DOOR ,A WARNING: THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or personal injury. O Open the door and remove the two plastic hole caps on the catch side by gently prying up with a flat blade screwdriver. Save these for step 6. CAUTION: Be sure [...]

  • Página 18

    I I FINAL INSTALLATION CHECK Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation with the following steps and tests. O Is gas turned ON? (Gas Models only) O Is dryer plugged in? Dryer should always be plugged into the proper outlet. Gas dryer should use a 120-VAC, 60-Hz. grounded 3-prong o[...]

  • Página 19

    I I WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. CONTROL PANEL FEATURES O POWER (On/Off) BUTTON O Press to turn the dryer ON. Press again to turn the dryer OFF. NOTE: Pressing the Power button during a cycle will can[...]

  • Página 20

    I I OPERATING THE DRYER i : !ll POWER Normal WorKouT Wear Bulky/Bedding ..... Small Load Casual _[ "_ Dell ..... HeClvy Du_y Express Dry Towels Touch Uo Sanitize Air Dr_ _:bgt _r_ _÷f_ , Rack Dr'/ _I CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This wil[...]

  • Página 21

    I I CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. = available option = default setting * Note • This is the default time and actual time will vary depending on the size of the load and moisture content. Modifiers Options Steam Refresh _F_i Sanitize Towels Heavy Duty Casual Bulky/Bedding Normal Wo[...]

  • Página 22

    I I ,A WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, includ- ing the Important Safety Instructions, before operating this dryer. SORTING LOADS Fabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Tumble D _--'] FO--- ] dry D[...]

  • Página 23

    I I TIME AND STATUS DISPLAY The Time and Status Display shows the estimated time remaining, cycle progress, and vent status. When the dryer is turned on, the display will illuminate. POWER MoreTime _ -MyCyc_e_l Less Time Wrinkle Guard Normal Bulky/Bedding Casual Heavy Duty Towels Workout Wear Small Load Delicates Express Dry Touch Up _TART! PAUSE O[...]

  • Página 24

    I I CYCLE MODIFIER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected automatically. You may also customize some of these settings using the cycle modifier buttons. AUTO DRY cycles are designed to properly care for specif- ic fabrics and loads. As a result, not all settings are avail- able for each cycle selection. Refer to page 22 for detai[...]

  • Página 25

    I I CYCLE OPTIONS AND SPECIAL FEATURES Your dryer features several additional cycle options and special features to meet your individual needs. features, see the following pages. For all steam STEAM FEATURES All steam functions are described on pages 26-27. To Add Cycle Options to a Cycle: OTum on the dryer. OTurn the Cycle Selector Knob to select [...]

  • Página 26

    I I STEAM FUNCTIONS ,A WARNING: • Do not open the dryer door during Steam Cycles. Steam can cause severe burns. • Do not fill the steam feeder with gasoline, dry- cleaning solvents, or other flammable or explosive substances.They give off vapors that could explode. • Do not drink water from the steam feeder. • Do not fill the steam feeder w[...]

  • Página 27

    I I STEAM FUNCTIONS To Fill the Steam Feeder O Pull out the drawer. O Slide the lever forward to the OPEN position and lift out the steam feeder. O Open the lid, then fill the steam feeder up to the filter screen with tap water. Steam Feeder Water ONLY O Place the steam feeder into position, then slide the lever to the rear or push the steam feeder[...]

  • Página 28

    I I ,A WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death. • Never use harsh c[...]

  • Página 29

    I I BEFORE CALLING FOR SERVICE CHECK VENT INDICATOR IS BLINKING * Check if... Then... • This warning light is not a dryer failure and is not covered by the dryer warranty. Contact a duct cleaning service to set up an appointment to have your exhaust system cleaned and inspected. Vent duct is crushed behind the dryer Repair the transition duct or [...]

  • Página 30

    I I BEFORE CALLING FOR SERVICE(cont.) Drying time is not consistent Check if... Then... Heat settings, load size, or dampness of clothing is not consistent. The drying time for a load will vary depending on the type of heat used (electric, natural, or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness of the clothes, and the condi- tio[...]

  • Página 31

    I I BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Clothes are wrinkled Check if... Then... Clothes dried too long (overdried). Clothes left in dryer too long after cycle ends. Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes. Try a shorter drying time or LESS DRY setting and remove items while they still retain a slight amount of moisture. Use the WR[...]

  • Página 32

    I I BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Steam Features Not Working Check if... Then... Steam is not generated and no error code is displayed Garments are still wrinkled at the end of the STEAM REFRESH cycle. There are no creases in garments after the STEAM REFRESH cycle is used. Water drips from the door during steam cycles. Drum does not turn durin[...]

  • Página 33

    I I OPTIONAL ACCESSORIES Use the side vent kit for venting directly on either side or on the bottom. Kit # D26-49670 NOTE: Gas dryers can not be vented to the right Use the LP CONVERSION KIT for changing the dryer gas connections from Natural Gas (NG) to Liquefied Propane Gas (LP) Part # 383EEL3002D NOTE: Installation of the LP conversion kit must [...]

  • Página 34

    I I SIDE VENTING KIT INSTALLATION List of Parts The following parts are included with the pedestal. • Duct Outlet (A) (blower - elbow) • Duct Elbow • Duct Outlet (B) (elbow - outlet) • Cover Plate • Installation Instruction • Screw Tools Needed The following tools are needed for installation. • 1 #2 Phillips screwdriver • 1 adjustin[...]

  • Página 35

    I I One-Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME C'_ to arrange for free repair. If this appliance is ever used for other than private [...]

  • Página 36

    I I 36 I I[...]

  • Página 37

    I I 37 I I[...]

  • Página 38

    I I INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD ..................... 39 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD... 39-42 CARACTERJSTICAS Y VENTAJAS Piezas y componentes significativos .................. 43 INSTRUCClONES DE INSTALAClON Dimensiones y especificaciones significativas ............ 44 Requisitos de ubicaci6n ............[...]

  • Página 39

    I I LSA TODAS LA INSTRUCCIONSS ANTES DE USAR este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga electrica, o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones personales o muerte. f Su Seguridad y la de los dem; s son de suma importancia. En este manual yen su electrodom_stico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y c[...]

  • Página 40

    I I Precauciones basicas de seguridad ADVERTENClA: Por su seguridad, se debe seguir la informaci0n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones personales o muerte. • Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. • Antes de usar, la secadora[...]

  • Página 41

    I I INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACION ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o heridas al usar su electrodomestico, siga las precauciones basicas, incluyendo Io siguiente: • Conecte la secadora adecuadamente a tierra segun todos los c0digos y las regulaciones vigentes. 5iga los detalles en las instruccion[...]

  • Página 42

    I I INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA FUNCIONES DE VAPOR ,A ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones a personas cuando utilice este artefacto, deben seguirse precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • No abra la puerta de la secadora durante los ciclos de vapor. No seguir estas instruccione[...]

  • Página 43

    I I PIEZAS Y COMPONENTES SIGNIFICATIVOS Existen varios componentes importantes a los que se hace referencia en este manual. @ PANEL DE CONTROL F,_,CIL DE USAR Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el ciclo de secado que desee. ASada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un bot6n. O PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla LED de [...]

  • Página 44

    I I DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES SIGNIFICATIVAS Descripci6n Secadora (de gas y el_ctrica) Requerimientos el_ctricos Consulte la etiqueta de especificaciones. Requerimientos de gas* NG: 6-8 pulg. de columna de agua Requerimientos de gas* LP: 10-13 pulg. de columna de agua Dimensiones 27" (W) X 28 154 6" (D) X 45" (H), 50 1/4" ([...]

  • Página 45

    I I ACCESORIOS OPCIONALES Utilice el kit de ventilacion lateral para ventilar directamente desde cualquiera de los lados o desde la base. Kit # D26-49670 NOTA: No esta disponible ventilacion lateral en los modelos a. Utilice el KIT DE ADAPTACION ALP para cambiar las conexiones de gas de la secadora de Gas natural (NG) a Gas propano licuado (LP). Pa[...]

  • Página 46

    I I REQUERIMIENTOS DE GAS (SOLO MODELOS DE GAS) CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS A ADVERTENCIA: a fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodomestico, siga las precauciones b_.sicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: • Requerimientos del suministro de gas: Est[...]

  • Página 47

    I I CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS (cont.) A ADVERTENCIA: a fin de reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodom_stico siga las precauciones b&sicas de seguridad nc u das as expues_as a cont nuac 6n: • La instalacion y mantenimiento deben realizarlas un instalador cualificado, em[...]

  • Página 48

    I I REQUERIMIENTOS DE ELI:!:CTRICOS CONEXION DE LAS SECADORAS DE ELI_CTRICAS A ADVERTENCIA Para ayudar a prevenir incendios, descargas electricas, lesiones graves o ,A incluso la muerte, el cableado y la puesta a tierra deben cumplir la edici6n m_.s reciente del National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 y todas las normativas locales de aplicaci6n. P6[...]

  • Página 49

    I I CONEXION DE LAS SECADORAS DE ELI:!:CTRICAS (cont.) ,A ADVERTENCIA o Conectar el cable de alimentacion al bloque de ter- minales. Cada cable de un color en concreto debe El cable del color indicado en el manual esta conectado al tornillo del mismo color en el bloque. No acatar estas instrucciones puede provocar cor- tocircuitos o sobrecarga. o L[...]

  • Página 50

    I I VENTILACION DE LA SECADORA COMPRUEBE LA EXISTENCIA DE PROBLEMAS EN SU SISTEMA DE EVACUACION La causa mas habitual de problemas en la secadora es una ventilacion de evacuacion deficiente. Antes de insta- lar su nueva secadora, compruebe los elementos enumerados a continuaci6n para garantizar el mejor rendimiento posi- ble. Hacerlo puede ahorrarl[...]

  • Página 51

    I I VENTILACION DE LA SECADORA (cont.) Trayectoria y conexion de los conductos Siga las directrices expuestas a continuaci6n para maximizar el rendimiento del secado y reducir la acumulaci6n de pelusa y la condensaci6n en los conductos. NOTA: los conductos y las uniones NO vienen incluidas, debiendo adquirirse por separado. • Utilice un conducto [...]

  • Página 52

    I I NIVELACION DE LA SECADORA ADVERTENCIA • Utilice guantes durante la instalaci6n. • No acatar estas instrucciones puede provocar lesiones fisicas. Para asegurarse de obtener un rendimiento 6ptimo de la secadora, debe estar nivelada. Para minimizar la vibraci6n, ruidos y movimientos no deseados, la superfi- cie del suelo debe set firme y estar[...]

  • Página 53

    I I _INVERSION DE LA PUERTA ADVERTENCIA LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden producir daSos en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones personales. /_ Cubierta de _J / agujero ? , / I O Abra la puerta y retire las dos cubiertas de plfistico que cubren el agujero en la zona d[...]

  • Página 54

    I I COMPROBACION FINAL DE LA INSTALACION Una vez completa la instalaci6n y ubicada en su posici6n final, compruebe que la secadora funciona correctamente realizando los siguientes pasos y pruebas. O _,Esta ABIERTO el gas? (S61o modelos de gas) O _,Esta enchufada la secadora? La secadora debe estar siempre enchufada a una toma de pared adecuada. Las[...]

  • Página 55

    I I 4k ADVE RTEN C IA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones fisicas, lea completamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de porter en funcionamiento esta secadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL PO' Normal Bulky/Bedding r More Time_ My Cycle C .... ' [ iels-Time- _ Wri--[...]

  • Página 56

    I I FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA j _ _ __* Ill' _ 'q POWER Normal Workout Wear Bulky/Bedding SmaJJ Load Heavy Duty Express Dry Towels Touch Up Sanitize Air Dry _r_ _ Rack Dry START/PAUSE _t LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si ann no ha limpiado el filtro de pelusas, extr&igalo y elimine las pelusas procedentes de la _ltima carga. Esto le[...]

  • Página 57

    I I GUJA DE CICLOS La siguiente gufa de ciclos muestra las opciones y los tipos de tejidos recomendados para ¢ada ciclo. = opci6n disponible = ajuste predeterminado * Nota : El tiempo predeterminado y real variar_.n dependiendo del tama_o de la ¢arga y su contenido de humedad. ( Modificadores Opciones ," C omforter, shirts,Trouse ...........[...]

  • Página 58

    I I ^ ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga el_ctrica o lesiones fisicas, lea com- pletamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de poner en funcionamiento esta secadora. CLASIFICACION DE CARGAS Etiquetas de prendas delicadas La mayoria de las etiquetas de las prendas incluyen instrucciones[...]

  • Página 59

    I I PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo restante estimado, el proceso del ciclo y el estado de ventilaci6n. AI encender la secadora, la pantalla se iluminarA. POWER Normal MoreTime _[ MyCycle _j Less Time _j[ Wrlnkle Guard Easy Iron _l Statlc Shield Damp Dry Signal _1 Chime Orum.h Jl Contro,'.ock 3ulky/[...]

  • Página 60

    I I BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados que son seleccionados autom_.ticamente. Tambien puede personalizar estos ajustes utilizando los botones modificadores de ciclo. Los ciclos de SECADO POR SENSOR est_.n dise_ados para el cuidado especffico de ciertos tejidos y cargas. Por Io tanto, no todos los ajustes e[...]

  • Página 61

    I I OPCIONES DEL ClCLO Y FUNCIONES ESPECIALES Su secadora dispone de opciones de ciclo adicionales de varias funciones, asi como de funciones especiales para adaptarse a sus necesidades particulares. FUNCIONES DE VAPOR Todas las funciones de vapor estan descritas en las pAginas 62 ~ 63. Para a_adir opciones a un cicIo: 0 Encienda la secadora. OGire[...]

  • Página 62

    I I FUNCIONES DE VAPOR ADVERTENCIA: • No abra la puerta de la secadora durante los ciclos de vapor. El vapor puede provocar quemaduras graves. • No rellene el alimentador de vapor con gasolina, dis- olventes de limpieza en s.eco u otras sustancias inflamables o explosivas.Estas desprenden vapores que podrian explotar. • No beba agua procedent[...]

  • Página 63

    I I FUNCIONES DE VAPOR Para rellenar el alimentador de vapor 0 Tire del compartimento. 0 Extraiga el alimentador de vapor. 0 Rellene con agua el alimentador de vapor hasta la Ifnea de nivel MAX. Alimentador de vapor SOLO agua corriente 0 Coloque el alimentador de vapor en su compartimento y, a continuaci6n, empt_jelo hasta que haga tope en su posic[...]

  • Página 64

    I I ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodom_stico, siga las precauciones bAsicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: • Desenchufe la secadora antes de proceder a su limpieza para evitar riesgos de descarga electrica. No acatar estas adverte[...]

  • Página 65

    I I ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.) COMPRUEBE SI EL INDICADOR DE VENTILACION EST.& PARPADEANDO Compruebe si... Entonces: El conducto tiene demasiada Iongitud o demasiados cambios de direcci6n/restricciones. Existen bloqueos en el conducto poracumulaciones de pelusas u otros productos extrafios. Instale un conducto con un recorrid[...]

  • Página 66

    I I ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA El tiempo de secado no es consistente Compruebe si... Entonces: Los ajustes de calor, tamafio de la carga o humedad en las prendas no son consistentes. El tiempo de secado para una carga variar& dependiendodel tipo de calor utilizado (electrico,gas natural o gas LP), el tamafio de la carga, los tipos d[...]

  • Página 67

    I I ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.) Las prendas estan arrugadas Compruebe si... Las prendas estan secAndose demasiado tiempo (secadas en exceso). Las prendas han permanecido en la secadora demasiado tiempo una vez terminado el ciclo. Entonces: Secar una carga en exceso puede producir arrugas en las prendas. Intente utilizar un tiempo[...]

  • Página 68

    I I ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.) Las funciones de vapor no estan operativas Compruebe si... Entonces: No se genera vapor y la pantalla no muestra c6digos de error. Las prendas siguen estando arrugadas al terminar el ciclo STEAM REFRESH (refresco por vapor). No existen arrugas en las prendas tras utilizar el ciclo STEAM REFRESH. Ex[...]

  • Página 69

    I I ACCESORIOS OPCIONALES Utilice el kit de ventilacion lateral para ventilar directamente desde cualquiera de los lados o desde la base. Kit # D26-49670 NOTA: No esta disponible ventilacion lateral en los modelos a. Utilice el KIT DE ADAPTACION ALP para cambiar las conexiones de gas de la secadora de Gas natural (NG) a Gas propano licuado (LP). Pa[...]

  • Página 70

    I I INSTALACION DEL KIT DE VENTILACION LATERAL Listado de piezas Las siguientes piezas estan incluidas con el pedestal. • Salida del conducto (A) (ventilador - codo) • Codo del conducto • Salida del conducto (B) (codo - salida) • Tapa de cubierta • Instrucciones de instalaci6n • Tornillo Herramientas necesarias Son necesarias las siguie[...]

  • Página 71

    I I Garantia limitada de un a_o Si, tras ser instalado, operado y mantenido segun todas las instrucciones incluidas con el producto, este electrodomestico sufriera averias debidas a defectos de material y mano de obra, dentro del periodo de un a_o desde la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME *_ para su reparacion gratuita. Si este electrodome[...]

  • Página 72

    I I Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managemylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to d[...]