Kenmore 565.6610069 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore 565.6610069. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore 565.6610069 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore 565.6610069 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore 565.6610069, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore 565.6610069 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore 565.6610069
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore 565.6610069
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore 565.6610069
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore 565.6610069 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore 565.6610069 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore 565.6610069, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore 565.6610069, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore 565.6610069. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Página 3

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Página 4

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Página 5

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Página 6

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Página 7

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Página 8

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Página 9

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Página 10

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Página 11

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Página 12

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Página 13

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Página 14

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Página 15

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Página 16

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Página 17

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Página 18

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Página 19

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Página 20

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Página 21

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Página 22

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Página 23

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Página 24

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Página 25

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Página 26

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Página 27

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Página 28

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Página 29

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Página 30

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Página 31

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Página 32

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Página 33

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Página 34

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Página 35

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Página 36

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Página 37

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Página 38

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Página 39

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Página 40

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Página 41

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Página 42

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Página 43

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Página 44

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Página 45

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Página 46

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Página 47

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Página 48

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Página 49

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Página 50

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Página 51

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Página 52

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Página 53

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Página 54

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Página 55

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Página 56

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Página 57

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Página 58

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Página 59

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Página 60

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Página 61

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Página 62

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Página 63

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Página 64

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Página 65

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Página 66

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Página 67

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Página 68

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Página 69

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Página 70

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Página 71

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Página 72

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Página 73

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Página 74

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Página 75

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Página 76

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Página 77

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Página 78

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Página 79

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Página 80

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Página 81

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Página 82

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Página 83

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Página 84

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Página 85

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Página 86

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Página 87

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Página 88

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Página 89

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Página 90

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Página 91

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Página 92

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Página 93

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Página 94

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Página 95

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Página 96

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Página 97

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Página 98

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Página 99

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Página 100

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Página 101

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Página 102

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Página 103

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Página 104

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Página 105

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Página 106

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Página 107

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Página 108

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Página 109

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Página 110

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Página 111

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Página 112

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Página 113

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Página 114

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Página 115

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Página 116

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Página 117

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Página 118

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Página 119

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Página 120

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Página 121

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Página 122

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Página 123

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Página 124

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Página 125

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Página 126

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Página 127

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Página 128

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Página 129

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Página 130

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Página 131

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Página 132

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Página 133

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Página 134

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Página 135

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Página 136

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Página 137

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Página 138

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Página 139

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Página 140

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Página 141

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Página 142

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Página 143

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Página 144

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Página 145

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Página 146

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Página 147

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Página 148

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Página 149

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Página 150

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Página 151

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Página 152

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Página 153

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Página 154

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Página 155

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Página 156

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Página 157

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Página 158

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Página 159

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Página 160

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]