Kenmore 565.6610069 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore 565.6610069 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore 565.6610069, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore 565.6610069 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore 565.6610069. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenmore 565.6610069 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore 565.6610069
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore 565.6610069
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore 565.6610069
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore 565.6610069 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore 565.6610069 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore 565.6610069 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore 565.6610069, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore 565.6610069 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Seite 2

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Seite 3

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Seite 4

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Seite 5

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Seite 6

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Seite 7

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Seite 8

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Seite 9

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Seite 10

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Seite 11

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Seite 12

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Seite 13

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Seite 14

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Seite 15

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Seite 16

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Seite 17

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Seite 18

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Seite 19

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Seite 20

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Seite 21

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Seite 22

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Seite 23

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Seite 24

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Seite 25

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Seite 26

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Seite 27

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Seite 28

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Seite 29

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Seite 30

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Seite 31

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Seite 32

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Seite 33

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Seite 34

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Seite 35

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Seite 36

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Seite 37

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Seite 38

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Seite 39

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Seite 40

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Seite 41

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Seite 42

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Seite 43

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Seite 44

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Seite 45

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Seite 46

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Seite 47

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Seite 48

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Seite 49

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Seite 50

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Seite 51

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Seite 52

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Seite 53

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Seite 54

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Seite 55

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Seite 56

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Seite 57

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Seite 58

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Seite 59

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Seite 60

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Seite 61

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Seite 62

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Seite 63

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Seite 64

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Seite 65

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Seite 66

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Seite 67

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Seite 68

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Seite 69

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Seite 70

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Seite 71

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Seite 72

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Seite 73

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Seite 74

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Seite 75

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Seite 76

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Seite 77

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Seite 78

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Seite 79

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Seite 80

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Seite 81

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Seite 82

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Seite 83

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Seite 84

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Seite 85

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Seite 86

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Seite 87

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Seite 88

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Seite 89

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Seite 90

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Seite 91

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Seite 92

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Seite 93

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Seite 94

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Seite 95

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Seite 96

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Seite 97

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Seite 98

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Seite 99

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Seite 100

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Seite 101

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Seite 102

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Seite 103

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Seite 104

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Seite 105

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Seite 106

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Seite 107

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Seite 108

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Seite 109

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Seite 110

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Seite 111

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Seite 112

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Seite 113

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Seite 114

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Seite 115

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Seite 116

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Seite 117

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Seite 118

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Seite 119

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Seite 120

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Seite 121

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Seite 122

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Seite 123

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Seite 124

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Seite 125

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Seite 126

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Seite 127

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Seite 128

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]

  • Seite 129

    S ARS OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 Caution: Read these instructions carefully before use. If you follow the instructions, your microwave oven will provide you with many years of good service. Precauci6n: Lea atentamente estas instrucciones antes de la utilizacibn. ® MICROWAVE OVEN • Safety Instructions (English & [...]

  • Seite 130

    Thank you for purchasing this Kenmore Microwave Oven ! To make a request for service, information or replacement of parts,Sears will require the complete Model number and Serial number of your oven. The Model number and the Serial number are found on the label on the front of oven. Copy your Model and Serial numbers here. Model No. Serial No. Date [...]

  • Seite 131

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: A AltWARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. . Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE[...]

  • Seite 132

    _ DANGER - Electric Shock Hazard Do not disassemble this appliance. Touching some of the internal components, even if the appliance is unplugged, can result in electric shock that can cause serious personal injury or death. This appliance must be grounded. If there is an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by prov[...]

  • Seite 133

    Safety Instructions PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ...................... inside cover For Your Assistance ............ inside cover Proper and Safe Use of Your Oven inside cover Important Safety Instructions ............ 1 Electrical Grounding Instructions ......... 2 Setting up & Getting to Know Your Oven[...]

  • Seite 134

    Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable 1 Turntable roller rest 1 Owner's Manual 1 Oool Safety interlock system Shuts off oven power if door is opened during operation. Turntable Interior light Control panel Turntable roller rest Door release button • Press the button to op[...]

  • Seite 135

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space (see illustration at right) for the inlet and/or outlet vents. • Leave a minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) above the oven. • Do not remove th[...]

  • Seite 136

    (2) (3) (6) -- (7) (10)- (14)_ AUT.O OE_S___T ,.TEP-- STZL ,.TE/. Z _US_--'_ L! CI. C! LI _1 -- .___- - .-.__j. r_.'EPOWER SE_JNG QuickTouch BEVERAGE _POPCORNI AUTO J QUICK_._ DEFROST ON I 3- 4 7 TIME 2 5 8 0 9- POWER _ LEVEL ,J --_C STOP START J T' MDEyO Fj_ LEAR J DOOR RELEASE (1) (4) -(5) (8) -(11) -(9) -(12) _(13) (1) Display Win[...]

  • Seite 137

    When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the numbers in the display reset to 0:00. Set the clock. To set 3:15 : In TIME OF DAY Touch TIME OF DAY Touch numberkey0a s 3, 1 and 5. = TIME "_ OF DAY Touch TIME OF DAY. The clock starts counting. • If the clock (or display) shows any abnormal[...]

  • Seite 138

    Utensils Use Remarks Aluminum foil Shielding Browning dish Searing meats Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is toe close to oven walls. The foil should be at least I inch (2.5 cm) away from oven walls. Dinnerware Reheating and short-term cooking Glass jars Warming [...]

  • Seite 139

    This feature lets you pop a 3.5-oz (100-g) or 3.0-oz (85-g) prepackaged microwave popcorn quickly and easily. Popcorn Popping Tips: • Microwave popcorn bag should be at room temperature. • Place only one bag in the oven at a time. Follow package instructions. Do not increase quantity. • Popcorn popping devices are not recommended for use with[...]

  • Seite 140

    The Auto Defrost by Weight feature is an accurate defrosting method for frozen food up to 5.9 lb. The oven automatically selects 1 lb. If food weight is more or less than 1 Ib, enter the weight using the number keypads. Pause This feature has a built-in pause mechanism to allow for checking, turning, separating or rearranging the food. When the PAU[...]

  • Seite 141

    FROZEN VEGETABLE keypad allows you to heat precooked frozen vegetables. POTATO keypad allows you to cook 1 to 3 potatoes. SOUP/BEVERAGE keypad allows you to reheat 1 to 3 servings of liquids. The oven automatically determines required cooking time and power for each food item according to your keypad entry. Cooking "13ps Frozen Vegetable: • [...]

  • Seite 142

    This basic microwave cooking method allows you to cookfood for a desired time. In addition to the HI (maximum) power level, you can select different microwave power from 9 levels, 1 (10% of HI power level) to 9 (90% of HI power level) for the foods that require slower cooking. The oven also provides power level 0 (no power) so that the clock can be[...]

  • Seite 143

    You can use the timer function of your oven for purposes other than cooking. To set 3 minutes for a telephone call: 1. TIME ) Touch TIME. = = = Touch 3 , 0 and 0. 'POWER'_ LEVEL _ START ) Touch POWER LEVEL. Touch 0 (power level 0). Touch START. You can program up to 3 stages of cooking in sequence. To program 2-stage or 3-stage cooking, r[...]

  • Seite 144

    Amount Time Special Notes REHEATING Item Beverage Water-based Milk-based Soups Broth-based Cream-based 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 cup (250 mL) 2 cups (500 mL) 1 - 2 min. 3 - 4 min. 1 - 2 min. 3 - 4 min. Heat uncovered. Stir after heating. 103/4 oz (300 mL) can 103/4 oz (300 mL) can 3 - 4 min. 3 - 5 min. Use microwave-safe casserole. Cover. St[...]

  • Seite 145

    • Set Auto Defrost by Weight according to instructions on page 10. • Remove food from wrapper and place in a microwave-safe dish or place on a microwave-safe roasting rack. • Cover thin parts with aluminum foil. • Large roasts should be still icy in center. Allow to stand. • Fish and seafood should also be slightly icy. • Food can be cl[...]

  • Seite 146

    OPERATION FOODS Q. What is wrong when the oven light will not g low? A. There may be several reasons why the oven light will not glow. • The light bulb has burned out. • START has not been touched. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent? A. Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been made to vent this stea[...]

  • Seite 147

    Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. This should be done on a weekly basis - more often if needed. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especial[...]

  • Seite 148

    You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nem'est authorized service center. PROBLEM Oven will not start Err appears in the display window Ar[...]

  • Seite 149

    Instrucciones en espa ol Modelo 565, 66100690 / 565,66101690 Alimentaci6n 120V CA, 60 Hz Consumo de energia 8 Amperios, 920W Salida m,_xima 600W (Los procedimientos de prueba IEC-705) Capacidad del homo 0,6 pies c_bicos Diametro de la bandeja rotativa 10-13/16" (275 ram) Dimensiones (an x al x prf) 18" x 9-7/8" x 13-s/16" (461 m[...]

  • Seite 150

    Cuando emplee dispositivos electricos, deberan seguirse las precauciones de seguridad, incluyendo Io siguiente: . . . ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones antes de la utilizaci6n. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS" en la pagina anterior. Para reducir el peligro de quema[...]

  • Seite 151

    PELIGRO- Peligro de descargas electricas No desmonte este aparato. Si toca ciertos componentes internos, aunque el aparato este desenchufado, pueden producirse descargas electricas que pueden producir daSos personales graves o incluso la muerte. Esteaparatodebeponerseatierra. Sihayun cortocircuito, la toma de tierra reducir el peligro de descargas [...]

  • Seite 152

    Extraiga todos los materiales de embalaje y los accesorios. Examine el horno para ver si tiene algSn daSo, como por ejemplo golpes o si la puerta est_ rota. No instale el horno si est_ daSado. . Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio libre (vea la ilustraci6n de la derecha) para las rejillas de entrada y/o salida. •[...]

  • Seite 153

    (2) (3) (6) (7) (10)_ (14)-- F AUTO DEFROST STEPI STEP2 STEP3 PAUSE_ -- I'_d " -- -- Kg !/ .1_1 _l i_11 I,. / I I .I I-- l__ II Jd ,_I_I oz I ll-- -j TIH'E POWER SERVING e QuickTouch (.PPOPCORN AUTO QUICK "x_ DEFROST ON 7- / I -4 7 _- TIME 2 5 8 0 3 POWE LEVEL J fSTOP TIME OF_ -_CLEAR I START DAY DOOR RELEASE (1) (4) -(8) (11) .[...]

  • Seite 154

    Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando la electricidad vuelva despu_s de ser desconectada, los nQmeros del reloj leeran O:00. Ajuste el reloj. Para ajustar a 3:15 : 1 TIME OF DAY Presione TIME OF DAY. Presione 3, 1, y 5. m (_ TIME _) OF DAY Presione TIME OF DAY. El reloj empieza a contar. • Si el reloj (o visualizador) muestran algun[...]

  • Seite 155

    Esta funcion le permite cocinar una bolsa de palomitas de maiz de 3,5-oz (100-g) 6 3,0-oz (85-g) preempacadas para el microondas de manera facil y rapida. Recomendaciones para cocinar Palomitas de maiz • La bolsa de las palomitas de maiz debe de estar a temperatura ambiente. • Coloque solamente una bolsa en el horno a la vez. Siga las instrucci[...]

  • Seite 156

    La caracteristica de descongelacidn autom:Stica por peso es un mdtodo preciso de descongelaci6n para comidas congeladas de hasta 5,9 Ib de peso. El horno selecciona automaticamente 1 lb. Si el peso de la comida es m_s o menos de 1 Ib, introduzca el peso empleando el teclado numerico. Pausa Esta caracteristica tiene un mecanismo de pausa incorporado[...]

  • Seite 157

    El boton FROZEN VEGETABLE le permite calentar verduras precocinadas congeladas. El boton POTATO le permite cocinar de 1 a 3 patatas. El boton SOUP/BEVERAGE le permite recalentar de 1 a 3 porciones de liquido. El horno automaticamente determina el tiempo y nivel de poder requerido para cada art/culo congelado segOn la programacion que usted coloque.[...]

  • Seite 158

    Este metodo basico para cocinar con el homo de microondas permite cocinar la comida por el tiempo deseado. Aparte del nivel de potencia m_xima, HI POWER se puede seleccionar de 9 niveles de poder, 1 (10 % de la potencia total) hasta 9 (90% de la potencia total) para las comidas que requieren ser cocinadas m_s lentamente. El horno tiene tambi_n el n[...]

  • Seite 159

    La alarma se puede utilizar para otros prop6sitos aparte del de cocinar. Progrdmelo por 3 minutos para Ilamar por telefono: 1 TIME Presione TIME. 3. POWER LEVEL Presione 3, O, y O. Presione POWER LEVEL. ' O 5. ( START Presione 0 (nivel de poder 0). Presione START. Usted puede programar hasta 3 etapas de cocinado en secuencia. Para programar 2 [...]

  • Seite 160

    SEA/R8 OWNER'S MANUAL Model Nos. 565.66100690 565.66101690 The model number of your microwave oven is found on the front of oven. When requesting service, always provide the following information: * Product Type ° Model Number ° Serial Number * Problem Description ® MICROWAVE OVEN For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, [...]