JVC SP-UXP55 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC SP-UXP55. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC SP-UXP55 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC SP-UXP55 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC SP-UXP55, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC SP-UXP55 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC SP-UXP55
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC SP-UXP55
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC SP-UXP55
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC SP-UXP55 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC SP-UXP55 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC SP-UXP55, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC SP-UXP55, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC SP-UXP55. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GVT0105-009A [EV] For Customer Use: Enter below the Model No . and Serial No. which are located either on the rear , bot- tom or side of the cabinet. Retain this inf or mation f or future reference . Model No . Se r ia l N o. UX-P55 —Consists of CA-UXP55 and SP-UXP55 MICR O COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MIKRO MIKROK[...]

  • Página 2

    – 1 – Česky Úvod O této příručce T ato příručka je sestavena následujícím způsobem: • T ato příručka vysvětluje hlavně úkony pomocí tlačítek dálkového ovládání. Ke stejné činnosti můžete použít tlačítka jak na dálkovém ovládání, tak na samém pří stroji, pokud mají stejné nebo podobné názvy (nebo [...]

  • Página 3

    – 2 – Česky Obsah Přehrá vání z CD (CD/CD-R/CD-R W) .................... 14 Přehráv ání celého CD—Normální přehráv ání ......... 14 Základní úkony s CD ................................................ 14 Programov ání pořadí přehrá vání stop —Naprogramov ané přehráv ání ........................... 15 Přehrá[...]

  • Página 4

    – 3 – Česky COMPACT DIGITAL AUDIO CD T APE FM/AM MICRO COMPONENT SYSTEM UX-P55 CD-R/RW PLA YBACK MD/AUX TIMER CLOCK STANDBY/ON ST ANDBY/ON VOLUME FUNCTION SOUND DIRECT OPERA TING AHB PRO REC REV .MODE PHONES AUTO REVERSE REC q y u o ; a d 1 2 6 f t / 3 5 4 7 8 e w r i s 9 p Umí stění tlačítek a ovládacích prvků Obeznamte se důkladně [...]

  • Página 5

    – 4 – Česky Detaily viz na stranách, jejichž čísla jsou v zá vorce. Pří stroj 1 Dálko vé ovládání 2 K ontrolka ST ANDBY/ON (9) 3 Tlačítko (ST ANDBY/ON) (pohotov ost/zapnuto) (9, 16, 21) 4 Tlačítko T APE 2 3 (9, 17, 18) Stisknutím tohoto tlačí tka také můžete zapnout pří str oj. 5 Tlačítko CD 3 / 8 (přehrá v ání/pa[...]

  • Página 6

    – 5 – Česky 1 Tlačítko REPEA T (opakuj) (16) 2 Tlačítko DIMMER (tlumič sv ětla) (10) 3 Tlačítko DISPLA Y (displej) (9) 4 Tlačítko PR OG (program) (15) 5 Tlačítko RANDOM (náhodně) (16) 6 Tlačítko SOUND MODE (zvuk ový režim) (10) 7 Tlačítko A UT O PRESET (automatické nastav ení) (11) 8 Tlačítko CD 0 (ote vřít/zavřít t[...]

  • Página 7

    – 6 – Česky Začínáme Dodávané pří slušenství Po vybalení se přesvědčte, že máte všechn y následující položky . Číslo v zá vorce udá vá počet dodáv aných kusů. • Rámov á anténa AM (1) • Anténa FM (1) • Přístroj na dálko vé ovládání (1) • Baterie (2) Pokud něco chybí, okamžitě se spojte se svý[...]

  • Página 8

    – 7 – Česky RIGHT LEFT MAIN SPEAKERS SPEAKER IMPEDANCE MIN 6 1 Připojte rámov ou anténu AM (AM LOOP) k terminálům smyčky AM podle ilustrace. 2 Otáčejte anténou AM, dokud nemáte nejlepší příjem. Připojení vnější antény AM (SV/DV) Když je příjem špatný , připojte k terminálu AM EXT jednoduchý kabel, izolo vaný vin yl[...]

  • Página 9

    – 8 – Česky Mřížka reproduktoru K odstranění mřížky repr oduktoru, vsuňte prsty do horní části mřížky a zatáhněte k sobě. T áhněte k sobě i dolní část mřížky . K nasazení mřížky repr oduktoru nasaď te výběžky mřížky na otvory v reproduktoru. Připojení dalších zařízení Můžete připojit jak analogov[...]

  • Página 10

    – 9 – Česky Základní úkony Zapnutí Když stisknete tlačítko zapnutí (CD 3 / 8 , T APE 2 3 ) anebo tlačítka vyhledáv ání zdrojů signálu, např . FM/AM a MD/A UX, přístroj se automaticky zapne a začne přehráv at, pokud je zdroj připra ven. K zapnutí pří stroje bez hraní je třeba stisknout tlačítk o (ST ANDBY/ON). K ont[...]

  • Página 11

    – 10 – Česky Posílení hloubek Bohatost a plnost hloubek je zachov ána v plné bohatosti („AHB 1“ a „AHB 2“), bez ohledu na to, jak nízko nasta víte hlasitost. T ento efekt ovlivní pouze zvuk přehrá v ání, ale neovli vní nahráv ání. K dosažení tohoto efektu stiskněte tlačítko AHB (Activ e Hyper Bass) PR O, dokud se na[...]

  • Página 12

    – 11 – Česky Poslech vysílání FM a AM (SV/DV) Naladění stanice 1 Stiskněte tlačítk o FM/AM. Přístroj se automaticky zapne a naladí na poslední naladěnou stanici (buď FM nebo AM—SV/DV). • Pokaždé, když stisknete toto tlačítko, pásmo se změní buď na FM nebo AM (SV/D V). 2 Stiskněte a podržte tlačítko ¢ anebo 4 dé[...]

  • Página 13

    – 12 – Česky Přijímání stanic FM pomocí RDS RDS (Radio Data System) umožňuje stanicím FM vysílat kromě jejich pravideln ých programových signálů další signál. Stanice např . vysílá své jméno, informace o typu programu, který vysílá, např . sport nebo hudba atd. Když jste naladili stanici FM, která poskytuje služby [...]

  • Página 14

    – 13 – Česky Dočasné přepnutí na typ programu podle vaší volby Funkce Enhanced Other Network umožňuje, aby se přístroj dočasně přepnul na jiný vysílan ý program podle vašeho výběru (T A, NEWS a INFO) z odlišné stanice. • T ato funkce pracuje pouze tehdy , pokud posloucháte stanice v pásmu FM, naladěné na předv olbá[...]

  • Página 15

    – 14 – Česky Přehrávání z CD (CD/CD-R/CD-R W) Na tomto přístroji můžete přehrá vat následující CD: •C D • CD-R • CD-R W Opako vané přehrá v ání CD nepravidelného tv aru (ve tv aru srdce, osmihranné atd.) může poškodit přístroj. Obecné poznámky Obecně dosáhnete nejlepšího výkonu tak, že b udete udržov at [...]

  • Página 16

    – 15 – Česky MULTI KEY PRGM PRGM SET Programování pořadí přehrávání stop —Naprogramované přehrávání Dřív , než začnete přehráv at, můžete uspořádat pořadí přehráv ání stop. Můžete napr ogramovat až 20 stop. POUZE na dálk o v ém o vládání: 1 Vložte CD . • Pokud není aktuálním zdrojem signálu přehr?[...]

  • Página 17

    – 16 – Česky K zastavení počas přehrávání stiskněte tlačítko 7 . K vymazání opakovaného přehrávání opakov aně stiskněte tlačítko REPEA T , dokud indikátor opakov ání nezmizí z displeje. • Při Náhodném přehráv ání nelze zvolit . Pokud je stisknutím tlačítka RANDOM zv oleno , je vymazáno (zhasne). • Režim [...]

  • Página 18

    – 17 – Česky Přehrávání kazet Na tomto přístroji můžete přehrá vat kazety typu I, II a IV bez jakékoli v změny nastavení. Přehrávání kazet 1 Stiskněte tlačítk o 0 kazetového magnetof onu. 2 Vložte kazetu do zásuvk y odkrytou částí pásk y dolů. 3 Jemně uza vřete prostor kazety . 4 Stiskněte tlačítk o T APE 2 3 .[...]

  • Página 19

    – 18 – Česky Nahrávání Nahrávání na kazetu POUZE na přístr oji: 1 Vložte nahrá vatelnou kazetu páskou dolů. 2 Jemně uzavř ete prostor kazety . • Pokud chcete nahráv at na obě strany kazety , viz „Nahráv ání na obě strany—Zpětný režim“. 3 Zkontr olujte směr otáčení nahrá vané kazety . • Pokud není směr o[...]

  • Página 20

    – 19 – Česky Přímé nahrávání z CD Vše, co je na CD se nahráv á na kazetu v tako vém pořadí, v jakém je na CD, anebo v tak ovém pořadí, jak é jste určili pro Naprogramo vané přehráv ání. POUZE na přístr oji: 1 Vložte nahrá vatelnou kazetu pásk ou dolů. 2 Vložte CD sprá vně do středu zásuvk y vinětou nahoru. ?[...]

  • Página 21

    – 20 – Česky Používání časových spínačů V přístroji jsou tři časov é spínače—denní časový spínač, časový spínač nahrá v ání a časový spínač usínání. Dřív , než použijete některý z těchto časových spínačů musíte nasta vit vestav ěné hodiny (str . 9). Když na přístroji stisknete tlačítko T[...]

  • Página 22

    – 21 – Česky 5 Stiskněte tlačítk o ¢ nebo 4 a nasta vte úro veň hlasitosti. • Můžete nasta vit úroveň hlasitosti (od „V OLUME 0“ do „V OLUME40“ a „V OLUME –“). Pokud zvolíte „V OLUME –“, úroveň hlasitosti je nasta vena na poslední úrov eň, když byl přístroj vypnut. K vypnutí hlasitosti počas činnosti[...]

  • Página 23

    – 22 – Česky Odstraňování poruch Klasifikace kódů PTY u některých stanic FM se může od tohoto seznamu lišit. Popis kódů PTY : NEWS : Zprávy . AFF AIRS : Programy , rozšiřující zprávy—debaty nebo analýzy . INFO : Programy , jejichž účelem je šířit informace v nejširším smyslu. SPOR T : Programy , zabývající se v[...]

  • Página 24

    – 23 – Česky Údržba Aby V ám přístroj sloužil co nejlépe, udržujte disk a mechanismus v čistotě. Zacházení s kazetami • Pokud je páska v kazetě uvolněná, vložte tužku do jedné špulky a otáčením pásku naviňte. • Pokud je páska uvolněná, lze ji natáhnout, zkrátit nebo zachytit v kazetě. • Dbejte, abyste se ne[...]

  • Página 25

    – 24 – Česky Popis Zesilovač Výstupní proud: 120 W (60 W + 60 W) při 6 Ω (MAX.) 100 W (50 W + 50 W) při 6 Ω (10 % THD) Citli vost audio vstupu/Impedance (při 1 kHz) A UX: 400 mV/48 k Ω Úrov eň audio výstupu A UX: 260 mV/5,8 k Ω Digitální výstup—OPTICAL DIGIT AL OUT Signální vlnov á délka: 660 nm Úrov eň výstupu: ?[...]

  • Página 26

    MEMO MEMO_UX-P55[EV]f.pm6 03.3.7, 3:58 PM 1[...]

  • Página 27

    MEMO MEMO_UX-P55[EV]f.pm6 03.3.7, 3:58 PM 2[...]

  • Página 28

    VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0303MWMMDWJEM CZ, PL, HU, RU COVER_UX-P55[EV]f.pm6 03.3.7, 3:56 PM 2[...]