JVC MX-D401T manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC MX-D401T. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC MX-D401T vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC MX-D401T você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC MX-D401T, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC MX-D401T deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC MX-D401T
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC MX-D401T
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC MX-D401T
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC MX-D401T não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC MX-D401T e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC MX-D401T, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC MX-D401T, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC MX-D401T. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. P ART No. FMUN9002-181M [ U, UT , US, UB ] INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES COMP ACT COMPONENT SYSTEM SISTEMA DE COMPONENTES COMPACTO SIS[...]

  • Página 2

    Warnings, Cautions and Others Avisos, precauciones y otras notas Advertências, precauções e outras notas Caution –– POWER switch! Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The POWER switch in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled. ¡Atención –– Interruptor POWER! Desconecta[...]

  • Página 3

    IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS / IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER / IMPOTANTE PARA PRODUTOS LASER / / REPRODUCTION OF LABELS / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / REPRODUÇÃO DE ETIQUETAS / 1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON REAR ENCLO- SURE 1 ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN, PEGADA EN LA PARTE POSTERIOR DE LA CAJA 1 ETIQUETA DE CLASSIFICAÇÃO LOCALIZADA NA PAR[...]

  • Página 4

    Caution: Proper V entilation T o avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below . 3 Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilat[...]

  • Página 5

    1 English Easy operation Thank you for purchasing the JVC Compact Component System. W e hope it will be a valued addition to your home, g iving you years of enjoyment. Be sure to read this instruction manual carefully before operating your new stereo system. Here you will find all the information you need to set up and use the system. For questions[...]

  • Página 6

    2 English T able of Contents Features ...................................................................... 1 Ho w This Manual Is Or ganized ................................. 1 IMPOR T ANT CA UTIONS ....................................... 1 Getting Started ................................................ 3 Accessories .............................[...]

  • Página 7

    3 English Getting Star ted Accessories Check that you have all of the following items, which are supplied with the System. AM Loop Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) FM Wir e Antenna (1) A C Plug Adaptor (except for Hong K ong) (1) If any of these items is missing, contact your dealer immediately . Set the VOL T AGE SELECTOR Switch T o av[...]

  • Página 8

    4 English CAUTION: Make all connections before plugging the Unit into an AC power outlet. Connecting the FM Antenna Using the Supplied Wire Antenna If reception is poor , connect the outside antenna. 20 mm 10 mm ANTENNA AM LOOP FM (75 Ω ) GND GND FM Outside FM antenna wire Before attaching a 75 ohm coaxial lead (the kind with a round wire going t[...]

  • Página 9

    5 English CAUTION: Make all connections before plugging the Unit into an AC power outlet. Connecting the Speakers (CA-D501T) Please refer to instructions for speakers as well when you connect speakers. For each speaker , connect one end of the speaker wire to the speaker terminals on the back of the CA-D501T and the other end to the speaker . 1. Op[...]

  • Página 10

    6 English Now you can plug the AC power cor d into the wall outlet, and your System is at your command! RIGHT LEFT AUX VCR or other equipment T o listen to this source, press the A UX button. Connecting Auxiliar y Equipment COMPU PLA Y COMPU PLA Y is JVC’ s feature that lets you control the most frequently used functions of the System with a sing[...]

  • Página 11

    7 English Common Operations PLAY & EXCHANGE SYSTEM DISC DISC DISC DISC 3 TRIPLE TRAY COMPACT DIGITAL AUDIO REPEAT RANDOM CONTINUE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. MULTI CONTROL VOLUME EJECT STANDBY SENSOR P. UP P. DOWN TUNING UP TUNING DOWN CD REC START DUBBING START/STOP REC DECK A/B REVERSE MODE PHONES CD TAPE AUX FM /AM EJECT PLAY REC/PLAY AB AUTO[...]

  • Página 12

    8 English Adjusting the V olume T urn the V OLUME control clockwise to increase the volume or anticlockwise to decrease it. T urning the V OLUME control quickly also adjusts the volume le vel quickly . When using the Remote Control, press the V OLUME + button to increase the volume or press the VOLUME – button to decrease it. Y ou can adjust the [...]

  • Página 13

    9 English Listening to Auxiliar y Equipment By playing the sound from auxiliary equipment through the System, you can gain control over how the music or program sounds. Once the connected equipment is playing through the System, you can apply the sound ef fects. o First make sure that the optional equipment is properly connected to the System. (See[...]

  • Página 14

    10 English Using the T uner Y ou can listen to both FM and AM stations. Stations can be tuned in manually , automatically , or from preset memory storage. o Before listening to the radio: • Check that both the FM and AM antennas are firmly connected. (See page 4). Setting the AM T uner Inter val Spacing —————————— Some countri[...]

  • Página 15

    11 English T uning In a Station Press the FM/AM button to turn on the radio. The Frequency of the previously selected c hannel appear s on the display . Switching between Frequency Bands ——————————— Press the FM/AM button. Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. Three ways to select a station —[...]

  • Página 16

    12 English Using the CD Player PLAY & EXCHANGE SYSTEM DISC DISC DISC DISC 3 TRIPLE TRAY COMPACT DIGITAL AUDIO REPEAT RANDOM CONTINUE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. MULTI CONTROL VOLUME EJECT STANDBY SENSOR P. UP P. DOWN TUNING UP TUNING DOWN CD REC START DUBBING START/STOP REC DECK A/B REVERSE MODE PHONES CD TAPE AUX FM /AM EJECT PLAY REC/PLAY AB A[...]

  • Página 17

    13 English The Quickest W ay T o Start a CD Is With the One T ouch Operation ————————————————————————— Press the CD ‹ / 8 button (or the £ / 8 button on the Remote Control). For Normal Play (Play mode indicator is not lit): • If there is a CD in the disc tray for the selected disc number , the [...]

  • Página 18

    14 English Basics of Using the CD Player — Nor mal Play T o Play a Disc ——————————————————————— 1. Prepare the discs. 2. Press the CD ‹ / 8 or DISC button (1-3) of the disc you want to play . When using the Remote Control, press the £ / 8 button or the DISC (1 to 3) buttons. The first track of the [...]

  • Página 19

    15 English PLAY MODE PRGM A.BASS EX S.MODE T rack number Disc number Step number CONTINUE PLAY MODE CONT. A.BASS EX S.MODE £ / 8 DISC DISC DISC or DISC DISC DISC Continuous Play This function plays the disc in the Unit continuously . 1. Prepare the discs. 2. Select Continuous mode. On the Unit Press the CONTINUE button. The playback automatically [...]

  • Página 20

    16 English 3. Press the number keys (1 to 10 and +10) to select the track to program. • Example: for track 5, press 5. For track 15, press +10 then 5. For track 20, press +10 then 10. 4. Repeat steps 1 to 3 to select the other tracks for the program. 5. Press the £ / 8 button. The Unit plays the tracks in the order you have programmed them. o If[...]

  • Página 21

    17 English Repeating a Selection or the Discs Y ou can hav e all the discs, the program or the individual selection currently playing repeat as man y times as you like. Press the REPEA T button. The display changes with each press of the button, as sho wn below . = = ALL = blank display = (back to the beginning) : Repeats one track on a CD. ALL : F[...]

  • Página 22

    18 English Using the Cassette Deck (Listening to a T ape) PLAY & EXCHANGE SYSTEM DISC DISC DISC DISC 3 TRIPLE TRAY COMPACT DIGITAL AUDIO REPEAT RANDOM CONTINUE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. MULTI CONTROL VOLUME EJECT STANDBY SENSOR P. UP P. DOWN TUNING UP TUNING DOWN CD REC START DUBBING START/STOP REC DECK A/B REVERSE MODE PHONES CD TAPE AUX FM /[...]

  • Página 23

    19 English 3. Close the holder gently . When both Deck A and Deck B contain a tape, the last deck to hav e a tape inserted is selected. T o change the selected deck, press the DECK A/B button. When using the Remote Control, pr ess the A or B button. 4. Press the ¤ T APE ‹ button (or ™ or £ button on the Remote Control). The tape is played in [...]

  • Página 24

    20 English Using the Cassette Deck (Recor ding) PLAY & EXCHANGE SYSTEM DISC DISC DISC DISC 3 TRIPLE TRAY COMPACT DIGITAL AUDIO REPEAT RANDOM CONTINUE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. MULTI CONTROL VOLUME EJECT STANDBY SENSOR P. UP P. DOWN TUNING UP TUNING DOWN CD REC START DUBBING START/STOP REC DECK A/B REVERSE MODE PHONES CD TAPE AUX FM /AM EJECT P[...]

  • Página 25

    21 English Note: At the start and end of cassette tapes, there is leader tape which cannot be recorded onto. Depend- ing on the recording source, the fir st part of the recording may be missing because of the leader . When recording CDs or radio broadcasts, to get the beginning of the recording on the tape, first wind on the leader before beginning[...]

  • Página 26

    22 English T o Pause at Any Time During the Recording Process Press the REC P A USE button on the Remote Control. T hen press either the ™ or £ button on the Remote Control or REC ST AR T/STOP b utton on the Unit to restart recording. T o Stop at Any Time During the Recording Process Press the REC ST AR T/STOP button on the Unit ag ain, or press[...]

  • Página 27

    23 English Using the Timer The timers lets you control listening and recording functions automatically . Use the Remote Control to set the clock and timers. Setting the Clock The timers depend on the clock: the clock must be right for the timers to work as you expect. Y ou can set the clock whether the Unit is on or off . Note that the clock must b[...]

  • Página 28

    24 English Setting the Timer o Y ou can set the T imer whether the Unit is on or of f. Procedur e For Setting the Timer 1. Press the SHIFT button. 2. Press the 2 TIMER button. The T imer indicator on the display lights up and the blinking “TIMER ON” changes to the On Time setting display . 3. Set the time you want the Unit to come on. Press the[...]

  • Página 29

    25 English 8. Press the 8 SET button. The volume le vel blinks on the display . 9. Press the SELECT 5 + or 4 – button to set the volume level. 10. Press the 8 SET button. The display returns to the display before you set the timer . Before T ur ning the Unit Off • Check that the selected source is ready . • If you will be recording a source w[...]

  • Página 30

    26 English Using the Micr ophone PLAY & EXCHANGE SYSTEM DISC DISC DISC DISC 3 TRIPLE TRAY COMPACT DIGITAL AUDIO REPEAT RANDOM CONTINUE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. MULTI CONTROL VOLUME EJECT STANDBY SENSOR P. UP P. DOWN TUNING UP TUNING DOWN CD REC START DUBBING START/STOP REC DECK A/B REVERSE MODE PHONES CD TAPE AUX FM /AM EJECT PLAY REC/PLAY AB[...]

  • Página 31

    27 English ➧ SHIFT 7 ECHO SOUND MODE ACTIVE BASS EX. SOUND MODE or 3. Press the SOUND MODE button repeatedly until “KARAOKE” ap- pears in the display . The “ ” indicator comes on. 4. Star t the source CD, tape or other equipment. 5. Adjust the VOLUME control and the MIC LEVEL control, as you sing into the microphone. Important Infor matio[...]

  • Página 32

    28 English Micr ophone Mixing When using special Karaoke sources for karaoke, use the following procedure. 1. Set the MIC LEVEL control to MIN. 2. Connect the microphone (not supplied) by plugging it into the MIC jack on the fr ont panel. 3. Star t the sour ce CD, tape, or other equipment. 4. Adjust the VOLUME control and the MIC LEVEL control, as [...]

  • Página 33

    29 English Car e And Maintenance Compact Discs Handle your compact discs, cassette tapes, and Cassette Deck carefully , and they will last a long time. • Remove the CD from the case by holding it at the edges while pressing the centre hole lightly . • Do not touch the shiny surface of the CD, or bend the CD. • Put the CD back in its case afte[...]

  • Página 34

    30 English • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints given here, or the Unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer , for service. Symptom No sound is heard. Unable to record. Poor radio r[...]

  • Página 35

    31 English Specifications Amplifier CA-D501T/MX-D401T Output Power (IEC 268-3/DIN) 27 watts per channel, min. RMS, both channels driven into 6 ohms at 1 kHz with no more than 0.9% total harmonic distortion. MX-D301T Output Power (IEC 268-3/DIN) 12 watts per channel, min. RMS, both channels driven into 4 ohms at 1 kHz with no more than 0.9% total ha[...]

  • Página 36

    32 English SP-D311 T ype 3- way , 3-speaker bass-refle x type Speakers W oofer 16 cm (6−5/16 inches) cone × 1 Mid Range 5 cm (2 inches) cone × 1 T weeter 2 cm (13/16 inches) dome × 1 Power Hardling Capacity 80 watts Impedance 4 ohms Frequecy Range 45 Hz - 20,000 Hz Sound Pressure Level 90 dB/w • m Dimensions (W/H/D) 215 × 295 × 275 mm (8-1[...]

  • Página 37

    SPEAKERS RIGHT LEFT + – + – RIGHT AUX LEFT 230 -240V 127V 220V LINE VOLTS 110V ANTENNA AM EXIT AM LOOP FM (75 ) GND GND FM Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and U.K.) Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Europa, EE.UU., Canadá, Australia, ni el Grã-Bretanha) Instruçã[...]