JVC KS-FX490 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KS-FX490. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KS-FX490 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KS-FX490 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KS-FX490, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KS-FX490 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KS-FX490
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KS-FX490
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KS-FX490
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KS-FX490 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KS-FX490 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KS-FX490, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KS-FX490, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KS-FX490. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH GET0120-001A [J] ESP AÑOL FRANÇAIS CASSETTE RECEIVER KS-FX490 INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D ’ INSTRUCTIONS RECEPT OR-REPRODUCT OR DE CASSETTE KS-FX490 RADIOCASSETTE KS-FX490 For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH CONTENTS Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. How to reset your unit ....................................... 2 How to use the MODE buttons .......................... 2 LOCA TION OF TH[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH q 24 37 u t y e 8 7 6 1 9 p w 5 i o ; r TAPE 200W Multi Music Scan KS-FX490 Display window s a d g f hk / z x l j c LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel Display window a T ext information indicators T AG (ID3 T ag), (folder), (track/file) • Lights up only when playing an MP3 disc or a CD T ext on a JVC MP3-compatible CD changer s T ap[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 Preparing the remote controller 2. Place the battery . Slide the battery into the holder with the + side facing upwards so that the battery is fixed in the holder . Lithium coin battery (product number: CR2025) 3. Return the battery holder . Insert again the battery holder pushing it until you hear a clicking sound. Before using the remot[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Remote controller RM–RK60 S 1 • T urns on the unit if pressed when the unit is turned off. • T urns o f f the unit if pressed and held until “ SEE YOU ” appears on the displa y . • Drops the volume level in a moment if pressed briefl y . Press again to resume the volume. 2 • Selects the band while listening to the radio. Eac[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH 1 3 2 BASIC OPERA TIONS 3 Adjust the volume. 4 Adjust the sound as you want. (See pages 13 – 14.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume level will drop in a moment. T o resume the previous volume level, press the button briefly again. • I[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Start searching a s[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follows: 2 T une in to a[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can play back type I (normal) tapes. 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a cassette is alr eady in the cassette compartment, select tape as the sour ce by pr essing T APE CD-CH to start tape play automaticall y . 2 Insert a cassette into the cassette compartment. The[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH T o play back tapes recorded with the Dolby B NR* 1 Press MODE to enter the functions mode while listening to a tape. “MODE” flashes on the upper part of the display , and the number buttons work as different function buttons. 2 Press (Dolby B), while “MODE” is still on the display so that the (Dolby B) indicator lights up. “DO[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH Other convenient tape functions Skipping the blank portions on the tape Y ou can skip blank portions between the tunes (Blank Skip). When this function is on, the unit skips blank portions of 15 seconds or more, fast-forwards to the next tune, then starts playing it. • See also “Changing the general settings (PSM)” on pages 15 and [...]

  • Página 13

    13 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP H OP Funk or Rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF JAZZ POPS USER ROCK CLASSIC HIP HOP Ex.: If you have selected “USER” previousl[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustable items change as follows: Indication T o do: Range BAS* 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE* 1 Adjust the treble. –06 (min.) | +06 (max.) F AD* 2 Adjust the f[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See page 16.) 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H (hour)” if not shown on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “CLOCK M (minute).” 2 Adjust the minute. 4 Finish[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH 1 2 Select. Hold. 3 Advance Back Back Advance 1:00 15 ON ON Counter- clockwise Factory-preset settings Set. See page Clockwise CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment CLOCK Clock LEVEL Level display B. SKIP Blank skip SCROLL Scroll mode EXT IN * External component T AG DISP T ag display AUDIO 1 AUDIO 2 OFF AUDIO 2 OFF OFF ON OF[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH T o select the level meter – LEVEL Y ou can select the level display according to your preference. When shipped from the factory , “AUDIO 2” is selected. • AUDIO 1: Shows the audio level indicator . • AUD IO 2: Alternates between “AUDIO 1” setting and illumination display . • OFF: Erases the audio level indicator . T o se[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groove on the panel holder . 2 Press the left side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you fr equently detach the contr ol panel, the connectors will deteriorate. T o minimize this possibility , periodica[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that you use the JVC MP3- compatible CD changer with your unit. By using this CD changer , you can play back your original CD-Rs (Recordable) and CD-RWs (Rewritable) recorded either in audio CD format or in MP3 format. • Y ou can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100).[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH Press ¢ briefly during play , to skip ahead to the beginning of the next track/file. Each time you press the button consecutively , the beginning of the next tracks/files is located and played back. Press 4 briefly during play , to skip back to the beginning of the current track/file. Each time you press the button consecutively , the b[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH This operation is only possible when using JVC MP3-compatible CD changer (CH-X1500). T o go to a track/file quickly 1 Press MODE to enter the functions mode while playing a disc. “ MODE ” flashes on the upper part of the display . 2 Press 8 (up) or 9 (down) * The first time you press 8 (up) or 9 (down) button, the track/file skips to[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Playing a CD T ext In a CD T ext, some information about the disc (its disc title, performer , and track title) is recorded. This CD T ext information will be shown automatically when you play a CD T ext. T o change the CD T ext information manually , select text display mode while playing a CD T ext. Each time you press the button, the [...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode during play . “ MODE ” flashes on the upper part of the display . 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still flashing on the display . Each time you press the button, the r[...]

  • Página 24

    ENGLISH 24 EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • For connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate volu[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below . T o clean the head • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty , you may realize the following [...]

  • Página 26

    26 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le v el. Check the cords and connections. Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The cloc k setting and preset stations stored in memory a[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t pla y able discs . Inser t the magazine. Inser t a disc that contains MP3 files. Add the e xtension code — mp3 to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the exten[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8 % total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8 % total harmonic di[...]

  • Página 29

    EN, SP , FR 0303KKSFLEJEIN VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvc.com W e can help you! http://www . j v cmobil e. c om Visit us on-l i n e f or T e chnical Suppor t & Custo mer Satisf action Survey [...]

  • Página 30

    1 5 3 m m (7 - 1/4") 1 8 4 m m (2 - 1/8") KS-FX490 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement ESP AÑOL • Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 V de CC, con sistemas eléctricos de masa NEGA TIV A. INST ALACION (MONT AJE EN EL T ABLERO DE INSTRUMENTOS) • La siguient[...]

  • Página 31

    2 • When installing the unit without using the sleeve • Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta • Lors de l’installation de l’appareil sans utiliser de manchon In a T oyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place. En un T oyota por ejemplo, primero extraiga la radio del automóvil y luego insta[...]

  • Página 32

    3 L R + - + - + - + - L R + - + - + - + - L R + - + - + - + - PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery , constant 12 V), and red lead (to an accessory [...]

  • Página 33

    4 INPUT R L LINE OUT (REAR) L R L R LINE OUT (FRONT) * R L R L INPUT R L LINE OUT REAR FRONT * Connecting the leads / Conexión de los conductores / Raccordement des fils CAUTION / PRECAUCION / PRECAUTION: • T o prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape. • Para evitar cortocircuitos, cubra los cables NO[...]