JVC GET0075-001A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GET0075-001A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GET0075-001A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GET0075-001A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GET0075-001A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GET0075-001A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GET0075-001A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GET0075-001A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GET0075-001A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GET0075-001A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GET0075-001A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GET0075-001A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GET0075-001A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GET0075-001A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GET0075-001A [E/EX] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTR UCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS KD-LH7R/KD-LH5R CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER 7 D SOUND VOL VOL SOURCE R F U D 5 D For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eig[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Position And Reproduction Of Labels CAUTION: Invisibl e la ser ra diation when op en a n d interlock f ailed or d efeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. ( e ) ADV ARSEL: Usynlig las er - stråling ve d å bning, når sikk erhe dsafbryd er e er u de af funkt i on. U ndgå udsæt- telse for stråling. (d) V ARNING: Osynlig laser- strålnin[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure y our complete understanding and to obtain the best possib le perf or mance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the MODE (M) button ............ 3 LOCA TION OF THE BUTTONS ...[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 4 ; 9 6 2 3 8 7 p q w e r o s d g f h 5 j k l / x x t a z c v i y u Display window 1 (standby/on/attenuator) b utton 2 Control dial 3 SEL (select) button 4 Displa y window 5 4 / ¢ buttons 6 5 (up) button 7 0 (eject) button 8 ∞ (down) b utton 9 (control panel release) button p TP/PTY (T) (traffic[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Preparing the remote controller 2. Place the battery . Slide the batter y into the holder with the + side facing upw ards so that the batter y is fixed in the holder . Lithium coin battery (product number: CR2025) 3. Return the battery holder . Inser t again the battery holder pushing it until you hear a clic king sound. WARNING: • Stor[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • Skips to the pre vious disc while listening to the CD changer . Each time you press the b utton, the disc number decreases, and the[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . “HELLO” appears on the display . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 8 –[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or man ual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. (F[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Searching a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This receiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “MANU” (manual) starts flashing on the display . 3 T une in to a station you want while “MANU” is flashin[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH Storing stations in memor y Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and [...]

  • Página 11

    11 ENGLISH T uning in to a preset station Y ou can easily tune in to a preset station. Remember that y ou must store stations first. If y ou hav e not stored them yet, see “Stor ing stations in memory” on pages 10 and 11. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. (FM 1) (FM 2) (FM 3) F1 F2[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . F or e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme they broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS function is called[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (PSM: see page 33.) 2 Select “AF-REG (alternative frequency/regionalization reception)” if not shown on the display . 3 Select the desired mode – “AF ,” “AF REG” or “OFF .” 4 Finish the setting. The same progr amm[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f avourite prog ramme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, CD or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select y our fav ourite pro[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Searching your favourite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 fav ourite programme types in the number b uttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha v e been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your favourite programme types, see below . T o se[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH Other convenient RDS functions and adjustments Changing the display mode while listening to an FM station Y ou can change the initial indication on the displa y to station name (PS NAME) or station frequency (FREQ) while listening to an FM RDS station. • See also “Changing the general settings (PSM)” on pages 32 and 33. 1 Press and[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Automatic selection of the station when using the number buttons Usually when you press the n umber button, the preset station is tuned in. Howe ver , when the preset station is an RDS station, something diff erent will happen. If the signals from that preset station are not sufficient f or good reception, this unit, using the AF data, t[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide v ar iety of topics SPORT : Spor t events EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH Playing a CD 1 Open the control panel. 2 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a disc and starts playbac k automatically . 3 Close the control panel by hand. CD OPERA TIONS T otal track number of the inserted disc T otal playing time of the inser ted disc The CD–in indicator lights up . Notes: • When a disc is[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH T o stop play and eject the disc Press 0 . CD play stops , the control panel opens, then the disc automatically ejects from the loading slot. If you change the source , the CD play also stops (without ejecting the disc this time). Notes: • If the ejected disc is not remo ved for about 15 seconds, the disc is automatically inserted agai[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH T o play back tracks r epeatedly (Repeat Play) Y ou can pla y back the current trac k repeatedly . 1 Press MODE (M) to enter the functions mode while playing a disc. “MODE” appears on the upper par t of the display , and the number buttons work as different function buttons. 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still on the disp[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Prohibiting CD ejection Y ou can prohibit CD ejection and can loc k a disc in the loading slot. While pressing CD/CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “NO EJECT” flashes on the display f or about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unlock the disc, press again for more th[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH MP3 INTRODUCTION How are MP3 files recorded and played back? MP3 “ files (tracks) ” can be recorded in “ directories (folders) ”—in PC terminology . During recording, the files and directories can be arranged in a wa y similar to arranging files and directories/folders of computer data. “ Root ” is similar to the root of a [...]

  • Página 24

    24 ENGLISH MP3 directory/ file configuration 13 12 18 19 17 23 22 24 11 10 21 20 1 2 5 6 3 4 02 04 ROOT 15 16 14 06 07 05 09 01 08 7 8 9 03 Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5 Level 6 Hierarchy : Root : Directories : MP3 files 01 ROOT MP3 playback/search order • The numbers in circles below the MP3 files ( ) indicate the playbac k order and s[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH This chapter is only for KD-LH7R. Ref er also to “CD OPERA TIONS” on pages 19 to 22. Playing an MP3 disc 1 Open the control panel. 2 Insert an MP3 disc into the loading slot. The unit draws the disc. Playbac k star ts automatically from the first file of the first directory once disc scan is complete. 3 Close the control panel by han[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH Locating a file o r particular portion on an MP3 disc T o fast-forward or reverse the file Press and hold ¢ while playing an MP3 disc, to f ast-forw ard the file. Press and hold 4 while playing an MP3 disc, to re verse the file. T o change the display infor mation While playing bac k an MP3 file, you can change the file information show[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH T o go to a particular director y directly IMPORT ANT : T o directly select the directories using the number b utton(s), it is required that directories are assigned 2 digit numbers at the beginning of their director y names. (This can only be done during the recording of CD-Rs or CD-RWs .) Ex.: If director y name is “01 ABC” = press[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH RPT1 Lights The current file (or specified file). RPT2 Flashes All files of the current directory (or specified directory). Plays repeatedly T o play back files r epeatedly (Repeat Play) Y ou can pla y back the current file or all the files in the current director y repeatedly . 1 Press MODE (M) while playing an MP3 disc. The unit enters[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 2 Adjust the level. Note: Normally , the contr ol dial works as the volume contr ol. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level. 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le [...]

  • Página 30

    30 ENGLISH Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or Rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) Y ou can select a preset sound mode (C-EQ: cust[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH • When “CEQ LINK” is set to “LINK ON” The selected sound mode can be stored in memor y f or the current source. Each time you change to the same source, the same sound mode is also recalled and shown on the display . The C-EQ indicator also flashes. • When “CEQ LINK” is set to “LINK OFF” The selected sound mode eff ec[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See page 33.) 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H (hour)” if not sho wn on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “CLOCK M (minute). ” 2 Adjust the minute. 4 Set [...]

  • Página 33

    33 ENGLISH 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary . 5 Finish the setting. Preferred Setting Mode (PSM) items 1 3 0:00 32 OFF* AF 12 OFF 14 V OL 00 — V OL 50 V OL 20 17 OFF A UDIO 2 A UDIO 1 A UDIO 2 34 AU TO ON OFF AU TO 3 4 OFF MUTING 1 MUTING 2 OFF 34 2 OFF ON ON 35 ONCE A UTO OFF Select. Hold. F actor y-preset settin[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH T o set Custom Equalizer Link – CEQ LINK A different sound mode (C-EQ) can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources . When shipped from the factory , this mode is deactivated. • LINK ON: Diff erent sound modes for diff erent sources. • LINK OFF: One sound mode f or al[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH T o turn on/off the key-touch tone – BEEP Y ou can deactiv ate the key-touch tone if y ou do not want it to beep each time y ou press a button. When shipped from the f actor y , the key-touch tone is activated. • ON: Activates the k ey-touch tone. • OFF: Deactiv ates the ke y-touch tone. T o select the scr oll mode – SCROLL Y ou [...]

  • Página 36

    36 ENGLISH 4 Move the cursor to the next (or previous) character position. 5 Repeat steps 3 and 4 until you finish inputting the name. 6 Finish the procedure while the last selected character is flashing. T o erase the input characters Inser t spaces using the same procedure described above . Available characters Notes: • When you try to assign a[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groove on the panel holder . 2 Press the left side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you frequently detac h the contr ol panel, the connectors will deteriorate . T o minimize this possibility, periodica[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS W e recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you ha ve another CD automatic changer , consult your JVC car audio dealer f or connections. • F or example, if your CD automatic chang er is one of the KD-MK series, you need a cor d (KS-U15K) for connecting it to this unit. Before operating y [...]

  • Página 39

    39 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number b utton corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is pla ying). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than 1 second. * When ?[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH RND1 RND2 Canceled T o play back tracks repeatedly (Repeat Play) 1 Press MODE (M) to enter the functions mode while playing a disc. “MODE” appears on the upper par t of the display , and the number buttons work as different function buttons. 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still on the display , so that the RPT indicator li[...]

  • Página 41

    ENGLISH 41 EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Aux input Playing an external component Y ou can connect the e xternal component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (s[...]

  • Página 42

    ENGLISH 42 We recommend that y ou use DAB (Digital A udio Broadcasting) tuner KT -DB1500 with y our unit. If you ha ve another D AB tuner , consult your JVC IN-CAR ENTER T AINMENT dealer . • Refer also to the Instructions supplied with y our D AB tuner. What is DAB system? D AB is one of the digital radio broadcasting systems av ailable toda y . [...]

  • Página 43

    ENGLISH 43 T o change the display information while tuning in to an ensemble Normally ser vice name is shown on the displa y . If you want to change the displa y information, press DISP (D). Each time you press the button, the follo wing information appears on the displa y for a while. T o tune in to a particular ensemble without searching: 1 Press[...]

  • Página 44

    ENGLISH 44 Storing DAB services in memory Y ou can preset up to 6 D AB services in each DAB band (D AB1, DAB2 and D AB3) manually . 1 Select the DAB tuner . Each time you press and hold the button, the D AB tuner and the FM/AM tuner are alternately selected. 2 Select the DAB band (DAB1, DAB2 or DAB3) you want. Each time you press the button, the D [...]

  • Página 45

    ENGLISH 45 2 Select the DAB band (DAB1, DAB2 or DAB3) you want. Each time you press the button, the D AB band changes as follo ws: 3 Select the number (1 – 6) for the preset DAB service you want. T o adjust the DAB volume level Y ou can adjust the input le vel of D AB tuner and store it in memory . By adjusting the input le vel properly to match [...]

  • Página 46

    46 ENGLISH Remedies Stop playbac k while driving on rough roads. Change the disc. Check the cords and connections. Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. Inser t the disc correctly . • Insert a finalized CD-R/CD-RW . • Finalize the CD-R/CD-R W with the component which you used f or recording. Inser t a disc into the l[...]

  • Página 47

    47 ENGLISH Causes No disc in the magazine. This unit is not connected to a CD changer correctly . MP3 files do not hav e the extension code—mp3 in their file names. MP3 files are not recorded in the format compliant with ISO 9660 Lev el 1, ISO 9660 Lev el 2, or Joliet. Files are encoded in Lay er 1 or Layer 2 f ormat. The file play ed back is not[...]

  • Página 48

    48 ENGLISH MAINTENANCE Handling CDs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs, CD-R Ws and CD T ext. Only f or KD-LH7R: • Y ou can also pla y back MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press do wn the center holder of the case and lift the disc out, holding it b y the edges. • Alwa ys hold the disc by the [...]

  • Página 49

    49 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic[...]

  • Página 50

    EN, GE, FR, NL 0102KKSMDTJEIN J V C Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulé[...]

  • Página 51

    1 184 mm 53 mm KD-LH7R/KD-LH5R Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC , NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The f ollowing illustration shows a typical install[...]

  • Página 52

    2 • When installing the unit without using the sleeve • Beim Einbau des Geräts ohne Halterung • Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon • W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T o yota f or example, first remo ve the car r adio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst[...]

  • Página 53

    3 B1 15 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 2 3 1 4 5 1 2 3 7 A8 A4 A7 A5 A6 B6 B5 B4 B3 B8 B7 B2 B1 A6 6 A2 (ILLUMINATION) B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A6 A8 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH Pur ple Lila Violet Paars Green Grün Ve r t Groen Pur ple with b lack stripe Lila mit schwarzem Streifen Violet av ec bande noire Paars met zwarte[...]

  • Página 54

    4 INPUT R L R L LINE OUT REAR L R L R L R FRONT R L R L INPUT * * 2 2 R L R L LINE OUT REAR L R L R L R L R FRONT Connecting the leads / Anschließen der Leitungen / Raccordement des fils / Aansluiting van de gekleurde draden TROUBLESHOOTING • The fuse blows. * Are the red and black leads connected correctly? • Power cannot be turned on. * Is t[...]