Jabra SP100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jabra SP100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJabra SP100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jabra SP100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jabra SP100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jabra SP100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jabra SP100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jabra SP100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jabra SP100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jabra SP100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jabra SP100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jabra na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jabra SP100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jabra SP100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jabra SP100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JABRA SP100 USER MANU AL F O R B L U E T O O T H M O B I L E P H O N E S[...]

  • Página 2

    1 English 1. Check for phone compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Charging the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. Replacing the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    2 3 Thank you for pur chasing a JABRA SP100, the most versatile Bluetooth speakerphone on the market. JABRA has become the market leader in hands-free communication products through the innovation and performance of our products. The JABRA SP100 is designed to perform superbly in any location – in the car , the home or the office. Thank y ou Seve[...]

  • Página 4

    4 5 English English 3. The green light will turn on when charging begins. After approximately 2 hours the green light will go out indicating that the JABRA SP100 is fully charged. 4. Unplug the AC adaptor or the vehicle po wer charger lead from the speakerphone. 5. Y ou are now ready to “ pair ” the JABRA SP100 with your mobile phone. (See Sect[...]

  • Página 5

    6 7 • It is recommended that you use your mobile phone ’ s keypad which typically involves pressing the “ send” button. OR • Press and release once to answer the inc oming call and switch between calls (some phones do not support call-waiting via this method). Call-waiting* 9 * See Enhanced featur es sec tion for alternativ e call-waiting[...]

  • Página 6

    8 9 English English * A list of mobile phones with the hands-free profile can be found online at www.jabr a.com/fscs Enhanced featur es: • Last number redial (when not on a call) While the speakerphone is on, press and hold until you hear 2 shor t beeps , release immediately . • Rejecting an incoming call (when not on a call) When your phone ri[...]

  • Página 7

    10 11 English English Need more help? 17 1. W eb: www.jabr a.com/fscs (for the latest suppor t info and online User Manuals) 2. EMEA Phone: See the inside back cover for y our countr y’ s suppor t phone number . JABRA (GN Netcom) warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of two years from the dat e of orig[...]

  • Página 8

    12 13 English English FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device ma y not cause harmful inter fer ence, and (2) this device must accept any interference receiv ed, including interference that may cause undesired operation. Users are not permitted to make changes or m[...]

  • Página 9

    14 15 F rançais 1. Vérifier la compatibilité du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2. Chargement des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3. Remplacement des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 10

    F rançais Vérifier la compatibilité du téléphone 1 A V ANT D’UTILISER VO TRE TÉLÉPHONE À HA UT-P ARLEUR Le JABRA SP100 est compatible a vec la plupar t des téléphones mobiles Bluetooth 1 ( se reporter au Glossaire ). Vous pouv ez vérifier si votre téléphone est compatible Bluetooth en visitant le site Internet du fabricant de votre t[...]

  • Página 11

    4. V otre téléphone détectera le casque « JABRA SP100 » et vous demandera si vous souhaitez l'appairer à celui-ci. Confirmez en appuyant sur « oui » ou sur « ok ». 5. Saisissez votre mot de passe ou v otre code PIN 3 = 0000 (4 zéros) , puis confirmez en appuyant sur « oui » ou sur « ok ». IMPORT ANT: si l’appair age a réussi,[...]

  • Página 12

    Pour un f onctionnement optimal, placez votre JABRA SP100 directement en vue de votre téléphone mobile Bluetooth. En règle générale , l’absence de toute obstruction (y compris des parties du corps) entre le JABRA SP100 et votre téléphone mobile permet d’obtenir des performances optimales. Le JABRA SP100 est livré av ec deux options de m[...]

  • Página 13

    * En fonction du t ype de téléphone mobile et de l’utilisation. V otre action Placez le bouton de mise sous tension en position « l » Placez le bouton de mise sous tension en position « 0 » (Arrêt) Ce que v ous entendez T onalités ascendantes (basse à haute) Mise en marche du téléphone à haut parleur Éteindre le téléphone à haut p[...]

  • Página 14

    Besoin d’aide ? 17 1. Sur le Web : www.jabra.c om/fscs (pour l'actu la plus récente en matière d'assistance et des manuels d'utilisation en ligne) 2. Téléphone dans les régions Europe, Moyen-Orient, Afrique : se repor ter au dos pour obtenir le numéro de téléphone du service d’assistance dans le pays voulu. JABRA (GN Netc[...]

  • Página 15

    1 Bluetooth est une technologie radio mise au point pour raccorder des périphériques tels que des téléphones mobiles ou des casques, sans aucun fil ou câble sur une courte distance d’environ 10 mètres (en viron 30 pieds). V ous trouverez des compléments d’information à ce sujet sur le site www .bluetooth.com 2 L ’appairage crée un li[...]

  • Página 16

    28 F rançais 5 Le mode Actif fonctionne lorsque le téléphone à haut parleur est en train de recevoir/trait er un appel. Le JABRA SP100 passe du mode veille au mode actif quand vous recev ez ou effectuez un appel. Lorsque le téléphone à haut parleur est en mode actif, le voyant bleu clignote toutes les secondes . 6 Le mode veille fonctionne l[...]

  • Página 17

    Überprüfen Sie die Kompa tibilität mit Ihrem Mobiltelefon 1 VOR DER BENUTZUNG IHRES SPEAKERPHONE Das JABRA SP100 ist mit den meisten Bluetooth 1 -Mobiltelefonen ( siehe Glossar ) kompatibel. Sie können auf der Internetseite des Herstellers Ihres Mobiltelefons oder auf der JABRA-Homepage (www .jabra.com), auf der Sie vollständige Informationen [...]

  • Página 18

    4. Ihr T elefon sollte das “ JABRA SP100” Speakerphone finden und fragen, ob Sie ein Pairing durchführ en möchten. Bestätigen Sie, indem Sie „Ja ” oder „ok ” drücken. 5 Geben Sie den Passcode oder die PIN 3 ein = 0000 (4 Nullen) , drücken Sie danach „Ja” oder „ok” WICHTIG: Wenn das P airing erfolgreich war, blinkt die blaue[...]

  • Página 19

    Damit das JABRA SP100 optimale Leistung bringt, sollten Sie es in direkter Sichtlinie Ihres Bluetooth-Mobiltelefons anbringen. Die Leistung wird verbessert, wenn sich keine Hindernisse (einschließlich Ihres Körpers) zwischen dem JABRA SP100 und Ihrem Mobiltelefon befinden. Das JABRA SP100 wird mit zwei Optionen zur Anbringung in Ihrem F ahrzeug g[...]

  • Página 20

    * Hängt von Mobiltelefontypen und der Benutzung ab. W as Sie machen Schieben Sie den Ein-/Aus- Schalter in die Ein-Position “ l ” Schieben Sie den Ein-/ Aus-Schalter in die Aus- Position “ 0 ” W as Sie hören Ansteigende Töne (von niedrig zu hoch) Speakerphone einschalten Speakerphone ausschalten W as Sie sehen Die blaue Indikatoranzeige [...]

  • Página 21

    Benötigen Sie weitere Hilfestellung? 17 1. Internet: www .jabra.com/fscs (für die neuesten Informationen und Online-Benutzerhandbücher) 2. EMEA-T elefon: Auf der Innenseite der Abdeckung finden Sie die T elefonnummer des Kundenservice Ihres Landes. JABRA (GN Netcom) gewährt eine Garantie auf Materialfehler und Fehler in der Ausführung für ein[...]

  • Página 22

    1 Bluetooth ist eine Hochfrequenztechnik, die für die draht- und k abellose V erbindung von Geräten wie Mobiltelefonen und Headsets über eine kurze Entfernung v on ca. 10 Metern entwickelt wurde. Mehr Informationen finden Sie im Internet unter www .bluetooth.com 2 Pairing erzeugt eine einzigartige und verschlüsselte Kommunikationsverbindung zwi[...]

  • Página 23

    42 Deutsch 43 Italiano 1. Controllo della compatibilità del telef ono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 2. Ricarica delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 3. Sostituzione delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 24

    45 Con trollo della compatibilità del telefono 1 PRIMA DI UTILIZZARE IL DISPOSITIVO VIV A V OCE JABRA SP100 è compatibile con la maggior parte dei telefoni cellulari Bluetooth 1 (vedere Glossario ) . È possibile verificare se il proprio t elefono è dotato della funzionalità Bluetooth visitando il sito web del produttor e del telefono oppure il[...]

  • Página 25

    47 4. Il telefono individua il dispositivo viva voce "JABRA SP100" e chiede di confermare l'esecuzione dell'abbinamento. Confermare premendo "Sì" oppur e "Ok". 5. Inserire la chiav e di accesso o il PIN 3 = 0000 (4 zero) , quindi premere "Sì" oppure "Ok" IMPORT ANTE: se l'abbinament[...]

  • Página 26

    49 Per ottener e prestazioni ottimali, collocare JABRA SP100 in una linea di visibilità diretta con il telefono cellular e Bluetooth. Se tra il dispositivo JABRA SP100 e il telefono c ellulare non sono presenti ostacoli (comprese parti del corpo) si avranno prestazioni migliori. JABRA SP100 viene fornito con due opzioni di montaggio per il proprio[...]

  • Página 27

    51 Cosa si fa Portare l'interruttore di alimentazione in posizione ON “ l ” Portare l'interruttore di alimentazione in posizione OFF “ 0 ” Cosa si sente T oni ascendenti (da basso ad alto) Accendere il dispositivo vivav oce Spegnere il dispositivo vivav oce Cosa si v ede La spia blu lampeggia 4 volte Indicatori di stato 14 Cosa si[...]

  • Página 28

    53 Altre domande? 17 1. Sito W eb: www .jabra.com/f scs (per le informazioni più aggiornate sull'assistenza e i Manuali utente on-line) 2. T elefono EMEA: controllare nella parte interna del coperchio posteriore il numero di telefono dell'assistenza per il proprio paese . JABRA (GN Netcom) garantisce che il prodotto non pr esenta difetti[...]

  • Página 29

    55 Italiano 54 FCC Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) deve accettare la ricezione di qualsiasi int er ferenza, incluse quelle che possono causare operazioni non desiderate . È fatto divieto all'utent[...]

  • Página 30

    57 56 Italiano Nederland 1. Geschiktheid van toestel controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 2. Batterijen opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 3. Batterijen vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 31

    59 Geschiktheid van toestel con troleren 1 VOORDA T U DE JABRA SP100 GEBRUIKT De JABRA SP100 is geschikt voor de meeste Bluetooth 1 ( zie V erklarende woordenlijst ) - toestellen. U kunt controleren of uw toestel Bluetooth-compatibel is door de website v an de fabrikant van het toestel of onze website (www .jabra.com) te bezoeken. Hier vindt u alle[...]

  • Página 32

    61 4. Uw toestel zoekt de “ JABRA SP100” speak erphone en vraagt of u daarmee een verbinding wilt maken. Bevestig dit door op “ja” of “ ok” te drukken. 5. V oer uw wachtwoord of PIN 3 = 0000 (4 nullen in) en druk daarna op “ja” of “ ok ” . BELANGRIJK: Als de verbinding tot stand is gebracht, zal het blauwe indicatielampje korte [...]

  • Página 33

    63 V oor optimale prestaties moet u de JABRA SP100 in een directe zichtlijn met uw Bluetooth-toestel plaatsen. U verkrijgt betere prestaties als er zich geen obstakels (inclusief lichaamsdelen) tussen de JABRA SP100 en de telefoon bevinden. De JABRA SP100 wordt gelev erd met twee bev estigingsopties voor uw auto . • Een clip voor bevestiging op d[...]

  • Página 34

    65 Nederland * Afhankelijk van type telefoon en gebruik. W at u doet Zet de voedingsschakelaar op “ l ” Zet de voedingsschakelaar op “ 0 ” W at u hoort Oplopende tonen (van laag naar hoog) Speakerphone inschakelen Speakerphone uitschakelen W at u ziet Het blauwe indicatielampje gaat 4 keer knipperen Statusindicator en 14 W at u ziet Het bla[...]

  • Página 35

    67 Nederland Hebt u meer hulp nodig? 17 1. W eb: www.jabr a.com/fscs (voor de laatste informatie over ondersteuning en online Gebruikershandleidingen) 2. T elefoonnummer voor EMEA: Kijk op de binnenkant van de achterklep voor het telefoonnummer van de helpdesk in uw land . JABRA (GN Netcom) garandeert dat dit product vrij is van alle gebreken in ma[...]

  • Página 36

    69 Nederland 1 Bluetooth is een radiotechnologie die is ontwikkeld om apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, draadloos te verbinden over een korte afstand (binnen een bereik van ongeveer 10 met er). Meer informatie is verkrijgbaar op www .bluetooth.com 2 Pairing zorgt v oor een unieke en versleutelde verbinding tussen twee Bluetooth- appar[...]

  • Página 37

    70 Nederland 71 Español 1. Compruebe la compatibilidad del teléf ono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 2. Cómo cargar las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 3. Cómo cambiar las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 38

    73 Compruebe la c ompatibilidad del teléfono 1 ANTES DE USAR SU TELÉFONO CON AL T A VOZ El JABRA SP100 es compatible con la mayoría de los teléf onos móviles Bluetooth 1 (ver Glosario ) . Usted puede comprobar la c ompatibilidad Bluetooth de su teléfono visitando el sitio web del fabricante de su teléfono o el sitio w eb de JABRA (www .jabra[...]

  • Página 39

    75 Español 4. Su teléfono debe encontrar el t eléfono con altavoz "JABRA SP100" y le preguntará si desea realizar el emparejado con él. Confirme pulsando "sí" u "ok". 5. Introduzca el código o el PIN 3 = 0000 (4 ceros) , luego pulse "sí" u "ok". IMPORT ANTE: Si el emparejado se realizó con [...]

  • Página 40

    77 Español Para obt ener un rendimiento óptimo, coloque su JABRA SP100 en línea visual directa con su teléfono móvil Bluetooth. Obtendrá mejores resultados si no ha y obstrucción alguna (incluyendo partes de su cuerpo) entre el JABRA SP100 y el teléfono móvil. El JABRA SP100 viene con dos opciones de montaje para su v ehículo. • Un clip[...]

  • Página 41

    79 Español * Depending on mobile phone t ype and usage. Qué debe hacer Deslizar el interruptor de corriente a la posición “ l ” Deslizar el interruptor de corriente a la posición “ 0 ” Qué debe oír T onos ascendentes (de bajo a agudo) Para enc ender el teléfono con altavo z Para apagar el teléfono con altavo z Qué debe ver El indic[...]

  • Página 42

    Español 81 ¿Necesita más a yuda? 17 1. W eb: www.jabr a.com/fscs (información de sopor te más reciente , y Manuales de Usuario en línea). 2. T eléfono para EMEA: Consulte el número de teléfono de asistencia par a su país en la contraportada. JABRA (GN Netcom) garantiza este producto respecto a cualquier defecto de materiales y mano de obr[...]

  • Página 43

    83 Español 1 Bluetooth es una tecnología de radio desarrollada para conectar dispositivos tales como teléfonos móviles y auriculares , sin cables, a distancias muy cor tas de aproximadamente 10 metros (30 pies). Para más información, visite www .bluetooth.com 2 El emparejado crea un enlace de comunicación exclusivo y encriptado entr e dos di[...]

  • Página 44

    85 Dansk Dansk 1. Kontrollér telefonens kompatibilitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 2. Opladning af batterierne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 3. Udskiftning af batterierne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 45

    87 Dansk Kontr ollér telefonens kompatibilitet 1 FØR BRUG AF SPEAKERPHONEN JABRA SP100 er kompatibel med de fleste Bluetooth 1 -mobiltelefoner (se Ordliste ) . Du kan kontrollere, om telefonen har Bluetooth-kapacitet ved at besøge telefonproducent ens websted eller JABRAs websted (www .jabra.com), der indeholder komplette oplysninger om kompatib[...]

  • Página 46

    89 Dansk 4. Din telefon burde finde ”JABRA SP100”-speakerphonen og spørge , om du ønsker at parre telefonen med den. Bekræf t ved at trykke på ”ja” eller ”ok” . 5. Indtast adgangskode eller PIN 3 = 0000 (4 nuller) , og tryk så på ”ja” eller ”ok” VIGTIGT : Hvis parringen lykkes, blinker den blå indikatorlampe hurtigt i et [...]

  • Página 47

    91 Dansk Placer din JABRA SP100 i direkte linje i forhold til Bluetooth-mobiltelef onen for at opnå optimal ydeevne. Du opnår en bedre ydeevne, når der ikke er nogen forhindringer (herunder dele af din krop) mellem JABRA SP100 og mobiltelefonen. JABRA SP100 leveres med to monteringsmuligheder til bilen. • En clips, der k an sættes fast på so[...]

  • Página 48

    93 Dansk * Alt efter mobiltelefont ype og brug . Hvad du gør Skub afbryderen til den tændte position “ l ” Skub afbryderen til den slukkede position “ 0 ” Hvad du hører Stigende tonehøjde (lav , der skifter til høj) Tænd speakerphonen Sluk speakerphonen Hvad du ser Den blå indikatorlampe blinker 4 gange Statusindikatorer 14 Hvad du s[...]

  • Página 49

    95 Dansk Brug for mere hjælp? 17 JABRA (GN Netcom) yder garanti på dette produkt f or alle defekter vedrørende materialer og kvalitet i en periode på to år fr a den oprindelige købsdato. Vilkårene i den foreliggende garanti og v ores ansvar i henhold til denne garanti er som følger: • Garantien er begrænset til den oprindelige køber . ?[...]

  • Página 50

    97 Dansk 1 Bluetooth er en radioteknologi, der er udviklet for at forbinde enheder som for eksempel mobiltelefoner og hov edtelefoner uden ledninger over en kort afstand på ca. 10 meter . Y derligere information kan findes på www .bluetooth.com 2 Parring skaber en unik og k rypteret kommunikationsforbindelse mellem to Bluetooth-aktiverede enheder[...]

  • Página 51

    99 Suomi Suomi 1. Puhelimen yhteensopivuuden tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 2. Parist ojen lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 3. Parist ojen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 52

    101 Suomi Puhelimen yhteensopivuuden tarkistaminen 1 ENNEN KAIUTINPUHELIMEN KÄY T TÖÄ JABRA SP100 on yhteensopiva useimpien Bluetooth 1 -matkapuhelinten ( katso Sanasto ) kanssa. Varmista, että puhelimessa on Bluetooth-valmius joko puhelinv almistajan www- sivustolta tai Jabran www-sivustolta osoitteessa www .jabra.com, jossa on k atta vat tied[...]

  • Página 53

    103 Suomi 4. Puhelin löytää “ JABRA SP100” -kaiutinpuhelimen ja kysyy , haluatko liittää sen. V ahvista tämä painamalla “kyllä” tai “ok” . 5. Anna salasana tai tunnusluku (PIN 3 ) = 0000 (4 nollaa) ja paina sitten “kyllä” tai “ok” . TÄRKEÄÄ: Jos liittäminen onnistui, sininen merkkivalo vilkkuu vähän aikaa nopeasti[...]

  • Página 54

    Suomi 105 JABRA SP100 toimii parhaiten, kun se on suorassa linjassa Bluetooth-matkapuhelimeen. Parempi tulos saa vutetaan, kun JABRA SP100:n ja matkapuhelimen välissä ei ole esteitä (ruumiinosat mukaan luk ien). JABRA SP100 voidaan asentaa autoon kahdella ta valla. • Pidikkeellä häikäisysuojaan (katso kuv a 4) tai imukupilla tuulilasiin. (K[...]

  • Página 55

    107 Suomi * Matkapuhelimen tyypin ja käyttötavan mukaan. T oimenpiteet Aseta virtak ytkin “ l ”- asentoon. Aseta virtak ytkin “ 0 ”- asentoon. Merkkiäänet Nousevat äänet (matalista korkeisiin). Kaiutinpuheli- men virran kytkeminen Kaiutinpuheli- men virran katkaiseminen Merkkivalot Sininen merkkivalo vilkkuu neljä kertaa. Tilan merkk[...]

  • Página 56

    109 Suomi Lisäohjeita 17 1. Internet: www .jabra.com/fscs (uusimmat tukitiedot ja online-käyttöohjeet) 2. Puhelin (EMEA): K atso takakannen sisäpuolelta maasi puhelintuen numero. JABRA (GN Netcom) antaa tälle tuotteelle kahden vuoden materiaali- ja valmistusvirhetakuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien. T akuun ehdot ja valmistajan vastu[...]

  • Página 57

    111 Suomi 1 Bluetooth on radioteknologia, joka on kehitetty esimerk iksi matkapuhelinten ja kuulokkeiden yhdistämiseen ilman johtoja enintään noin 10 metrin etäisyydeltä. Lisätietoja on osoitteessa www .bluetooth.com 2 Liittäminen luo kahden Bluetooth-laitteen välille ainutlaatuisen ja salaustekniik alla suojatun yhteyden, jonk a kautta ne [...]

  • Página 58

    113 S venska S venska 1. Kontrollera att JABRA-enheten och telefonen är kompatibla . . . . . . . . . . . 115 2. Ladda batterierna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 3. Byta batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 59

    115 S venska Kontr ollera att JABRA-enheten och telefonen är kompatibla 1 FÖRE ANVÄNDNING A V HÖGT ALARTELEFONEN JABRA SP100 är kompatibel med de flesta mobiltelefoner som är anpassade för Bluetooth 1 ( läs vidare i Ordbok ). Du k an kontrollera om din mobiltelef on är anpassad för användning av Bluet ooth genom att besök a telef ontill[...]

  • Página 60

    Innan du börjar använda JABRA SP100 ska du kontrollera att batterierna är laddade och att JABRA SP100 är sammankopplad med din Bluetooth-anpassade mobiltelefon och påslagen. 117 S venska 4. T elefonen hittar vanligtvis högtalartelefonen JABRA SP100 och frågar om du vill koppla ihop, eller para ihop, telefonen med högtalartelefonen. Bekräft[...]

  • Página 61

    119 S venska JABRA SP100 fungerar bäst om du sätter den med fri siktlinje till den Bluetooth- anpassade mobiltelefonen. Över föringen blir bättre om det inte finns någr a hinder (inklusive kroppsdelar) mellan JABRA SP100 och mobiltelefonen. JABRA SP100 leverer as med två fastsättningsalternativ till bilen. • En fästklämma som används p[...]

  • Página 62

    121 S venska * Varierar mellan olik a telefontyper och individuell användning. Åtgärd Skjut strömbrytaren i på- läget “ l ” Skjut strömbrytaren i av- läget “ 0 ” Ljudsignal Stigande (låga till höga) signaler Slå på högtalartele- fonen Slå av högtalartele- fonen Ljussignal Den blå indikatorlampan blinkar 4 gånger Lägesindik[...]

  • Página 63

    123 S venska Behöver du mer hjälp? 17 1. W ebbadress på Internet: www .jabra.com/fscs (här finns den senaste informationen fråga om tekniskt kundstöd samt webbaserade användarhandböcker) 2. EMEA-telefonnummer: Läs på insidan av den bakre omslagssidan om telefonnumret till kundstödsavdelningen i ditt land . JABRA (GN Netcom) lämnar garan[...]

  • Página 64

    125 S venska 1 Bluetooth är en radioteknik som utvecklats för att ansluta enheter , såsom mobiltelefoner och headset-utrustning , utan trådar eller sladdar över ett kort avstånd om ca 10 meter . M er information finns på www .bluetooth.com 2 Genom att “Para ihop ” enheter , skapas en unik och k rypterad kommunikationslänk mellan två Bl[...]

  • Página 65

    127 Norsk Norsk 1. Sjekke kompatibilitet med telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 2. Lade batteriene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 3. Skifte batteriene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 66

    129 Norsk Sjekk kompa tibilitet med telefon 1 FØR DU BRUKER HØY TT ALEREN JABRA SP100 er kompatibel med de fleste mobiltelefoner med Bluetooth 1 (se Ordliste ) . Du kan sjekke om telefonen din har Bluetooth-kapasitet ved å gå til telefonprodusentens w ebside eller JABRAs webside (www.jabr a.com), der det er fullstendige opplysninger om kompatib[...]

  • Página 67

    131 Norsk 4. T elefonen sk al da kunne finne høyttaleren f or “ JABRA SP100” og spørre om du vil pare telefonen med den. Bekref t v ed å tr ykke på “ja ” eller “ok” . 5. T ast inn passkeyk ode eller PIN 3 = 0000 (4 nuller) , og trykk deretter “ja ” eller “ok” . VIGTIG: Hvis paringen var vellykk et, vil det blå indikasjonsly[...]

  • Página 68

    133 Norsk For optimal yt else, plasser JABRA SP100 direkte på linje med mobiltelef onen med Bluetooth. Du vil få bedre ytelse når det ikke finnes noen hindringer (ink ludert deler av kroppen din) mellom JABRA SP100 og mobiltelefonen. JABRA SP100 leveres med to monteringsmuligheter . • En klemme som k an f estes til solskjermen (Se fig. 4) og s[...]

  • Página 69

    135 Norsk * Avhengig av mobiltelefonmodell og bruk. Hva du gjør Skyv strømbr yteren til på- posisjon “ l ” Skub afbryderen til den slukkede position “ 0 ” Hva du hører Stigende toner (lavt til høyt) Slå på høyttaleren. Sluk speakerphonen Hva du ser Det blå indikasjonslyset blinker 4 ganger Statusindikasjoner 14 Hva du ser Det blink[...]

  • Página 70

    137 Norsk T renger du mer hjelp? 17 JABRA (GN Netcom) gir garanti for dette pr oduktet for alle material- eller produksjonsdefekter i to år fr a opprinnelig kjøpsdato. Betingelsene for denne garantien og vårt ansvar iht. denne garantien er som følger: • Garantien gjelder kun for opprinnelig kjøper . • Det må fremvises kopi av kvitt ering [...]

  • Página 71

    139 Norsk 1 Bluetooth er en radioteknologi som er utviklet for å koble sammen enheter , som f . eks. mobiltelefoner og headsets, uten ledninger eller kabler over korte avstander på ca. 10 meter . Mer informasjon finner du på www.bluet ooth.com 2 Parring oppretter en unik og krypter t kommunikasjonsforbindelse mellom to Bluetooth-enheter og lar d[...]

  • Página 72

    141 P or tuguês P or tuguês 1. V erificar a compatibilidade do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 2. Carregar as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 3. Substituir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 73

    143 P or tuguês V erificar a compatibilidade do telefone 1 ANTES DE UTILIZAR O SISTEMA AL T A-VOZ O JABRA SP100 é compatível com a maioria dos telef ones móveis Bluetooth 1 ( consulte Glossário ). Para saber se o seu telefone tem capacidades Bluetooth, visite o web site do fabricante do telefone ou o web sit e da JABRA (www.jabra.c om) para ob[...]

  • Página 74

    145 P or tuguês 4. O seu telefone localiza o alta-vo z “ JABRA SP100” e pergunta-lhe se quer fazer a união com eles. Confirme carregando em “sim ” ou “ ok” . 5. Introduza o código ou PIN 3 = 0000 (4 zeros) e carregue em “ sim” ou “ ok ” . IMPORT ANTE: Se a união ficar bem feita, o indicador luminoso azul pisc a rapidamente d[...]

  • Página 75

    147 P or tuguês Para um desempenho perfeito , coloque o JABRA SP100 na linha de mira do seu telefone móvel Bluetooth. Obtém melhor desempenho se não existirem obstáculos (incluindo partes do corpo) entre o JABRA SP100 e o telefone móvel. O JABRA SP100 oferece duas opções de montagem no v eículo. • Um clipe para a pala pára-sol (Consulte[...]

  • Página 76

    149 P or tuguês * Dependendo do tipo de telefone móvel e da utilização. O que se faz F aça deslizar o interruptor de alimentação para a posição “ l ” F aça deslizar o interruptor de alimentação para a posição “ 0 ” O que se ouve T ons ascendentes (de baixos a altos) Ligar o alta- voz Desligar o alta-voz O que se vê O indicado[...]

  • Página 77

    151 P or tuguês Precisa de mais ajuda? 17 1. W eb: www.jabr a.com/fscs (para obter as mais recentes informações sobre suporte e manuais do utilizador online) 2. T elefone EMEA: Consulte o interior da contracapa para obter o número de t elefone de assistência do país onde reside. A JABRA (GN Netcom) garante este pr oduto contra todos os defeit[...]

  • Página 78

    153 P or tuguês 1 Bluetooth é uma tecnologia de rádio desenv olvida para ligar dispositivos, como telefones móveis e auscultador es, sem fios ou cabos, a uma distância cur ta de cerca de 10 metros. Há mais informações disponív eis em www.bluetooth.c om 2 Unir significa criar uma ligação de comunicação , única e codificada, entre dois [...]

  • Página 79

    155 Ελληνικά Ελληνικά 1. Έλεγχοσ συµβαττητασ µε το τηλέφων σασ . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 2. Φρτιση των µπαταριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 3. Αντικατάσταση των µπαταριών . . . . . . [...]

  • Página 80

    Έλεγχοσ συµβαττητασ µε το τηλέφων σασ 1 ΠΡΟ Τ Ο Υ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ Τ Ο ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΟΙΚΤΗΣ ΑΚΡΟ ΑΣΗΣ Τ ο JABRA SP100 είναι συµβατ µε τα περισστερα κινητά τηλέφωνα τύπου Bluetooth 1 ( βλ. Γλωσσάριο ). Γ ια[...]

  • Página 81

    ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ JABRA SP100 Προτού χρησιµοποιήσετε το JABRA SP100, βεβαιωθείτε τι οι µπαταρίεσ είναι φορτισµένεσ και το JABRA SP100 έχει ζευγοποιηθεί µε το κινητ σασ τηλέφωνο τύπου Bluetooth και είναι σε λειτουργ?[...]

  • Página 82

    Mηχανισµ απασφάλισησ Γ ια να αποφύγετε την απσπαση τησ προσοχήσ σασ απ τισ ενδεικτικέσ λυχνίεσ του JABRA SP100 ταν οδηγείτε κατά τη διάρκεια τησ νύκτασ, µπορείτε να τισ απενεργοποιήσετε χωρ?[...]

  • Página 83

    * Μπορείτε να βρείτε µια λίστα κινητών τηλεφώνων που υποστηρίζουν το προφίλ ανοικτήσ συνοµιλίασ στη διεύθυνση www .jabra.com/fscs στο ∆ιαδίκτυο. Προηγµένεσ λειτουργίεσ: • Επανάκληση τελευταίου αριθ[...]

  • Página 84

    Συνηθισµένεσ ερωτήσεισ και απαντήσεισ 15 1. Ποια είναι η µέγιστη επιτρεπτή απσταση µεταξύ του κινητού µου τηλεφώνου και του JABRA SP100; Η εµβέλεια του ακουστικού είναι συνήθωσ 10 µέτρα περίπου το ?[...]

  • Página 85

    167 Ελληνικά • Ειδικτερα, εξαιρούνται λων των εγγυήσεων τα αναλώσιµα µέρη περιορισµένησ διάρκειασ ζωήσ τα οποία υπκεινται σε φυσιολογική φθορά, πωσ π.χ. οι διατάξεισ προστασίασ µικροφώ?[...]

  • Página 86

    1 Το Bluetooth είναι µια ραδιοτεχνολογία που αναπτύχθηκε για τη σύνδεση µεταξύ συσκευών, πωσ π.χ. κινητών τηλεφώνων και ακουστικών, χωρίσ καλώδια και µε εµβέλεια 10 µέτρων περίπου. Γ ια περισστερ[...]

  • Página 87

    171 Phone Numbers: Belgique/Belgie 00800 722 52272 Danmark 70252272 Deutschland 08001826756 Die Schweiz 00800 722 52272 España 900984572 Fr ance 0800900325 Israel 00800 722 52272 Italia 800786532 Lux embourg 00800 722 52272 Nederland 08000223039 Norge 80061272 Österreich 00800 722 52272 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sver ige 0207[...]

  • Página 88

    www .jabra.com © 2004 JABRA Corporation, a GN Netcom company . All rights r eser ved . Patents pending. JABRA and the JABRA logo are registered trademarks of JABRA Corporation in the USA and maybe registered in other countries. The Bluetooth ® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JABRA is under lic[...]