Jabra Motion UC MS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jabra Motion UC MS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJabra Motion UC MS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jabra Motion UC MS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jabra Motion UC MS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jabra Motion UC MS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jabra Motion UC MS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jabra Motion UC MS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jabra Motion UC MS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jabra Motion UC MS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jabra Motion UC MS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jabra na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jabra Motion UC MS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jabra Motion UC MS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jabra Motion UC MS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GE T ST ARTED I N UND ER NEED MORE HELP? For the lates t support info and online User Manuals visit jabr a.com/ motionuc TOLL FREE Cus tomer Contact Details: Phone: E-mail: Canada 1- 866-6 97 - 8757 jabrasupport.us@jabra.com Mexico jabrasupport.cala@jabra.com USA 1- 866-6 97 - 8757 jabrasupport.us@jabra.com 81-03736 B[...]

  • Página 2

    jabra.com/ motionuc GE T ST ARTED I N UND ER MINUTES 5 Jabra MO TION UC Jabra MO TION UC+ Phone: E-mail: Canada 1- 866-6 97- 8757 jabrasuppor t.us@jabra.com Mexico jabrasupport.cala@jabra.com USA 1- 866-6 97- 8757 jabrasuppor t.us@jabra.com[...]

  • Página 3

    © 2013 GN Netcom A /S (North America: GN Netcom US , Inc . ) All rights reserved. Jabra ® is a register ed trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the pr oper ty o f their respective owners. The Bluetooth ® wor d mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks b y GN Netcom A/S is under [...]

  • Página 4

    ENGLISH ..................................... 2 FRANÇAIS .................................. 8 ESP AÑOL .................................. 14 PORTUGUÊS ........................... 20[...]

  • Página 5

    2 CONNECTING WITH THE JABRA LINK 360 Plug the Jabra Link 360 into any a vailable USB port on your PC, and open the ip boom-arm on the headset to connect. CONNECTING WITH A BLUETOO TH DEVICE 1. While pressing the Call button, open the ip boom-arm. Release the Call button when the Bluetooth light ashes blue. 2. Wear on the ear and f ollow th[...]

  • Página 6

    3 ENGLISH 2 HOW TO WEAR HEIGHT ADJUSTMENT Get the perfect t for your ear by adjusting the height of the speaker up or down. LEFT OR RIGHT EAR WEARING STYLE The headset can be worn on the left or right ear . T o switch ear: 1. Pull the speaker all the way down. 2. Rotate the speaker 180°. 3. Twist the eargel around to t.[...]

  • Página 7

    4 3 HOW TO USE Did you know? Y ou can download the User Manual at jabra.com/motionuc to learn more about additional features such as Adv anced Multiuse, NFC and motion sensor interactivity . The Jabra Connect app is now available f or your android or iOS device. Jabra Link 360 Volume touch-sensitive panel Call button LED indicators Voice and Mute m[...]

  • Página 8

    On/o Open or close the ip boom-arm Answer call Open the ip boom-arm, or tap the Call button if the boom-arm is open End call Close the boom-arm, or tap the Call button Reject call Double-tap the Call button when there is an incoming call Redial last number Double-tap the Call button when not on a call Adjust speaker volume Slide a nger [...]

  • Página 9

    6 4 MO TION SENSOR C ONTROLS CALL ASSIST Pick up the headset from the desk to your ear to automatically answer an incoming call. HIBERNA TION MODE T o extend battery life, the headset will enter hibernation mode when it has not been moved for 60 minutes (when Bluetooth connected) or 5 minutes (when not Bluetooth connected). Note: Motion sensor cont[...]

  • Página 10

    5 TRA VEL & CHARGE KIT The Trav el & Charge Kit stores and charges the headset. CHARGING Dock the headset and plug the dock into a power supply using the micro-USB cable or the wall charger . Note: It takes 2 hours to fully charge the headset. 7[...]

  • Página 11

    8 SE CONNECTER A VEC LE LINK 360 DE JABRA Branchez le Jabra Link 360 dans un port USB disponible sur votre PC, et ouvrez la per che -micro à rabat sur le casque pour que la connexion s'établisse. SE CONNECTER À UN PÉRIPHÉRIQUE BL UETOOTH 1. T out en appuyant sur le bouton Appel , ouvrez la perche-micro à rabat. Relâchez le bouton Appel [...]

  • Página 12

    9 FRANÇAIS 2 COMMENT LE POR TER AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR Obtenez un confort parfait en ajustant la hauteur du haut-parleur vers le haut ou vers le bas. PORT À GAUCHE OU À DR OITE Le casque se porte sur l'oreille gauche ou droite . Pour changer d'oreille : 1. Tirez le haut-parleur vers le bas jusqu'au bout. 2. T ournez le haut-parl[...]

  • Página 13

    10 3 COMMENT L 'UTILISER Saviez-vous? Vous pouv ez télécharger le Manuel de l'utilisateur depuis jabra.com/motionuc pour en apprendre davantage au sujet des f onc tionnalités supplémentaires t elles que Ad- vanced MultiUse, les périphériques NFC et l'interactivité du capteur de mouvemen t. L 'application Connect de Jabra [...]

  • Página 14

    Marche/arrêt Ouvrir ou fermer la perche-micro à rabat Répondre à un appel Ouvrez la perche-micro à rabat ou appuyez sur le bou- ton Appel , si la perche-micro à rabat est ouverte T erminer un appel Fermez la perche-micro à rabat ou appuyez sur le bouton Appel Refuser un appel Appuyez brièvement deux fois sur le bouton Appel lorsque vous rec[...]

  • Página 15

    12 4 CONTRÔLES DU CAPTEUR DE MOUVEMENT AIDE AUX APPELS Prenez le casque sur le bur eau et portez-le à votre oreille pour répondre automatiquement à un appel entrant. MODE HIBERNA TION Pour prolonger la dur ée de la pile, le casque entrera en mode hibernation lorsqu'il n'a pas bougé pendant 60 minutes (lorsque connecté par Bluetooth[...]

  • Página 16

    5 ENSEMBLE DE VOY A GE E T DE CHARGE L 'ensemble de voyage et de charge range et char ge le casque. CHARGEMENT Placez le casque sur le socle et branchez le socle à une prise d'alimentation électrique à l'aide du câble micro-USB ou du chargeur mural. Remarque : Une charge complète s'eectue en 2 heures. 13[...]

  • Página 17

    14 CONEXIÓN C ON JABRA LINK 360 Conecte su Jabra Link 360 en cualquier puerto USB disponible en su PC, y abra el brazo en el auricular para conectarlo. CONEXIÓN C ON UN DISPOSITIVO BLUET OOTH 1. Al mismo tiempo que presiona el botón Llamada , abra el brazo . Suelte el botón Llamada cuando la luz Bluetooth parpadee en color azul. 2. Úselo en el[...]

  • Página 18

    15 ESP AÑOL 2 CÓMO USARLO AJUSTE DE AL TURA Obtenga el ajuste perfecto para su oído ajustando la altura del altavoz hacia arriba o hacia abajo . ESTIL O DE USO EN EL OÍDO IZQUIERDO O DERECHO El auricular puede usarse en el oído izquierdo o derecho . Para cambiar de oído: 1. Hale el altavoz completament e hacia abajo. 2. Gire el altavoz 180 g [...]

  • Página 19

    16 3 CÓMO USARLO ¿Sabía que...? Puede descargar el Manual de usuario en jabra.com/motionuc para aprender más acerca de características adicionales como por ejemplo Advanced Multiuse , NFC e interactividad del sensor de movimiento . La app Jabra Concept ya está disponible para su dispositivo android o iOS. Jabra Link 360 Panel del volumen sens[...]

  • Página 20

    Encendido/Apagado Abrir o cerrar el brazo Responder una llamada Abra el brazo, o pulse el bot ón Llamada si el brazo está abierto Finalizar una llamada Cierre el brazo, o pulse el bot ón Llamada Rechazar llamadas Pulse dos veces el botón Llamada cuando hay una llamada entrante Volver a mar car el último número Pulse dos veces el botón Llamad[...]

  • Página 21

    18 4 CONTROLES DEL SENSOR DE MOVIMIENTO A YUDA DE LLAMADAS Lleve el auricular de su escritorio a su oído para responder una llamada entrante. MODO DE HIBERNADO Para pr olongar la vida de la batería, el auricular entrará en modo de hibernación cuando no se haya movido durante 60 minut os (cuando esté conectado vía Bluetooth) o 5, minutos (cuan[...]

  • Página 22

    5 KIT DE VIAJE Y CARGA El kit de viaje y carga guarda y carga el auricular . P ARA CARGAR Conecte el auricular y conecte la base en una fuente de alimentación con el cable micro-USB o el cargador de pared. Nota: Se requiere 2 horas para cargar el auricular totalmente. 19[...]

  • Página 23

    20 CONEX ÃO COM O JABRA LINK 360 Conecte o Jabra Link 360 em qualquer porta USB disponível no seu PC e abra o interruptor articulado no fone de ouvido para conectar . CONEX ÃO COM UM DISPOSITIVO BL UETOO TH 1. Enquanto pressiona o botão Call , abra o in terruptor articulado. Libere o botão Call quando a luz Bluetooth piscar azul. 2. Use na ore[...]

  • Página 24

    21 PORTUGUÊS 2 COMO USAR AJUSTE DA AL TURA Ajuste- o perfeitamente à sua orelha regulando a altura do fone para cima ou para baix o. ESTIL O DE USO NA ORELHA ESQUERDA OU DIREIT A O fone de ouvido pode ser usado na orelha esquerda ou dir eita. Para trocar de orelha: 1. Puxe o f one todo para baixo. 2. Gire o fone 180°. 3. Vire o silicone para aju[...]

  • Página 25

    22 3 COMO USAR V ocê sabia? Você pode baixar o Manual do Usuário em jabra.c om/motionuc para saber mais sobre recursos adicionais tais como Adv anced Multiuse, NFC e interatividade com sensor de movimento. O aplica tivo Jabra Connect agora está disponível para o seu dispositivo com android ou iOS. Jabra Link 360 Painel de volume sensível ao t[...]

  • Página 26

    Liga/desliga Abra ou feche o interruptor articulado Atender uma chamada Abra o interruptor articulado, ou toque no botão se o interruptor articulado estiver aberto Encerrar uma chamada Feche o interruptor articulado, ou toque no botão C all Recusar uma chamada T oque duplo no botão Call quando estiver recebendo uma chamada Rediscar o último nú[...]

  • Página 27

    24 4 CONTROLES DO SENSOR DE MOVIMENTO ASSISTÊNCIA EM CHAMADA Pegue o f one de ouvido em cima da mesa e coloque no ouvido para atender automaticamente uma chamada. MODO DE HIBERNAÇÃ O Para aumentar a vida da ba teria, o fone de ouvido entrará em modo de hibernação quando não for movimentado por 60 minutos (quando conectado via Bluetooth) ou 5[...]

  • Página 28

    5 KIT DE VIAGEM E CARREGADOR O Kit de V iagem e Carregador armazena e carrega o fone de ouvido. CARREGANDO Acople o fone de ouvido na base e conecte-a a uma fonte de energia usando o cabo micro-USB ou o carregador de parede. Nota: Leva aproximadament e 2 horas para carregar completamente o fone de ouvido . 25[...]

  • Página 29

    27 NOT A: Per rispa rmiar e ene rgia, scolle gare il carica batte rie quan do non è in uso. È ne cessa rio scol legar e il cari cabat terie da lla pr esa elet trica qu ando non è in uso per ev itar e di spr ecar e energ ia. Dura nte il cari camen to, mant ener e il disp ositi vo vicin o alla pr esa ele ttric a. Rid uzio ne del co nsum o della ba[...]

  • Página 30

    28 T occare per aprire l'elenco delle applicazioni. Scorrere e toccare Impostazioni > Archiviazione dalla scheda DISPOSITIVO. T occare Smonta scheda SD , quindi OK per confermare. T occare Cancella scheda SD > Cancella scheda SD > Cancella tutto . Se è stata impostata una sequenza di blocco, immettere la sequenza di blocco e selezion[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    30 NOT A: Per se lezio nare una voce, to ccar e il centr o del l'ico na. Non es erci tar e una pre ssion e trop po forte , poiché lo scherm o a sf ioram ento è abba stanz a sensib ile da rile var e un tocco leg ger o. T occar e l'opzi one desi derat a con la punt a del dito. Fare att enzio ne a non tocc are i tas ti cir costa nti. • ?[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    32 T asto So ttom enu Per son aliz zaz ione de llo sc her mo È poss ibil e perso naliz zare la scher mata ini zial e effet tuand o le segu enti op erazi oni: Mod ifica dello sf ondo Cre azion e di coll egame nti Cre azion e di cart elle di applic azion i sulla scherm ata ini zial e Aggi unta e ri mozio ne di wid get dal la sche rmata inizia le Per[...]

  • Página 35

    33 T asto So ttom enu Per son aliz zaz ione de llo sc her mo È poss ibil e perso naliz zare la scher mata ini zial e effet tuand o le segu enti op erazi oni: Mod ifica dello sf ondo Cre azion e di coll egame nti Cre azion e di cart elle di applic azion i sulla scherm ata ini zial e Aggi unta e ri mozio ne di wid get dal la sche rmata inizia le Per[...]

  • Página 36

    34 Cre azio ne di car telle di appli cazio ni sull a sche rmata in izia le È poss ibil e crear e carte lle di app lica zioni per raggr uppar e appli cazi oni sim ili. T rascinare l'icona di un'applicazione su un'altra icona nella schermata iniziale e le due icone vengono combinate. Ripetere l'operazione o toccare l'icona C[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    36 Noti fiche in atte sa Blue tooth , Wi-Fi e stat o della ba tteri a Sco rr er e verso i l basso pe r le noti fich e e le im post azio ni Sco rrere verso il basso da lla bar ra di stat o per apri re l'ar ea del le noti fiche . Per chiu dere l'a rea del le noti fiche , scorr ere ver so l'al to la bar ra nell a parte in feri ore del l[...]

  • Página 39

    37 Noti fiche in atte sa Blue tooth , Wi-Fi e stat o della ba tteri a Sco rr er e verso i l basso pe r le noti fich e e le im post azio ni Sco rrere verso il basso da lla bar ra di stat o per apri re l'ar ea del le noti fiche . Per chiu dere l'a rea del le noti fiche , scorr ere ver so l'al to la bar ra nell a parte in feri ore del l[...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    41 Configurazione di un account Google All a prima ac cens ione de l telef ono, è po ssib ile atti vare la rete, accede re all' acco unt Goo gle e sceg lier e le impo stazi oni per l'util izzo di determ inat i servizi Google . Per co nfi gura r e l'acc oun t Goog le: È poss ibil e acced ere a un acc ount Go ogle da lla sch erma ta[...]

  • Página 44

    42 Blu eto oth È poss ibil e utili zzare il Bluet ooth pe r invia re i dati es egue ndo un' appli cazio ne cor rispo nden te, an ziché dal menu Bl ueto oth com e sui nor mali te lefon i cellu lari. NOT A: LG non è r espon sabil e della per dita, del l'int erce ttazi one o dell 'uso imp ropr io di dat i inviat i o ri cevut i tramit[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    44 Per mo difi care le impos tazio ni di Hot spot Wi-Fi po rtati le: T occare > scheda Applicazioni > Impostazioni > Altro… nella scheda WIRELESS E RETI > Hotspot Wi-Fi > scegliere le opzioni da modificare. SUGG ERIME NTO Se il com puter ut ilizz a W in dows 7 o una re cente dist ribuz ione di Li nux (ad ese mpio Ubu ntu), in gene[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    46 modificare manualmente le impostazioni. T occare > scheda Applicazioni > Impostazioni> Connessione PC > Connessione USB, quindi selezionare Media sync (MTP). A questo punto, è possibile visualizzare i contenuti della memoria di massa sul PC e trasferire i file. Sin croni zzaz ione co n W indo ws Medi a Play er Acc ertar si che Wind[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    49 Reg ola zion e del vol ume di ch iama ta Per re gola re il volu me dur ante un a chiam ata, ut iliz zare i tas ti Vo lume su /giù sul la part e sin istra del tele fono. Per ef fett uar e una seco nda ch iam ata Durante la prima chiamata, toccare il tasto Menu > Aggiungi chiamata e comporre il numero. È anche possibile accedere all'elen[...]

  • Página 52

    50 Rubrica Aggi unger e cont atti nel telefo no e sinc roniz zarl i con i cont atti de ll'ac coun t Googl e o con alt ri acco unt che suppor tano ta le funz ione . Ric er ca di un co ntat to Nel la sche rmata inizia le T occare per aprire Contatti. T occare Cerca in rubrica e immettere il nome del contatto utilizzando la tastiera. Agg iun ta d[...]

  • Página 53

    51 Rubrica Aggi unger e cont atti nel telefo no e sinc roniz zarl i con i cont atti de ll'ac coun t Googl e o con alt ri acco unt che suppor tano ta le funz ione . Ric er ca di un co ntat to Nel la sche rmata inizia le T occare per aprire Contatti. T occare Cerca in rubrica e immettere il nome del contatto utilizzando la tastiera. Agg iun ta d[...]

  • Página 54

    52 Messaggi Il tel efono combi na SMS ed MM S in un menu intuit ivo e fac ile da us are. Inv io di un mes sag gio T occare nella schermata iniziale, quindi per a prire un messaggio vuoto. Immettere il nome o il numero di un contatto nel campo A . Quando si inserisce il nome del contatto, vengono visualizzati i contatti corrispondenti. È possibile [...]

  • Página 55

    53 Messaggi Il tel efono combi na SMS ed MM S in un menu intuit ivo e fac ile da us are. Inv io di un mes sag gio T occare nella schermata iniziale, quindi per a prire un messaggio vuoto. Immettere il nome o il numero di un contatto nel campo A . Quando si inserisce il nome del contatto, vengono visualizzati i contatti corrispondenti. È possibile [...]

  • Página 56

    54 E-mail È poss ibil e utili zzare l'appl icaz ione E- mail pe r legge re i messa ggi e-ma il da servi zi com e Gmail . L'appl icazi one E-m ail sup port a i segue nti tip i di accou nt: PO P3, IM AP ed Exc hange . Il pro vide r di serviz i o l'ammi nist rator e del sis tema so no in grad o di forni re le imp ostaz ioni de ll'[...]

  • Página 57

    55 E-mail È poss ibil e utili zzare l'appl icaz ione E- mail pe r legge re i messa ggi e-ma il da servi zi com e Gmail . L'appl icazi one E-m ail sup port a i segue nti tip i di accou nt: PO P3, IM AP ed Exc hange . Il pro vide r di serviz i o l'ammi nist rator e del sis tema so no in grad o di forni re le imp ostaz ioni de ll'[...]

  • Página 58

    56 Fotocamera Per ap rire l' appli cazi one Fot ocame ra, to ccar e Fotoc amer a nella sc herma ta iniz iale. Int r oduz ion e al mirin o Zoom - Co nsen te di ingr andi re o ridur re. Scat to al Che ese – Per sc attar e una fot o, pronu nciar e una del le segu enti pa role : Cheese , Smile, W hisky , Kim chi o LG. Lumi nosi tà - Conse nte d[...]

  • Página 59

    57 Fotocamera Per ap rire l' appli cazi one Fot ocame ra, to ccar e Fotoc amer a nella sc herma ta iniz iale. Int r oduz ion e al mirin o Zoom - Co nsen te di ingr andi re o ridur re. Scat to al Che ese – Per sc attar e una fot o, pronu nciar e una del le segu enti pa role : Cheese , Smile, W hisky , Kim chi o LG. Lumi nosi tà - Conse nte d[...]

  • Página 60

    58 Con sente di visua lizza re aut omati camen te la foto appena scattat a. Con sente di selez ionar e la memo ria in cu i salva re le imm agini. Rip risti no dell e impos tazi oni pre defi nite T occar e ogni qu alvol ta si des idera conosc ere il fu nzio namen to di una fun zione . Quest a icona co nsen tirà al l'ute nte di ac ceder e a una[...]

  • Página 61

    59 Con sente di visua lizza re aut omati camen te la foto appena scattat a. Con sente di selez ionar e la memo ria in cu i salva re le imm agini. Rip risti no dell e impos tazi oni pre defi nite T occar e ogni qu alvol ta si des idera conosc ere il fu nzio namen to di una fun zione . Quest a icona co nsen tirà al l'ute nte di ac ceder e a una[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    65 Funzione esclusiva LG Fun zio ne Quic kMe mo La fun zion e Quic kMemo consen te di cre are app unti in mo do prat ico ed eff icie nte dur ante un a chiam ata, con un 'imm agine sa lvata o su lla sch erma ta corr ente de l telefo no. OPP URE Accedere alla schermata QuickMemo premendo contemporaneamente per un secondo i tasti Volume su/giù q[...]

  • Página 68

    66 LG Sm artW orld LG Sma rtW orld offre un' ampi a gamma di conte nuti in teres sant i, tra cui gi ochi, appl icaz ioni, sfond i e suone rie, fornen do agli ut enti de i telef oni LG la po ssibi lità di usu fruir e delle più avan zate esp erie nze in te rmini di "stil e di vita mo bile ". Com e acced er e a LG Smart Wo rld dal tel[...]

  • Página 69

    67 LG Sm artW orld LG Sma rtW orld offre un' ampi a gamma di conte nuti in teres sant i, tra cui gi ochi, appl icaz ioni, sfond i e suone rie, fornen do agli ut enti de i telef oni LG la po ssibi lità di usu fruir e delle più avan zate esp erie nze in te rmini di "stil e di vita mo bile ". Com e acced er e a LG Smart Wo rld dal tel[...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    70 Rip ro duzi one di un fi lmat o T occare > scheda Applicazioni > Video . Selezionare il video da riprodurre. T occar e per sos pende re la rip roduz ione de l video . T occar e per rip rende re la rip roduz ione de l video . T occar e per and are avan ti di 10 se condi . T occar e per tor nare in dietr o di 10 seco ndi. T occar e per ges t[...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    72 Per mo difi care il volume durant e l'asc olto di musica , preme re il tast o V olume su /giù su l lato sinist ro del te lefon o. T occar e e tener e premu to un bran o dell' elen co. V erran no visu aliz zate le op zion i Play , Agg iungi a pl ayli st , Co ndivi di, Us a come su oneri a, Eli mina , Dettag li e Rice rca . NOT A: A sec[...]

  • Página 75

    73 Per mo difi care il volume durant e l'asc olto di musica , preme re il tast o V olume su /giù su l lato sinist ro del te lefon o. T occar e e tener e premu to un bran o dell' elen co. V erran no visu aliz zate le op zion i Play , Agg iungi a pl ayli st , Co ndivi di, Us a come su oneri a, Eli mina , Dettag li e Rice rca . NOT A: A sec[...]

  • Página 76

    74 Per aggiungere una nota all'evento, toccare Descrizione e inserire i dettagli. Se si desidera ripetere la sveglia, impostare RIPETI e PROMEMORIA , se necessario. T occare Salva per salvare l'evento nel calendario. Reg ist rato r e vocal e Il reg istra tore vo cale co nsen te di regi strar e appun ti voca li o altr i file au dio. Reg is[...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    76 Ric er ca voc ale Que sta appl icaz ione co nsen te di cerc are pag ine We b utili zzand o la voce . T occare > scheda Applicazioni > Ricerca vocale . Quando sullo schermo viene visualizzato Parla ora , pronunciare una parola chiave e una frase. Selezionare una delle parole chiave suggerite. NOT A: quest' appli cazio ne potr ebbe no n[...]

  • Página 79

    77 Ric er ca voc ale Que sta appl icaz ione co nsen te di cerc are pag ine We b utili zzand o la voce . T occare > scheda Applicazioni > Ricerca vocale . Quando sullo schermo viene visualizzato Parla ora , pronunciare una parola chiave e una frase. Selezionare una delle parole chiave suggerite. NOT A: quest' appli cazio ne potr ebbe no n[...]