Irradio XTD 1001DT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Irradio XTD 1001DT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIrradio XTD 1001DT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Irradio XTD 1001DT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Irradio XTD 1001DT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Irradio XTD 1001DT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Irradio XTD 1001DT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Irradio XTD 1001DT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Irradio XTD 1001DT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Irradio XTD 1001DT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Irradio XTD 1001DT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Irradio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Irradio XTD 1001DT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Irradio XTD 1001DT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Irradio XTD 1001DT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    XTD-1001DT TV COLOR LCD/TFT 10”con Sintonizzatore Digitale T errestre e lettore DVD/MPEG4 10” LCD/ TFT COLOUR TV with built-in Digital T uner and DVD/MPEG4 player Manuale d’Uso User Manual[...]

  • Página 2

    2 A vvertenze importanti Al ne di evitare folgorazioni, evitare di smontare lʼapparecchio e di cercare, nellʼeventualità di un guasto, di ripararlo personalmente. Qualsiasi intervento deve essere effettuato dai tecnici di un Centro di Assistenza autorizzato. Al ne di evitare cortocircuiti o principi di incendio, evitare di esporre questo a[...]

  • Página 3

    3 A vvertenze importanti Questo apparecchio incorpora un dispositivo di lettura a raggio laser . Lʼutilizzo di controlli, regolazioni o procedure non corrispondenti a quanto specicato in questo manuale può cau- sare pericolose esposi - zioni a radiazioni laser . Al ne di evitare una pericolosa esposizione al raggio laser emesso dal disposit[...]

  • Página 4

    4 Numero di matricola • Compilare i campi seguenti inserendo le informazioni richieste, che si trovano sulla targhetta posta sul mobile, e aggiungere la data dʼacquisto. Conservare questi dati per una futura consultazione. Sigla modello ........................................ Numero di matricola ................................... Data dʼacqui[...]

  • Página 5

    5 Descrizione dell’apparecchio 1. Impostazione delle regolazioni. 2. Selezione DVD / DVB. 3. Selezione DVD / USB / CARD. 4. Abbassamento del volume / Spostamento del cursore verso sinistra. 5. Aumento del volume / Spostamento del cursore verso destra. 6. Selezione dei programmi in ordine decre scente / Spostamento del cursore verso l’alto. 7. S[...]

  • Página 6

    6 Descrizione del telecomando 1.. Riproduzione / pausa Premere per dare inizio alla riproduzione. Premere nuovamente per interromperla momentaneamente. Premere ancora per riprenderla. 2.Interruzione della riproduzione Premendo questo pulsante la riproduzione si interrompe, e il punto viene memorizzato. Per riprenderla dal medesimo punto, premere il[...]

  • Página 7

    7 7. Selezione della sorgente Premere ripetutamente questo pulsante per selezionare la sorgente desiderata (disco, scheda di memoria o dispositivo USB). 8. Programmazione dellʼordine di lettura / Consultazione del T eletext DVD, VCD, CD, MP3: Per mezzo di questa funzione è possibile programmare a proprio piacimento lʼordine di lettura dei capito[...]

  • Página 8

    8 21. Ritorno al menu precedente Premere questo pulsante per tornare al menu precedente. 22. Ricerca veloce allʼindietro / Pul - sante giallo DVD: In modalità DVD, premendo ripetu - tamente questo pulsante si attiva la ricerca allʼindietro rispettivamente ad una velocità di x2, x4, x8 o x20. Per tornare alla normale riproduzione, al termine del[...]

  • Página 9

    9 Menu delle impostazioni TV Menu delle impostazioni TV Per visualizzare nel display il menu delle impostazioni TV , premere il pulsante SETUP sul telecomando. Per selezionare e impostare le varie opzioni, utilizzare i pulsanti Selezione dello standard TV Questa opzione consente di impostare lo standard del segnale presente sullʼuscita video, in m[...]

  • Página 10

    Menu delle lingue Selezione delle lingue Per mezzo di questo menu si può selezionare la lingua dei menu OSD, dellʼaudio, dei sottoti - toli e dei menu del disco (qualora il DVD preve - da questa possibilità), oltre al set di font per la visualizzazione dei sottotitoli dei le MPEG4. Impostazione dello spegnimento automatico Questo menu permett[...]

  • Página 11

    Menu della guida dei canali Guida Canali Canali TV Selezionando questa opzione vengono visualizzati i canali TV , che possono essere riordinati premendo il pulsante DISPLA Y . Canali Radio Selezionando questa opzione vengono visualizzati i canali Radio, che possono essere riordi - nati premendo il pulsante DISPLA Y . Categorie dei canali Questa opz[...]

  • Página 12

    Menu delle congurazioni operative System Cong TV Setting: Selezione dello standard e del tipo del TV . Video Setting: Regolazione della luminosità, del contrasto, della tonalità e della saturazio - ne. Language: Selezione della lingua dei menu OSD. Parent Control: Modica della password e impostazione del blocco dei programmi (pas - sword[...]

  • Página 13

    Menu dei giochi Giochi Sono disponibili tre giochi: “BoxMan”, “Burning T etris” e “Hit Rat”. Per dare inizio ad una sessione, selezionare il gioco desiderato e premere il pulsante ENTER. 13 Guida EPG (Electronic Program Guide) Questo apparecchio dispone di una guida elettronica ai programmi EPG, che permette di visualizzare una rapida a[...]

  • Página 14

    Menu delle modalità operative Regolazioni video BRIGHT : Regolazione della luminosità. CONTRAST : Regolazione del contrasto. COLOR: Regolazione del colore. LANG.: Scelta della limgua dei menu OSD. RESET : Ripristino delle impostazioni video originali di fabbrica. Regolazione del volume e del formato delle immagini VOLUME: Regolazione del volume d[...]

  • Página 15

    15 Caratteristiche tecniche Umidità operativa Alimentazione Consumo Potenza d’uscita audio Uscita cufa Uscita A V Ingresso audio Ingresso video Dal 5% al 90% CA: 100-240 V , 50/60 Hz; CC: 9,5 V , 1,5 A <15W 2X2 W Jack da 3,5 mm; impedenza: 32 Ω Formato CVBS 600 mV RMS (1 kHz, 0 dB) 1 Vp-p (75 Ω ) Massimo numero di canali in ricezione 100[...]

  • Página 16

    16 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domes[...]

  • Página 17

    17 La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio IRRADIO, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime t ecnologie e ricerche. L ’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo utente. La pres[...]

  • Página 18

    18 Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SP A, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento scale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SP A si riserva il diritto di riutare l’[...]

  • Página 19

    19 Safety Precautions Please read the operation manual carefully prior to application of the player , and please keep the operation manual properly for future reference. W arning: T o reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. There are no user-servi - ceable parts inside. Refer servicing to qualied personnel. W arning: [...]

  • Página 20

    20 Safety Precautions This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. T o prevent pos - sible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. T o return your used device, please use [...]

  • Página 21

    21 SERIAL NUMBER: Y ou can nd the serial number on the back of the unit.This number is unique to this unit and not available to others. Y ou should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase. Model No. ______________________________ Serial No. ______________________________ Date of Purchase____[...]

  • Página 22

    22 MAIN UNIT 1. SETUP 2. DVD/DVB 3. SOURCE:DVD/USB/CARD 4. LEFT/VOL- 5. RIGHT/VOL+ 6. UP/PREV 7. DOWN/NEXT Short press is Left/Right/UP/Down. Long press is VOL-/VOL+/Prev/Next. 8. ENTER 9. PLA Y/P AUSE 10. EJECT 1 1. POWER 12. ANT . 13. MS/SD/SDHC/MMC CARD 14. USB 15. Earphone Socket 16. A V IN 17. A V OUT 18. DC IN 9-12V 19. CHARGE 20. POWER 21. C[...]

  • Página 23

    23 Remote control unit 1.PLA Y / P AUSE Press PLA Y/P AUSE once to pause play - back, pressing PLA Y/ P AUSE second time will resume the playback. 2.STOP When this buttom is pressed once, the unit records the stopped point, from where play - back will resume if ENTER is pressed after wards. But if STOP button is pressd again instead of ENTER button[...]

  • Página 24

    24 TTX: T eletext function DVB. JPEG: Y ou can press PROGRAM repeatly to select the slide show mode, the are 16 types slide show . 9. DVD/A V IN: DVD/A V IN Switch 10. TITLE / TV / RADIO DVD: Return to DVD title menu. DVB: Switch to TV or Radio program. 1 1.DVD/DVB-T : Switch to DVD or DVB mode. 12.0-9 NUMBER BUTTON: Selects numbered items in a men[...]

  • Página 25

    25 SETUP Menu Setting System Setup Page Press SETUP button to get the setup menu. Use direction buttons to select the preferred item. After nishing settings, press SETUP again to normal display . System Setup Page TV System Selecting the color system that corresponds to your TV when A V output. This DVD Player is compatible with both NTSC and P [...]

  • Página 26

    SETUP Menu Setting Language Setup Page Y ou can select OSD language, and select audio/subtitle/menu language of DVD discs if avai - lable. Also you can select font type for mpeg4 subtitle. Audio Setup Page The function is use to select standby setting:OFF ,3 HOUR,4 HOUR OFF: No standby 3 HOURS: No remote control and panelkey operation within three [...]

  • Página 27

    SETUP Menu Setting Downmix: L T/RT : When playing a 5.1ch DVD disc, the LS/RS/Center channel audio will output through both L and R channel. STEREO: When playing a 5.1ch DVD disc, the LS channel audio will output only through L channel, RS channel audio will output only through R channel, Center channel audio will output through both L and R channe[...]

  • Página 28

    SETUP Menu Setting System Cong TV Setting: Selects TV system and TV type. Standby Setting: The function is use to select standby setting:OFF ,3 HOUR,4 HOUR Language: Selects OSD language. Parent Control: Change password and set channel lock. Default password is 0000. Time Setting: Set time zone. System Info: Informations about the update data,tu[...]

  • Página 29

    SETUP Menu Setting Game There are three games:BoxMan,Burning T etris and Hit Rat. Select “ENTER” to play . 29 EPG (Electronic Program Guide) The DVB-T player provides you an Electronic Program Guide to take a fast preview of live broadcasts from each TV channel in advance of watching it in full screen. 1 Press <EPG> . An Electronic Progra[...]

  • Página 30

    Mode Menu Operation Picture Page BRIGHT : Adjusts the brightness of the picture. CONTRAST : Adjusts the contrast of the picture. COLOR: Adjusts the colour of the picture. LANG. ENGLISH: Select the On-Screen-Display language. RESET : Reset to the default settings. V olume Page VOLUME:Adjusts the VOLUME of the sound. ZOOM:Switch 16:9 or 4:3. 30 10 ZO[...]

  • Página 31

    31 T echnical specication How to remove / replace safely the cell / battery: Note: due to continuing improvements, these technical specications are subject to change without notice. 1. Do not expose the cell / battery to moisture or heat; 2. A void contact of the cell / battery with water or liquid; 3. Do not put the cell / battery in re o[...]

  • Página 32

    Melchioni S.p.A. Via P . Colletta 37 20135 MILANO - Italy T el. + 39. 02 57941 Fax +39. 02 5794351 www .melchioni.it[...]