ION DM6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ION DM6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoION DM6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ION DM6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ION DM6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ION DM6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ION DM6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ION DM6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ION DM6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ION DM6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ION DM6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ION na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ION DM6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ION DM6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ION DM6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DM6 DRUM MODULE MODULE OVERVIEW ::: ENGLISH ( 1-5 ) ::: VISTA DEL MÓDULO ::: ESPAÑOL ( 6 ) ::: CARACTERISTIQUES DU MODULE ::: FRANÇAIS ( 7 ) ::: OBERSEITE DER MODUL ::: DEUTSCH ( 8 ) ::: PANORAMICA DI MODULO ::: ITALIANO ( 9 ) :::[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 FRONT PANEL FEATURES 1. VOLUME – Adjusts the module' s master volume level. 2. VALUE +/- – Decreases or increases the value of each parameter. 3. TEMPO / TAP – Enters Tempo Adjustment Mode. 4. PAD INDICATORS – Displays the pads currently being played. 5. CLICK – Turns the metronome on or off. 6. DRUM OFF – Mutes or unmutes the dr[...]

  • Página 4

    2 MIDI / USB The DM6 module has its own internal s ounds, bu t you can also use it as a trigger-to -MIDI interface with drum module software by connecting its USB port to that of a computer. In thi s case, triggering the pads and pedals of the kit will send MI DI messages to your computer, so y ou can trigger drum sounds from your software's s[...]

  • Página 5

    3 SAVING KITS You can save a Kit to any of the five User Kits (11 – 15). To save a Kit: 1. Press SAVE to enter Kit Save Mode. The LCD will display the current Kit number and the Kit Indicator will light u p. 2. Use VALUE +/- to select a User Kit (11 – 15). User Kit numbers will flash on the LCD. 3. Press SAVE to save the Ki t to that User Kit n[...]

  • Página 6

    4 ADJUSTING THE ME TRONOME VOLUME To select the "click" sound the metr onome will make: 1. Press CLICK to activate the metron ome. The LCD will display the current time signature. 2. Press VOLUME. The Volume Indicator will light up, and the LCD will disp lay the curre nt volume level. 3. Use VALUE +/- to adjust the volume. 4. Press CLICK [...]

  • Página 7

    5 RECORDING MODE To record the User Pattern (Pattern #41): 1. Record-arm the module by pressing and holding SAVE / REC for mo re than two seconds. 2. Press START / STOP or hit the p ads. The REC light will illuminate and th e LCD will count down from "4" before it begins recording. 3. Record your Pattern with th e Kit. The LCD will displa[...]

  • Página 8

    6 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL 1. VOLUMEN – Ajusta el nivel de volumen maestro del módulo. 2. VALOR +/- – Disminuye o aumenta el valor de cada parámetro. 3. TEMPO / TAP – Entra el modo de ajuste del tempo. 4. INDICADORES DE PAD – Muestran los pads que se ejecutan en ese momento. 5. CLIC – Activa y de sactiva el metróno mo. 6. BAT[...]

  • Página 9

    7 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT 1. VOLUME – Touche permettant d'aj uster le niveau du volume. 2. VALUE +/- – Touche permettant d’augmenter ou de diminuer la valeur de chaque paramètre. 3. TEMPO / TAP – Touche permettant de passer en mode de réglage du temp o. 4. INDICATEURS DES PADS – Affichent les pads présentement utilisés[...]

  • Página 10

    8 FEATURES AUF DER VORDERSEITE 1. VOLUME – Adjustiert die Ma ster-Lautstärke des Moduls. 2. VALUE +/- – Vermindert oder erhö ht den Wert des entsprechenden Parameters. 3. TEMPO / TAP – Aktiviert den Einstellmodus für das Tempo. 4. PAD INDICATORS – Zeigt die derzeit gespielten Pads an. 5. CLICK – Schaltet das Metronom ein o der aus. 6. [...]

  • Página 11

    9 CARATTERISTICHE PANNELLO ANTERIORE 1. VOLUME – Regola il livello del volume principale del modulo. 2. VALUE +/- (valore +/-) – Diminuisce o aumenta il valore di ciascun parametro. 3. TEMPO / TAP – Entra in modalità di regolazione del Tempo. 4. INDICATORI PAD – Mostrano a display i pad suonati in ciascun momento. 5. CLICK – Accende e sp[...]

  • Página 12

    SPECIFICATIONS Triggers: 1 kick drum pad, 1 hi-hat pedal, 1 hit-hat cymbal, 1 crash cymbal, 1 ride cymbal, 1 dual-zone snare pad, 3 tom pa ds Voices: 108 voices Drum Kits: 10 preset kits, 5 user kits Patterns: 40 preset patterns, 1 user pattern Display: LCD Connections: Headphones, USB, Stereo Output, Mix Input, Power, Trigger Input connection for [...]