Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ION DM6 manuale d’uso - BKManuals

ION DM6 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ION DM6. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ION DM6 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ION DM6 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ION DM6 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ION DM6
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ION DM6
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ION DM6
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ION DM6 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ION DM6 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ION in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ION DM6, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ION DM6, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ION DM6. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DM6 DRUM MODULE MODULE OVERVIEW ::: ENGLISH ( 1-5 ) ::: VISTA DEL MÓDULO ::: ESPAÑOL ( 6 ) ::: CARACTERISTIQUES DU MODULE ::: FRANÇAIS ( 7 ) ::: OBERSEITE DER MODUL ::: DEUTSCH ( 8 ) ::: PANORAMICA DI MODULO ::: ITALIANO ( 9 ) :::[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    1 FRONT PANEL FEATURES 1. VOLUME – Adjusts the module' s master volume level. 2. VALUE +/- – Decreases or increases the value of each parameter. 3. TEMPO / TAP – Enters Tempo Adjustment Mode. 4. PAD INDICATORS – Displays the pads currently being played. 5. CLICK – Turns the metronome on or off. 6. DRUM OFF – Mutes or unmutes the dr[...]

  • Pagina 4

    2 MIDI / USB The DM6 module has its own internal s ounds, bu t you can also use it as a trigger-to -MIDI interface with drum module software by connecting its USB port to that of a computer. In thi s case, triggering the pads and pedals of the kit will send MI DI messages to your computer, so y ou can trigger drum sounds from your software's s[...]

  • Pagina 5

    3 SAVING KITS You can save a Kit to any of the five User Kits (11 – 15). To save a Kit: 1. Press SAVE to enter Kit Save Mode. The LCD will display the current Kit number and the Kit Indicator will light u p. 2. Use VALUE +/- to select a User Kit (11 – 15). User Kit numbers will flash on the LCD. 3. Press SAVE to save the Ki t to that User Kit n[...]

  • Pagina 6

    4 ADJUSTING THE ME TRONOME VOLUME To select the "click" sound the metr onome will make: 1. Press CLICK to activate the metron ome. The LCD will display the current time signature. 2. Press VOLUME. The Volume Indicator will light up, and the LCD will disp lay the curre nt volume level. 3. Use VALUE +/- to adjust the volume. 4. Press CLICK [...]

  • Pagina 7

    5 RECORDING MODE To record the User Pattern (Pattern #41): 1. Record-arm the module by pressing and holding SAVE / REC for mo re than two seconds. 2. Press START / STOP or hit the p ads. The REC light will illuminate and th e LCD will count down from "4" before it begins recording. 3. Record your Pattern with th e Kit. The LCD will displa[...]

  • Pagina 8

    6 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL 1. VOLUMEN – Ajusta el nivel de volumen maestro del módulo. 2. VALOR +/- – Disminuye o aumenta el valor de cada parámetro. 3. TEMPO / TAP – Entra el modo de ajuste del tempo. 4. INDICADORES DE PAD – Muestran los pads que se ejecutan en ese momento. 5. CLIC – Activa y de sactiva el metróno mo. 6. BAT[...]

  • Pagina 9

    7 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT 1. VOLUME – Touche permettant d'aj uster le niveau du volume. 2. VALUE +/- – Touche permettant d’augmenter ou de diminuer la valeur de chaque paramètre. 3. TEMPO / TAP – Touche permettant de passer en mode de réglage du temp o. 4. INDICATEURS DES PADS – Affichent les pads présentement utilisés[...]

  • Pagina 10

    8 FEATURES AUF DER VORDERSEITE 1. VOLUME – Adjustiert die Ma ster-Lautstärke des Moduls. 2. VALUE +/- – Vermindert oder erhö ht den Wert des entsprechenden Parameters. 3. TEMPO / TAP – Aktiviert den Einstellmodus für das Tempo. 4. PAD INDICATORS – Zeigt die derzeit gespielten Pads an. 5. CLICK – Schaltet das Metronom ein o der aus. 6. [...]

  • Pagina 11

    9 CARATTERISTICHE PANNELLO ANTERIORE 1. VOLUME – Regola il livello del volume principale del modulo. 2. VALUE +/- (valore +/-) – Diminuisce o aumenta il valore di ciascun parametro. 3. TEMPO / TAP – Entra in modalità di regolazione del Tempo. 4. INDICATORI PAD – Mostrano a display i pad suonati in ciascun momento. 5. CLICK – Accende e sp[...]

  • Pagina 12

    SPECIFICATIONS Triggers: 1 kick drum pad, 1 hi-hat pedal, 1 hit-hat cymbal, 1 crash cymbal, 1 ride cymbal, 1 dual-zone snare pad, 3 tom pa ds Voices: 108 voices Drum Kits: 10 preset kits, 5 user kits Patterns: 40 preset patterns, 1 user pattern Display: LCD Connections: Headphones, USB, Stereo Output, Mix Input, Power, Trigger Input connection for [...]