InFocus SCREENPLAY 4800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto InFocus SCREENPLAY 4800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoInFocus SCREENPLAY 4800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual InFocus SCREENPLAY 4800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual InFocus SCREENPLAY 4800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual InFocus SCREENPLAY 4800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo InFocus SCREENPLAY 4800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo InFocus SCREENPLAY 4800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo InFocus SCREENPLAY 4800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque InFocus SCREENPLAY 4800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos InFocus SCREENPLAY 4800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço InFocus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas InFocus SCREENPLAY 4800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo InFocus SCREENPLAY 4800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual InFocus SCREENPLAY 4800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User’ s Guide InFocus Corporation In the Americas: 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ] User’ s Guide ScreenPlay 4800 In Europe: InFocus International B.V . Strawinskylaan 585 10[...]

  • Página 2

    1[...]

  • Página 3

    2 ESP AÑOL Declara ción de conformi dad Fabricante : InFocus Corpora tion, 27700B SW Parkway A ve. W ils onville, Oregon 97 070 EE.UU. Oficina Europ ea: Strawinskyla an 585, 1077 XX A msterdam, Paí ses Bajos Declaram os bajo nuestra única responsabilidad que el proyector ScreenPlay 480 0 cumple con las siguientes norm as y directivas: Directiva[...]

  • Página 4

    3 Contenid o Introducci ón 4 Posición d el proyector 5 Conexió n a una computado ra 6 Conexiones requeridas a una computadora 6 Conexiones opcion a les a una compu ta dora 6 Visualiza ción de una ima gen de la computador a 7 Ajuste de la imag en 8 Uso del proyector con Windows 98 por primer a ve z 9 Cómo conect ar a un dis positivo de video 11[...]

  • Página 5

    4 Intr oducción Su nuevo pr oyector digita l es fácil de utilizar y mantener . Exc epcional tanto para presentaciones comerciales como para el entretenimiento en el hogar , este proyector digital es compatible con u na gran variedad de computa doras y disposit ivos de vide o, incluyendo: • La ma yoría d e las grabado res de vide o (VCR) , repr[...]

  • Página 6

    5 P osi ción del pr oy ector Para determinar dónde posicionar el p r oyector , consider e el tamaño y la forma de su pantalla, la u bic ación de l os enchufes eléctricos y l a distancia en tr e el proyec tor y el resto del equipo. He aquí algunos l ineamientos generales: • Coloque el proyector sobre u na superficie plana, de manera que form[...]

  • Página 7

    6 Conexión a una computadora Conexiones requeridas a u na computadora Conecte un extr emo del cable de la computadora (consulte l a pági n a 1 1 para obtener in formación sobre la conexión a dispos itivos de video) al c onectador azul osc uro Comput er In (Entrada de computadora) del proyector . Conecte el ot ro ex tre m o al pu er to d e v id [...]

  • Página 8

    7 Visualización de una ima gen de la computadora Retir e la tapa del lente. Mueva el interruptor Po w e r (Encendido) que se encuentra al costado del proyect or a la posici ón On (E ncendid o). El LED destella de c olor verde y se encienden los ventil a dor es. Cuando la lámp ara se encie nde , aparec e la pa ntall a de in icio y e l LED q ueda [...]

  • Página 9

    8 Ajuste de la imagen Si es necesario, ajuste la altura del proyector presionando el botón de desenganche para extender el pie. Si es necesario, g i r e el pie nivelador ubicado en la p arte posterio r del proyector . Evi te colo car las mano s cerca de la ven tilac ión de a ire calie nte en la part e fronta l del proyector . Posicione el proyect[...]

  • Página 10

    9 Uso del pro y ector con Windows 98 por primera v ez La primer a vez que conec te una computa dora con Windows 98 al proyector , el equipo r econocerá el proyecto r c omo “nue vo hardware” y apar ecerá el Asistente para agregar nuevo compon ente de hardware. Siga estas instrucciones para utiliza r el Asistente para cargar el c o ntr o lador [...]

  • Página 11

    10 Omita esta pá gina si no conectó un c able de ratón USB. P ara Windo ws 98: • Si conectó el cable USB, el Asistente para agregar nuevo componente de hard w are a pa rec er á nu ev am en te . Lo s con tro la do res deb en es ta r instala dos para utiliza r la funcionalida d USB. • El As istent e se inic ia tr es v eces . La primera vez, [...]

  • Página 12

    11 Cómo conectar a un dispositivo de video Puede conectar dispositivos de video tales como grabadores de video (VCR), repro d uctores de discos de video digital (DVD), video cáma ras, cámaras digitales, consolas de juegos de video, receptores de televisión de a lta definición (HDTV) y sintonizador es de TV al proyector . T ambién cuenta con u[...]

  • Página 13

    12 Guía de conectador es del pr o y ector y los dispositiv os Lo siguiente l e ayudará a encontrar lo s conectadores que l e conviene utilizar para o btener la mejor r esolución posible de sus d ispositivos de entrada, tales com o computador as, grabadores de video estándar (VCR), reproductores de discos de video digital (DVD) (progresivos y en[...]

  • Página 14

    13 Disposi tivo de vide o Compatib ilidad con vide o Si su conect ador de dispositi vos es Enchuf e al conect ador del pro yector etiq uetado Com entari os Pa ra obtener In strucciones de co nfigur ación , consult e Emi sión de tele visión común ( no de HDTV) por: cable , cabl e digital , televisión satelital, D VD o VCR For mat os NT SC , PA [...]

  • Página 15

    14 Disposi tivo de vide o Compatib ilidad con vide o Si su conect ador de dispositi vos es Enchuf e al conect ador del pro yector etiq uetado Com entari os Pa ra obtener In strucciones de co nfigur ación , consult e HDTV (T ele visión de alta defi nición ) 1080i, 720p VGA Comp uter In No para Compone nte 480i Conexión V GA en la página 16 EDTV[...]

  • Página 16

    15 Conexiones a di spo sitiv os de vi de o Conexión de video compu esto Ench ufe el conectado r amarillo del ca ble de audio y video en el conectado r de salida de v ideo del dispositivo d e video . Enchufe el ot ro conec tador amari llo del cable en el co nectador amari llo Vi deo In del proyector . Enchufe el conectador azul del ca ble de audio [...]

  • Página 17

    16 Conexión de video de componente Si su dispositivo de video cuenta con cone ctadores de componente, utilice el adaptador de video de comp onente a S-video. Para fuentes de alta definición y progr esivas, utilice el ada p tador de video de c om ponente a VESA junto con el cable de co mponente (no inclu ido). Enchufe el cable de componente al dis[...]

  • Página 18

    17 Visualización de una ima gen de video Retir e la tapa del lente. Mueva el interruptor Po w e r al costado del proyector a la posició n On . El LED destella de c olor verde y se encienden los ventil a dor es. Cuando la lámp ara se encie nde , aparec e la pa ntall a de in icio y e l LED q ueda ilumi nado en color verde constante. Puede transcur[...]

  • Página 19

    18 Ajuste el aumento de lente y el foco. Si la im a gen no es cuadrada, ajuste l a corrección t rap ez oid a l ut ilizando los botones del teclado numérico . Pr esione el botón Ke y s t o n e supe rior para reducir la parte superior de la imagen. Pr esione el botón Ke y s t o n e inferior pa ra reducir la p art e inf erio r . Ajuste el volumen [...]

  • Página 20

    19 Cómo parar el pro y ecto r El proyector mu estra automátic amente un fo ndo de pantal la si no de tecta una fuente ac tiva durante 30 mi nutos. Este fond o de pantalla ay uda a preservar la vida útil del pr oyector . La imagen vuelve cuando se detecta un a f u ente activa o al presionar un botón del control remoto o el teclado numérico. Aho[...]

  • Página 21

    20 Problema Solución Resultado No aparece la pantall a de inicio E nchufe el cable de ali mentación en el costado izquie rdo del pro yector , retire la tapa del lente , mue va el inte rruptor de encendido Imag en corre c ta Sólo aparece la pan talla de inici o Presione el botó n Computer , activ e el puerto ext erno de la comp utadora portátil[...]

  • Página 22

    21 Problema Solución Resultado No aparece la imagen de la computa dora, sólo las palab ras “Señal fuer a de interv alo” Oprim a el botón A uto Ima ge en el teclado numéri co Se pr o yect a la imag en de la co mputadora A Signal out of range Adapt ador (la ubi cación varía según el siste ma Quizá de ba configura r una resol ución difer[...]

  • Página 23

    22 Problema Solución Resultado Imag en borr osa o cortada Configu re la r esolución de p antalla de la computa dora en la r esolución r eal del pro yect o r (Ini cio > Configur ación > P anel de control > Pantalla > ficha Confi guración), seleccio ne 800x600 Imag en clara y no cortada La im agen no está centrada en la pantal l a M[...]

  • Página 24

    23 Problema Solución Resultado La i magen no es cuadr ada Ajus te la corrección trap ezoidal en el tec lado numéri co Imag en cuadrada La ima gen no es nítida Ajust e Nitidez (únicame nte fuentes de video) en el menú Ima gen > A vanzado Imag en corre c ta La ima gen no cabe en una panta lla 4:3 ó 16:9 Cambie el aspe cto imagen a 4: 3 ó 1[...]

  • Página 25

    24 Problema Solución Resultado La imagen está al revés Apag ue Mon taje al t echo en el m enú Configurac ión > Si stema Imag en corre c ta La imagen aparece inv er tida de izquie rda a der e cha Apagu e P osterior en el menú Configurac ión > Sistema Imag en corre c ta Los colores pr o yectados no coinciden con la fuente Ajuste el c olo[...]

  • Página 26

    25 Problema Solución Resultado La lámpara no se enciende , el LED dest ella en rojo Aseg úrese de que la s ventila ciones no estén bloqu e adas, apague e l pro y ector y deje que se enfrí e dura nte un mi nuto La lámpara se enciende Al in icio a parec e el men saje “Ca mbiar Lámpara” o la lámpara no se enc iende y el LED destel la en r [...]

  • Página 27

    26 ¿ T o d av í a n e c e s i t a ay u d a ? Si necesita asiste ncia, llame al Serv icio al cliente de InFocu s directamente al 1-800-79 9-9911 . La as istencia técnica es gratu ita entre las 6 a.m. y las 6 p.m. PST , de lunes a viernes. Además, está disponible en Norteamérica fuera del horario laboral y durante los fines de semana en el 1-88[...]

  • Página 28

    27 Uso del control r emoto El contr ol remoto utiliza dos ( 2 ) batería s AAA suministradas. Las mismas se ins talan f ácil ment e, desl izand o la ta pa en la par te pos terio r del co ntrol rem oto , alineando los extr em os + y – de las baterías, colocándolas en su l ug ar y volviendo a poner l a tap a. Para operar , apunte el contr ol rem[...]

  • Página 29

    28 Uso del audio Para utiliz a r el altavoz del proyector , conecte la fuente al conectador A udio In del proyector . Para ajustar el volumen, presione los botones Vo l u m e en el teclado numéri co. Cómo solu cionar pr oblemas de audio Si no hay sonido, verifique lo si guiente: • Asegúrese de qu e el cable de audio opcional esté conect a do.[...]

  • Página 30

    29 Optimización de imágenes de computadora Una vez que su computadora esté correctamente conectada y l a imagen d e la mism a aparezc a en la pantal la, puede optim izar dicha imag en utilizando los men ús en pantalla. Para obtene r información gen eral sobre cómo utilizar los menú s, consulte la página 3 1. • Ajuste la Corrección T rape[...]

  • Página 31

    30 Optimización de imágenes de video Una vez que su disp ositivo de video está correctamente conectado y la imagen del mismo no a parezca en la pantalla, puede optimizar dicha imagen utilizando los menús en pantalla. Para obtener informació n general sobr e cómo utilizar los menús, consulte la pági na 31. • Ajuste la Corr ec ción T rapez[...]

  • Página 32

    31 Uso de los menús Para ab rir los menús , oprima el b otón Menu en el teclado numérico o en el control remo to. (Los m enús se cier ran auto máticam ente despu és de 60 seg undos si no se opri me ningún botón.) Ap arece el men ú Princi pal. Utilice l os botones de fle cha para despla zarse hacia arriba y hacia abajo y seleccio nar el su[...]

  • Página 33

    32 Menú Imagen Para ajustar la s siguientes configuraciones, sel eccione la configura c ión, presione Select , utilice las teclas haci a arriba y hacia abaj o para ajustar los val ores y presione Select nuevamente para confir m ar los cambi o s. Corrección T rapezoida l : aju sta la imagen verti calmente y ha ce una imag en más cuadrada. T ambi[...]

  • Página 34

    33 Preestablec. : Los preestablecidos le m uestran configurac iones de intensidad preestablecidas optimizadas para la entrada de la fue nte. Puede seleccionar una confi guraci ón preestab lecid a que ha si do especí ficam ente hech a tanto para mod o de pres ent ación , pe lícula y ví deo. ( La ent rada de pe lícula es m ateri al original m e[...]

  • Página 35

    34 Menú A vanzad o Nitidez : (fuentes de video únicamente) cambi a al claridad de los bor des de una imagen de video. Selec c ione u n ajuste de nit idez. T emperatur a Del Color : cam bia la inten sidad d e los c olores. Cont rol d el color : permite que usted a juste individualme nte el aumento (calor relativo d el color) para que h aya colo re[...]

  • Página 36

    35 Menú Configuración Audio : permite ajustar el volumen de los altavoces internos. Los ajustes también se pueden r ealizar desde el teclado numérico del pr oyector . Fuentes : Cuando la función Fuente automá t. está activada, la función Fuente ha bilitada indica qué fuentes intenta pro y ectar el aparato. Puede utilizar la función Fuente[...]

  • Página 37

    36 Logo de inic io : le perm ite mostrar un fond o de pantalla en l ugar de utilizar la pantal la predete rminada de inicio y cuando no se detecta una fuen te. Fondo de Pant. : dete rmina qu é color se mues tra al pres ionar el botón B lank en el co ntrol remoto. Idioma : le pe rmite selecciona r un idioma para la visualización en pantalla. Ser [...]

  • Página 38

    37 Man tenim iento Limpieza del lente 1 Aplique u n li mpiador de lentes de cámara no abr asivo a un paño s uave y seco . • Evite ut ilizar una cant idad excesiva de limpia dor , no apli qu e el mismo dir ectamente s obre el len te. Los limpiador es abrasivo s, los solvente s y otros químic os similares pu eden rayar el lent e. 2 Pase el paño[...]

  • Página 39

    38 4 Afloje lo s dos tornillos imperdibles q ue sujetan el port alámpara al proye c tor . 5 Separe el conectador de la lámpara oprim iendo la lengüeta de seguridad del conec tador y tira ndo suavemente de ella. AD VER TENC IA : Para evitar quema duras, dej e que el proyector s e enfríe durante al menos 30 minutos an tes de reempl azar la lá mp[...]

  • Página 40

    39 Limpieza de las pantallas del por talámpara En ambien tes sucios o polvor osos, las dos pa ntallas del filt ro de polvo en el portal ámpara pue den tapar se, causand o altas te mperaturas y fallas prem aturas de la lám para. Una m a nten imiento reg ular para elimin ar el polvo de la s pantallas disminuy e la temperatu ra de operación de la [...]

  • Página 41

    40 Apéndice Especificaciones Accesorios NO T A : Utilice acc esorios apr obados únicamen te. Te m p e r a t u r a Opera tiv a 50 a 104 º F (10 a 40 º C) a nivel del mar 50 a 95 º F (10 a 35 º C) a 10. 000 pies (3.048 metros) No operativa -4 a 140 º F (-20 a 60 º C) Altitud Operat iva 0 a 3.04 8 metros (10.00 0 pies) No oper ativa 0 a 6.09 6[...]

  • Página 42

    41 T amaño de la imag en pro yectada Comportamiento de l LED r ojo y err o r es del pr oy ector Si el pr oyector no está funcionando adecuadamente y el LED destella de color rojo, con sul te la Ta b l a 3 para determinar la causa posible. Hay p a usas de dos segundos entre los ciclos de destell o. Ta b l a 2 : Rango de distancia a la pantalla par[...]

  • Página 43

    User’ s Guide InFocus Corporation In the Americas: 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ] User’ s Guide ScreenPlay 4800 In Europe: InFocus International B.V . Strawinskylaan 585 10[...]