InFocus liquid crystal manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto InFocus liquid crystal. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoInFocus liquid crystal vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual InFocus liquid crystal você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual InFocus liquid crystal, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual InFocus liquid crystal deve conte:
- dados técnicos do dispositivo InFocus liquid crystal
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo InFocus liquid crystal
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo InFocus liquid crystal
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque InFocus liquid crystal não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos InFocus liquid crystal e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço InFocus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas InFocus liquid crystal, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo InFocus liquid crystal, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual InFocus liquid crystal. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    QR50271 010-0298-00 In Focus Corporation: 27700B SW Parkway Avenue • Wilsonville , Oregon 97070-9215 Phone: 503-685-8888 • 1-800-294-6400 • Fax: 503-685-8887 In Europe: Olympia l • NL-1213 NS Hilversum, The Netherlands Phone: (31) 35 6474000 • Fax: (31) 35 6423999 Freephone: 008000 4636287 (008000 INFOCUS) In Asia: 238A Thomson Road • #[...]

  • Página 2

    PRESENT A TION SOLUTIONS www .proxima.com 1.800.294.6400 Desktop Projector DP6860[...]

  • Página 3

    ENGLISH Liquid Crystal Projector USER'S GUIDE USER'S GUIDE ENGLISH-1 Thank you for purchasing this liquid crystal projector. CONTENTS CONTENTS Page FEATURES .......................................2 BEFORE USE ...................................2 Contents of Package ..............................2 Part Names................................[...]

  • Página 4

    ENGLISH-2 FEATURES FEATURES This liquid crystal projector is used to project various computer signals as well as NTSC / PAL / SECAM video signals onto a screen. Little space is required for installation and large images can easily be realized. Outstanding Brightness The UHB lamp and high-efficiency optical system assure a high level of brightness. [...]

  • Página 5

    ENGLISH-3 B B B B E E E E F F F F O O O O R R R R E E E E U U U U S S S S E E E E ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) ENGLISH Part Names Control Panel (Refer to P.9 "OPERATIONS") Front/Right View Rear/Left View Terminal Panel (Refer below) Terminal Panel DIGITAL Terminal S-VIDEO Terminal[...]

  • Página 6

    ENGLISH-4 B B B B E E E E F F F F O O O O R R R R E E E E U U U U S S S S E E E E ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Part Names (continued) S T A N D B Y /O N LASER VIDEO BLANK RGB AUTO MENU MENU SELE CT POSITION R E SET FREE ZE MAGNIFY PinP OFF VOLUME MUTE ZOOM FOCUS REMOTE CONTROL TRANSMITTER ([...]

  • Página 7

    ENGLISH-5 B B B B E E E E F F F F O O O O R R R R E E E E U U U U S S S S E E E E ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) ENGLISH Loading the Batteries Install the AA batteries into the remote control transmitter. 1. Remove the battery cover. Push the knob while lifting up the battery cover. 2. Load t[...]

  • Página 8

    ENGLISH-6 INSTALLATION INSTALLATION Installation of the Projector and Screen Refer to the drawing and table below for determining of the screen size and projection distance. Top View Side View Diagonal Screen Size [inches (m)] a [inches (m)] b [inches (cm)] Min. Max. 40 (1.0) 55 (1.4) 73 (1.9) 1 (3) 60 (1.5) 85 (2.2) 114 (2.9) 2 (4) 80 (2.0) 114 (2[...]

  • Página 9

    ENGLISH-7 ENGLISH I I I I N N N N S S S S T T T T A A A A L L L L L L L L A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) • Before connecting, read instruction manuals of the devices to be connected, and make sure that the projector is compatible with the device. • [...]

  • Página 10

    AUDIO IN AUDIO OUT RGB 1 DIGITAL RGB 2 RGB OUT CONTROL RGB IN 2 COMPO NENT VIDEO S-VIDEO VIDEO (MONO)/L AUDIO R C B /P B C R /P R DIGTAL USB Example of system setup S-Video Tape Recorder Computer (desktop type) Computer (notebook type) • When connecting with notebook computer, set to valid the RGB external image output (setting CRT display or sim[...]

  • Página 11

    ENGLISH-9 ENGLISH ENGLISH-9 OPERATIONS OPERATIONS Power ON 1. Check that the power cord is connected correctly. 2. Set the power switch to [ | ]. The standby mode is selected, and the POWER indicator is turned to orange. 3. Press the STANDBY/ON button on the control panel or the remote control transmitter. Warm-up begins and the POWER indicator bli[...]

  • Página 12

    ENGLISH-10 ENGLISH-10 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Basic Operation The basic operations shown in Table 3 is performed from the supplied remote control transmitter or the projector control panel. Items indicated [...]

  • Página 13

    Item Description VOLUME Volume Adjustment : Press the VOLUME / button. MUTE ( *) Set/Clear Mute Mode : Press the MUTE button. No sound is heard in the MUTE mode. AUTO Automatic Adjustment at RGB Input : Press the AUTO button. Horizontal position(H.POSIT), vertical position (V.POSIT),clock phase (H.PHASE), and horizontal size(H.SIZE) are automatical[...]

  • Página 14

    ENGLISH-12 ENGLISH-12 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Setup Menu The following adjustments and settings are possible when SETUP is selected at the top of the menu. Part of the Setup menu differs between RGB input a[...]

  • Página 15

    ENGLISH-13 ENGLISH ENGLISH-13 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Input Menu The following functions are available when INPUT is selected on the menu. Select an item with the and buttons, and start or stop operation wi[...]

  • Página 16

    ENGLISH-14 ENGLISH-14 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Image Menu The following adjustments and settings are available when IMAGE is selected on the menu. Select an item with the and buttons, and start operation. Ta[...]

  • Página 17

    ENGLISH-15 ENGLISH ENGLISH-15 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Options Menu The following adjustments and settings are available when OPT. is selected on the menu. Select an item with the and buttons, and start oper[...]

  • Página 18

    ENGLISH-16 ENGLISH-16 O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) No Signal Menu The same adjustments and settings are available as with the Image and Options menus when the MENU button is pressed during display of the “NO I[...]

  • Página 19

    ENGLISH-17 ENGLISH ENGLISH-17 MAINTENANCE MAINTENANCE Lamp HIGH VOLTAGE HIGH TEMPERATURE HIGH PRESSURE Contact your dealer before replacing the lamp. For the optional lamp, see the item “Option Parts” of the Table 12. Before replacing the lamp, switch power OFF, remove the power cord from the power outlet, and wait approximately 45 minutes unti[...]

  • Página 20

    ENGLISH-18 ENGLISH-18 M M M M A A A A I I I I N N N N T T T T E E E E N N N N A A A A N N N N C C C C E E E E ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Replacing the Lamp 1. Switch the projector OFF, remove the power cord from the power outlet, and wait at least 45 minutes for the unit to cool. 2. Prepa[...]

  • Página 21

    ENGLISH-19 ENGLISH ENGLISH-19 M M M M A A A A I I I I N N N N T T T T E E E E N N N N A A A A N N N N C C C C E E E E ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Air Filter Maintenance The air filter should be cleaned as described below at intervals of approximately 100 hours. 1. Switch the projector powe[...]

  • Página 22

    ENGLISH-20 ENGLISH-20 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING OSD Message The messages as described below may appear on the screen at power ON. Take the appropriate measures when such a message appears. Table 9. OSD Messages Message Contents CHANGE THE LAMP AFTER REPLACING LAMP, RESET THE LAMP TIME. * 1) The message shown at left appears after the lamp has[...]

  • Página 23

    ENGLISH-21 ENGLISH ENGLISH-21 T T T T R R R R O O O O U U U U B B B B L L L L E E E E S S S S H H H H O O O O O O O O T T T T I I I I N N N N G G G G ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Indicators Message The POWER indicator, LAMP indicator, and TEMP indicator are lit and blank as follows. Take th[...]

  • Página 24

    ENGLISH-22 ENGLISH-22 T T T T R R R R O O O O U U U U B B B B L L L L E E E E S S S S H H H H O O O O O O O O T T T T I I I I N N N N G G G G ( ( ( ( c c c c o o o o n n n n t t t t i i i i n n n n u u u u e e e e d d d d ) ) ) ) Symptom Before requesting repair, check in accordance with the following chart. If the situation cannot be corrected, th[...]

  • Página 25

    ENGLISH-23 ENGLISH ENGLISH-23 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Table 12. Specifications • This specifications are subject to change without notice. NOTE Item Specification Product name Liquid crystal projector Liquid crystal panel Panel size 3.3 cm (1.3 type) Drive system TFT active matrix Pixels 786,432 pixels (1024 horizontal x 768 vertical) Lens [...]

  • Página 26

    ENGLISH-24 ENGLISH-24 WARRANTY AND AFTER-SERVICE WARRANTY AND AFTER-SERVICE If a problem occurs with the equipment, first refer to the P.20 “TROUBLESHOOTING” section and run through the suggested checks. If this does not resolve the problem contact your dealer or service company.[...]