Ikea Frostig BC118/18 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ikea Frostig BC118/18. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIkea Frostig BC118/18 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ikea Frostig BC118/18 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ikea Frostig BC118/18, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ikea Frostig BC118/18 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ikea Frostig BC118/18
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ikea Frostig BC118/18
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ikea Frostig BC118/18
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ikea Frostig BC118/18 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ikea Frostig BC118/18 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ikea na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ikea Frostig BC118/18, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ikea Frostig BC118/18, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ikea Frostig BC118/18. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB DE FR IT BC1 5 5 BC2 1 9 BC1 1 8/1 8 BC1 84/ 1 8 FR OSTIG[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 1 3 FRANÇAIS 2 2 IT ALIANO 36[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 Safety information Before first use This appliance is int ended to be used in household. T o ensure best use o f your appliance, carefully r ead this User Manual which cont ains a description of the product and useful advice. K eep these instructions for future r eference. 1 . After unpacking the appliance, mak e sure it is not damaged an[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 hide inside the appliance. • Do not swallo w the cont ents (non-to xic) of the ice packs (in some models). • Do not eat ice cubes or ice lollies immediat ely after taking them out o f the freezer since they may cause cold burns. Use • Before c arrying out any main tenance or cleaning operation, unplug the applianc e or disconnect it[...]

  • Página 6

    Product description R efrigerat or compartment (for stor age of fresh food and be ver ages) Shelves (partly height adjust able) Crispers Refriger ator inner door with: (if supplied) adjustable door tr ays Pull-out defrost w ater dr ain Rating plat e (at the side of the crisper) Free zer compartment (if supplied) (mark ed with the symbol < for st[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 R efrigerat or compartment Refriger ator compartment defr osting is complet ely automatic. Dr oplets of water on the r ear wall inside the refriger ator compartment indicat e that the automatic defr ost phase is in progr ess. The defrost wat er is automatically run in to a drain hole and collected in a con tainer , where it ev aporates. F[...]

  • Página 8

    Storing food W rap food so that no wat er , moistur e or condensat e can ent er; this will prev ent odours or ar omas going from one part to ano ther in the r efriger ator , ensuring better pr eser vation o f fr o zen foods. Never plac e hot food in the fr eezer . Cooling hot foods before fr eezing saves ener gy and pr olongs the life of the applia[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 Problem P ossible cause Solution The appliance does not operat e There migh t be a problem with the electric power supply to the appliance. Check that: • there isn't a po wer supply failur e • the power plug is corr ectly inser ted in the power sock et and the t wo-pole switch, if pr esent , is in the correct position (on) • th[...]

  • Página 10

    ENGLISH 1 0 The technical information is situat ed in the rating plate on the in ternal side of the appliance and in the energy label Dimensions BC2 1 9 BC1 84/ 1 8 BC1 5 5 BC1 1 8/1 8 Height 12 21 12 21 87 4 87 4 Width 540 540 540 540 Depth 550 550 550 550 Net V olume (l) Fridge 219 18 4 15 5 11 8 Freez er - 18 - 18 Defrost syst em Fridge A utomat[...]

  • Página 11

    ENGLISH 1 1 inside and become tr apped. Scrap the applianc e in compliance with local regulations on w aste disposal, t aking it to a special collection centr e; do not leave the appliance unattended e ven for a few days, since it is a pot ential sour ce of danger for childr en. For further information on the treatment , rec ov ery and recy cling o[...]

  • Página 12

    ENGLISH 1 2 • Damage to the follo wing parts: ceramic glass, accessories, cr ockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp cov ers, scr eens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be pr oved to have been caused b y pr oduction faults. • Cases where no fault c ould be found during a technician [...]

  • Página 13

    DEUTSCH 1 3 Sicherheitshinw eise V or dem ersten Gebr auch Das Gerät ist für die V erwendung in einem Haushalt bestimmt . Lesen Sie bitte für die op timale Nutzung Ihr es Gerät es die vorliegende Gebrauchsanleitung sorgfältig dur ch, in der die Beschreibung des Produkts und hilfr eiche Hinweise enthalt en sind. Heben Sie diese Anleitung bitte [...]

  • Página 14

    14 DEUTSCH chemischen Hilfsmitteln gr eifen als zu den vom Hersteller emp fohlenen. • K eine elektrischen Gerät e in den Gerät er äumen verwenden, wenn diese nich t den vom Herst eller genehmigten en tsprechen. • Das Gerät darf v on Personen (einschließlich Kindern) mit herabgesetzt en physischen, sensorischen oder geistigen Fähigk eiten [...]

  • Página 15

    DEUTSCH 1 5 Produktbeschr eibung Kühlr aum (zur Lagerung frischer Lebensmittel und Getr änke) Ablagen (z. T . in der Höhe verstellbar) Obst- und Gemüsefächer K ühlrauminnen tür mit: (sofern vorhanden) verst ellbar en Innentürfächern Ausziehbar er T auwasserabfluss T ypenschild (neben dem Obst- und Gemüsefach) Gefrierraum (sofern v orhande[...]

  • Página 16

    16 DEUTSCH Das T auwasser läuft automatisch dur ch eine Abflussöffnung in einen Behält er , in dem es ver dampft. Gebläse (falls vorhanden) Das Gebläse funktioniert automatisch. Der Lüfter sorgt für eine gleichmäßige T emperaturverteilung im K ühlraum und somit für eine op timale K onservierung des Kühlgut es und r eduzierte Feuchtigk e[...]

  • Página 17

    DEUTSCH 1 7 Aufbe wahrung der Lebensmitt el Die einzufrierenden Lebensmitt el so einwickeln, dass weder W asser noch Feuchtigk eit oder K ondensat eindringen k önnen; so wird das Entst ehen von unangenehmen, sich in den Gerät eräumen ausbr eitenden Gerüchen vermieden und eine optimale K onser vierung der tiefgefror enen Lebensmittel gar antiert[...]

  • Página 18

    18 DEUTSCH Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Das Bedienfeld ist erloschen und/ oder das Gerät funktioniert nicht Problem mit der elektrischen Strom versorgung des Ger ätes. Prüfen, dass: • k ein Stromausfall v orliegt • der Netzsteck er richtig in der Steck dose steckt und der e ven tuell vorhandene zweipolige Netzschalter in der rich tigen P[...]

  • Página 19

    DEUTSCH 1 9 Die T echnischen Daten k önnen dem Typenschild im Gerät und dem Ener gielabel entnommen wer den. Abmessungen BC2 1 9 BC1 84/1 8 BC1 55 BC1 1 8/1 8 Höhe 12 21 12 21 87 4 87 4 Breit e 540 54 0 540 54 0 Tiefe 550 550 550 550 Nutzinhalt (l) K ühlraum 219 18 4 15 5 11 8 Gefrierraum - 18 - 18 Abtausyst em K ühlraum Aut omatisch Aut omati[...]

  • Página 20

    20 DEUTSCH Netzk abel durch, um das Ger ät funktionsuntüchtig zu machen, und entfernen Sie die T ür en und Ablageflächen im Gerät , so dass Kinder nicht ungehindert in das Geräteinner e klettern k önnen. Das Gerät muss den örtlichen Bestimmungen entspr echend entsorgt und bei einer o ffiziellen Sammelstelle abgegeben w erden. Lassen Sie es[...]

  • Página 21

    DEUTSCH 2 1 Gehen Sie dazu auf die letzte Seit e dieser Broschür e. Dor t finden Sie eine Übersicht mit den entspr echenden T elefonnummern und Kon taktdat en unserer autorisierten K undendienste. • Nichtfunktionelle und dek orative T eile, die den normalen Gebrauch nich t beeinflussen, sowie Kratz er oder mögliche Farbver änderungen. • Zuf[...]

  • Página 22

    22 FRANÇAIS Informations relativ es à la sécurité A vant la pr emière utilisation Cet appareil est destiné à un usage domestique. P our utiliser au mieux v otr e appareil, lisez atten tivement le pr ésent Manuel d'utilisation, dans lequel figuren t une description du produit et des conseils utiles. Conservez les présen tes instruction[...]

  • Página 23

    FRANÇAIS 2 3 • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques, électriques ou chimiques autres de ceu x préc onisés par le fabricant pour ac célér er le proc essus de dégivr age. • N'utilisez pas et n'intr oduisez pas d'appareils électriques dans les compar timen ts de l'appar eil s'ils ne sont pas expr essémen[...]

  • Página 24

    24 FRANÇAIS Description du produit Compartiment réfrigérat eur (pour la conservation d'aliments fr ais et de boissons) Clayett es (partiellement réglables en haut eur) Bac à fruits et légumes P orte int erne du réfrigér ateur , avec : (selon modèle) balconnets r églables Goulott e d'évacuation de l'eau de dégivr age extra[...]

  • Página 25

    FRANÇAIS 2 5 Compartiment réfrigérat eur Le dégivrage du c ompartiment réfrigér ateur est entièr ement automatique. La pr ésence de gouttelett es d'eau sur la paroi arrièr e à l'int érieur du réfrigérat eur indique que le dégivrage aut omatique est en cours. L'eau de dégivrage est aut omatiquement acheminée jusqu&apos[...]

  • Página 26

    26 FRANÇAIS Conservation des aliments Enveloppez les alimen ts de façon à éviter la pénétration d'eau, d'humidit é et de condensation. Ceci permet d'évit er que les odeurs et les arômes ne se répanden t dans le réfrigér ateur et gar antit une meilleure c onservation des aliments congelés. Ne placez jamais d'aliments[...]

  • Página 27

    FRANÇAIS 2 7 Problème Cause possible Solution Le bandeau de commande est étein t et/ ou l'appar eil ne fonctionne pas Un problème d'alimen tation électrique de l'appareil est probable. Effectuez les vérifications suivan tes : • Il n'y a pas de coupur e de cour ant . • La fiche est corr ectemen t intr oduite dans la pri[...]

  • Página 28

    28 FR ANÇAIS Les informations techniques son t indiquées sur la plaque signalétique située à l'int érieur de l'appareil ainsi que sur l'étiquette éner gétique. Dimensions BC 2 1 9 BC1 84/ 1 8 BC1 5 5 BC1 1 8/1 8 Hauteur 12 21 12 21 87 4 87 4 Largeur 540 54 0 540 540 Pro fondeur 550 55 0 550 550 V olume net (l) Réfrigér ate[...]

  • Página 29

    FRANÇAIS 2 9 GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRA T DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEA Décret n° 8 7 - 1 045 r elatif à la présent ation des écrits constat ant les contr ats de garan tie et de service après-v ente (J.O .R.F . du 29 décembr e 1 98 7). Préalablemen t à la signature du bon de commande, le vendeur indiquer a à l'achete[...]

  • Página 30

    30 FRANÇAIS La garan tie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garan tie légale due par le constructeur . Litiges éventuels En cas de difficulté v ous avez la possibilit é, avant tout e ac tion en justice, de r echercher une solution amiable, not amment av ec l'aide : d'une association de consommateurs ; ou d'une o[...]

  • Página 31

    FRANÇAIS 3 1 garan tie. Pour la mise en oeuvr e, veuillez vous reporter à la rubrique «Commen t nous joindre ». Que couvre cett e garantie ? La présen te gar antie IKEA couvr e les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuir e à une utilisation normale, à compt er de la date d'achat chez IKEA par le client . Elle ne [...]

  • Página 32

    FRANÇAIS • Les répar ations effectuées par un prest atair e de service et / ou un par t enair e non agréés, ou en cas d'utilisation de pièces autr es que des pièces d'origine, tout e répar ation de fortune ou pro visoire r estan t à la charge du client qui supporterait en outr e, les conséquences de l'aggrav ation éventu[...]

  • Página 33

    33 33 FRANÇAIS N'hésitez pas à con tacter le pr estat aire de Service Après-V ent e désigné par IKEA pour : 1 . r equérir la mise en oeuvre du service dans le cadr e de cett e gar antie con tractuelle. 2. obtenir des conseils pour l'inst allation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA pré vu à cet effet . 3. obten[...]

  • Página 34

    remplac er a par un pr oduit identique ou compar able, à sa seule discr étion. Qu’ est-ce qui n’ est pas couvert par cette garantie ? • L ’usure normale. • Les dommages occasionnés sciemmen t ou par négligence, les dommages r ésultan t du non- respect des instructions d’utilisation, d’une installation inadéquat e ou d’une alim[...]

  • Página 35

    Comment nous joindre en cas de besoin Afin de mieux v ous ser vir , nous vous conseillons d’utiliser les numéros de téléphone spécifiques repris dans le mode d’ emploi. Sur base des numéros repris dans le livret , mentionnez toujours les r éférences de l’ appareil pour lequel vous demande z assistance. A y ez t oujours à disposition l[...]

  • Página 36

    36 IT ALIANO Istruzioni per la sicure zza Prima del primo utilizzo Questo appar ecchio è inteso per l'impiego in ambient e domestico. P er utilizzar e al meglio il proprio appar ecchio, leggere att entamen te il presen te manuale d'uso, che contiene una descrizione del pr odotto e utili consigli. Conservare quest e istruzioni per riferim[...]

  • Página 37

    37 IT ALIANO da quelli rac comandati dal pr odutt ore. • Non usare o in trodurr e appar ecchiatur e elettriche all'int erno degli scompar ti dell'apparec chio se queste non sono del tipo espr essamente autorizz ato dal produtt ore. • L'utilizzo di quest o apparecchio non è pr evist o da parte di persone (bambini compr esi) con r[...]

  • Página 38

    38 IT ALIANO Descrizione prodott o Comparto frigorifero (per la conservazione di alimenti fr eschi e bevande) Ripiani (parzialment e regolabili in altezz a) Cassetti frutta e v er dur a Contr opor ta frigorifer o con: (se in dotazione) balconcini r egolabili Canale di scolo dell'acqua di sbrinamen to Canale di scolo dell'acqua di sbriname[...]

  • Página 39

    39 IT ALIANO Comparto frigorifero Lo sbrinament o del compar to frigorifer o è completamen te automatico. La pr esenza di goccioline d'acqua sulla par ete posterior e interna del comparto frigorifer o indica che è in atto la fase di sbrinament o automatico. L'acqua di sbrinament o scorr e automatic ament e in un foro di scarico e da lì[...]

  • Página 40

    40 IT ALIANO Conservazione degli alimenti A v volger e gli alimenti in modo tale da e vitar e l'ingresso di ac qua, umidità o c ondensa; ciò permetter à di evitar e che odori e aromi si diffondano nel frigorifero, assicur ando al cont empo una migliore c onservazione degli alimenti congelati. Non metter e mai cibi ancora caldi nel congelat [...]

  • Página 41

    IT ALIANO 4 1 Problema P ossibile causa Soluzione Il pannello comandi è spent o e/ o l'apparec chio non si accende P otr ebbe esserci un pr oblema di aliment azione elettrica dell'apparec chio. Contr ollare che: • Non vi sia un'int erruzione di corrent e • La spina sia inserita corr ettament e nella presa di corr ent e e l'[...]

  • Página 42

    IT ALIANO I dati tecnici sono riportati nella t arghetta post a all'int erno dell'apparecchio e nell'etichetta energetic a Dimensioni BC 2 1 9 BC1 84/ 1 8 BC1 55 BC1 1 8/1 8 Altezz a 12 21 12 21 87 4 87 4 Larghezz a 54 0 54 0 540 540 Pro fondità 550 550 550 55 0 V olume utile (l) Frigorifero 219 18 4 15 5 11 8 Congelator e - 18 - 18[...]

  • Página 43

    43 43 IT ALIANO apparec chiatur e elettriche ed elettr oniche. Al moment o della rott amazione, r ender e l'apparec chio inservibile tagliando il cavo di aliment azione e rimuovendo le porte ed i ripiani in modo che i bambini non possano acceder e facilment e all'interno dell'appar ecchio. Rott amarlo seguendo le normative locali per[...]

  • Página 44

    44 44 IT ALIANO presenz a di eccessivo calcar e nelle condutture idriche. Danni causati da ev enti atmosferici e naturali. • Le parti soggette a consumo, incluse batterie e lampadine. • Danni a parti non funzionali e decorative che non influiscono sul normale uso dell’elettr odomestico, inclusi graffi e differ enze di color e. • Danni accid[...]

  • Página 45

    45 45 IT ALIANO Come contattar ci se avete bisogno di assistenz a Al fine di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzar e i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fat e sempre riferimento ai numeri indicati nel manuale dell’ apparecchiatura per la quale av ete bisogno di assistenz a. Vi suggeriamo di aver e sempre a d[...]

  • Página 46

    46 BEL GIË - BELGIQUE - BEL GIEN T elefoon/Numéro de téléphone/T elefon-Nummer: 0 2 6 200 3 1 1 T arief/T arif/T arif: Lokaal t arief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - V rijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ ouverture: Lundi - V endr edi 8.00 - 20.00 Öffnun gszeit en: Mont ag - Freit ag 8.00 - 20.00 ČESKÁ REPUBLIKA T elefon[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    50 1 9 608 0 2 1 23 ©Int er IKEA Syst em B.V . 2 0 1 1 AA-5 1 1 6 1 4- 1 Prin ted in It aly 02/ 1 1[...]