Husqvarna E20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Husqvarna E20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHusqvarna E20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Husqvarna E20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Husqvarna E20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Husqvarna E20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Husqvarna E20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Husqvarna E20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Husqvarna E20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Husqvarna E20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Husqvarna E20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Husqvarna na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Husqvarna E20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Husqvarna E20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Husqvarna E20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    E20 USER’S GUIDE[...]

  • Página 2

    This houshold sewing machine is designed to comply with IEC/EN 60335-2-28 and UL1594 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this household sewing machine. DANGER - T o reduce the risk of electric shock: • A s[...]

  • Página 3

    3 CONTENTS PRINCIP AL P ARTS ............................................................................................................. 4 ACCESSORIES .................................................................................................................. 6 SLIDE ON THE SNAP-IN ACCESSORY BOX .............................................[...]

  • Página 4

    4 PRINCIP AL P ARTS 1. Thread tension dial 2. Presser foot pressure 3. Thread take-up lever 4. Thread cutter 5. Presser foot 6. Needle plate 7. Accessory box 8. Bobbin stopper 9. Stitch length dial 10. Stitch width dial 1 1. Stitch display 12. Reverse sewing lever 13. Feed dog adjustment lever 14. One step buttonhole lever[...]

  • Página 5

    5 15. Handle 16. Bobbin winder 17. Spool pin 18. Handwheel 19. Pattern selector dial 20. Power switch 21. Main plug socket 22. Bobbin thread guide 23. Upper thread guide 24. Presser foot lever 25. Buttonhole stitch balance adjustment slot[...]

  • Página 6

    6 12 3 4 56 7 89 1 0 1 1 12 13 14 ACCESSORIES 1. All purpose foot 2. Zipper foot 3. Satin stitch foot 4. Buttonhole foot 5. Quilting foot 6. Free-Motion/Darning foot 7. Blind hem foot 8. L-screwdriver 9. Seam ripper/ brush 10. Oil bottle 1 1. Pack of needles 12. Bobbins 13. Seam guide 14. Spool pin felt (2x)[...]

  • Página 7

    7 SLIDE ON THE SNAP-IN ACCESSORY BOX Hold the snap-in accessory box horizontal, and push it in the direction of the arrow . (1) T o open, lift up at the point of the arrow . (2)[...]

  • Página 8

    8 CONNECTING THE MACHINE TO POWER SOURCE - Connect the machine to a power source as illustrated (1/2). - The power switch is located above the socket. Y our machine will not operate unless this switch is on “ I “. (1) - Sewing light turns on automatically when the main switch is on “I“. - T o start the machine, press on the foot control (3)[...]

  • Página 9

    9 CHANGING THE BULB Caution: Make sure to disconnect the electrical supply plug from wall outlet before changing light bulb. Replace bulb with same type rated: 10 watts (1 10-120V) 15 watts (220-240V) - Loosen screw (A) as illustrated. (1) - Remove the cover (B). - Unscrew the bulb and put in a new one (C). (2) - Replace the cover and tighten screw[...]

  • Página 10

    10 TWO-STEP PRESSER FOOT LEVER ADJUSTING THE PRESSER FOOT PRESSURE When sewing several layers or thick fabrics, the presser foot can be raised a second stage for easy positioning of the work. (A) The presser foot pressure of the machine has been pre-set and usually requires no readjustment for most fabrics (light-or-heavy weight). However , if you [...]

  • Página 11

    11 PRESSER FOOT SHANK Attention: T urn power switch to “O” before carrying out any of the operations below . Attaching the presser foot shank: Raise the needle to its highest position and raise the presser foot lever . Attach the presser foot shank (b) to the presser foot bar (a). (1) Attaching the presser foot: Lower the presser foot shank (b)[...]

  • Página 12

    12 WINDING THE BOBBIN Place spool on spool pin with spool pin felt underneath (a). T ake the thread from the spool around the bobbin winder tension disc clockwise. (1) Thread bobbin as illustrated and place it on the spindel. Push the bobbin to the right towards the bobbin winding position. (2) Press the foot control gently to wind the bobbin. The [...]

  • Página 13

    13 INSERTING THE BOBBIN When inserting or removing the bobbin, the needle must be fully raised. - Open the hinged cover . (1) - Hold the bobbin case with one hand. Insert the bobbin so that the bobbin runs in a clockwise direction (arrow). (2) - Pull the thread through the slot, down and to the left until it enters the delivery eyelet (rectangular [...]

  • Página 14

    14 CHANGING THE NEEDLE (SYSTEM 130/705H) Replace the needle at the fi rst sign of thread breakage or skipped stitches. Select the correct type and size of needle for the fabric to be sewn. T urn the hand wheel towards you until the needle is at highest position. Loosen the needle clamp screw (A) and tighten again after inserting the new needle. (1[...]

  • Página 15

    15 THREADING THE UPPER THREAD Caution: Before threading, turn power switch to “O”. Raise the needle bar to its highest position. Follow exactly the numbered threading sequence illustrated below . If you skip a step or fail to properly engage the thread in any of the thread guides, the machine will not sew properly . (1-5) 1. Place spool on spoo[...]

  • Página 16

    16 Hold the upper thread with your left hand. T urn the handwheel towards you with your right hand until the needle goes down and comes up again to the highest position. (1) - Pull the upper thread to bring up the bobbin thread. The upper thread should have caught the bobbin thread in a loop. - Pull the needle thread toward you and the bobbin threa[...]

  • Página 17

    17 THREAD TENSION Upper thread tension Basic thread tension setting: “4”. T o increase the tension, turn the dial up to a higher number . T o reduce the tension, turn the dial to a lower number . A. Normal thread tension - upper and bobbin thread join in fabric. B. Thread tension too loose - upper thread “loops” on underside of fabric. C. T[...]

  • Página 18

    18 RAISE OR LOWER THE FEED DOG For normal sewing, keep the feed dog up. For free- motion embroidery , sewing on buttons and darning, lower the feed dog. 1. Remove the accessory tray . 2. Move the drop feed lever to (b) to lower the feed dog. T o raise the feed dog move the lever to (a) . The feed dog will come up when you start to sew .[...]

  • Página 19

    19 REVERSE SEWING CHANGING SEWING DIRECTIONS Reverse sewing is used for locking the end of seams and where reinforcement is needed. At the end of seam, press down the reverse sewing lever and touch the foot control lightly . Sew a few reverse stitches. Release the lever and the machine will sew forward again (A). 1. Stop the machine at the point wh[...]

  • Página 20

    20 HOW TO CHOOSE YOUR P A TTERN For straight stitch select pattern “A” with pattern selector dial (4). Adjust the stitch length with the stitch length dial (2). Y ou may choose any needle position, by turning the stitch width dial (1). For zigzag stitch, select pattern “B” with pattern selector dial (4). Adjust the stitch length (2) and sti[...]

  • Página 21

    21 MA TCHING NEEDLE / F ABRIC / THREAD Needle, fabric, thread selection guide Important: Match needle size to thread size and weight of fabric. Note: 1. T win needles, can be purchased for topstitching and decorative sewing. 2. When sewing with twin needles, the stitch width dial should be set at less than “2.5”. 3. European needles show sizes [...]

  • Página 22

    22 ZIG ZAG SEWING T urn the pattern selector dial to “B”. Function of stitch width dial The maximum zigzag stitch width for zigzag stitching is “5”; however , the width can be reduced on any pattern. The width increases as you move zigzag dial from “0” - “5”. For twin needle sewing, never set the width wider than “2.5”. (1) Func[...]

  • Página 23

    23 STRAIGHT STITCHING AND NEEDLE POSITION T urn the pattern selector dial so that the stitch display shows the straight stitch position (A). Generally speaking, the thicker the fabric, thread and needle, the longer the stitch should be. Choose your needle position, from center position to left needle position by changing the stitch width dial (1) f[...]

  • Página 24

    24 OVERLOCK STITCHES Seams, overcasting, visible hems. T urn the stitch length dial to “3’ or “S”. The stitch width can be adjusted to suit the fabric. Double overlock stitch: Set stitch length to S. For fi ne knits, handknits, seams. (1) Standard overlock: Set stitch length to S. For fi ne knits, jerseys, neck edges, ribbing. (2) Stretch[...]

  • Página 25

    25 BLIND HEM For hems in curtains, trousers, skirts, etc. Blind hem for woven fabrics. Position “C” on selection dial. Blind hem for stretch fabrics. Position “D” on selection dial. Set the machine as illustrated. Note: It takes practice to sew blind hems. Always make a test on scraps. Fold the fabric as illustrated with the wrong side up. [...]

  • Página 26

    26 ONE STEP BUTT ONHOLES Buttonhole sewing is a simple process that provides reliable results. Always sew a practice buttonhole on a sample of your fabric and interfacing. Making a Buttonhole 1. Using tailor ’s chalk, mark the position of the buttonhole on the fabric. 2. Attach the buttonhole foot and set the pattern selector dial to . Set stitch[...]

  • Página 27

    27 LEFT AND RIGHT SIDE BALANCE FOR BUTTONHOLE Stitch density on right and left sides of buttonhole can be adjusted with the buttonhole balance control dial near the handwheel. This dial should usually be in a neutral position (between + and -). If the stitches on the left side of the buttonhole are too close together , turn the dial to the left (+)[...]

  • Página 28

    28 ZIPPERS AND PIPING Set the machine as illustrated. Pattern selector on “A”. Set stitch length control between “1” - “4” (according to thickness of fabric). The zipper foot can be snapped onto the right or left of the shank/an- kle, depending on which side of the zipper you are going to sew . (1) T o sew past the zipper pull, lower th[...]

  • Página 29

    29 3-STEP ZIG-ZAG Sewing on lace and elastic, darning, mending, reinforcing edges. Set the machine as illustrated. Pattern selector on “E”. Stitch width 3-5 Place patch in position. The stitch length can be shortened to produce very close stitches. (1) When mending tears, it is advisable to use a piece of backing fabric to reinforce. The stitch[...]

  • Página 30

    30 STRETCH STITCH SELECTION T riple straight stitch: (1/3) Pattern selector on “A”. For reinforced seams. T urn the stitch length dial to “S”. The machine sews two stitches forwards and one stitch backwards. This gives triple reinforcement. T riple zig-zag: (2/4) Pattern selector on “B”. For reinforced seams, hems and decorative seams. [...]

  • Página 31

    31 FREE MOTION DARNING Set the machine as illustrated. Move the feed dog adjustment lever to right side to lower the feed dogs. (1) Remove the presser foot shank. (2) Attach the darning foot to the presser foot bar . The lever (A) should be behind the needle clamp screw (B). Press the darning foot on fi rmly from behind with your index fi nger an[...]

  • Página 32

    32 DARNING - Turn stitch length dial to the desired length. - Turn stitch selector to straight stitch, center needle position. - Position the fabric to be darned under the presser foot with the underlay fabric. - Lower the presser foot and alternately sew forward and reverse using the reverse lever . - Repeat this motion until the area to be darned[...]

  • Página 33

    33 QUIL TING Set pattern selector as illustrated. Insert the quilting guide in presser foot shank and set the space as you desired. Move the fabric over and sew successive rows with the guide riding along on the previous row of stitching.[...]

  • Página 34

    34 MAINTENANCE Caution: Always make sure the machine is unplugged from the power source and the main switch is on “O” before inserting or removing any parts and before cleaning. Remove the stitch plate: T urn the handwheel until the needle is fully raised. Open the hinged front cover and unscrew the needle plate screw with the screw driver . (1[...]

  • Página 35

    35 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Cause Correction Upper thread breaks 1.The machine is not threaded correctly 2.The thread tension is too tight 3.The thread is too thick for the needle 4.The needle is not inserted correctly 5.The thread is wound around the spool holder pin 6.The needle is damaged 1. Rethread the machine 2. Reduce the thread tension[...]

  • Página 36

    412 97 81-26B • English • Inhouse production • © 2005 VSM Group AB • All statements valid at time of printing • Printed in China on environmental-friendly paper • VSM Group AB • SE-561 84 Huskvarna • SWEDEN www .husqvarnaviking.com[...]