Husky 2000PSI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Husky 2000PSI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHusky 2000PSI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Husky 2000PSI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Husky 2000PSI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Husky 2000PSI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Husky 2000PSI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Husky 2000PSI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Husky 2000PSI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Husky 2000PSI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Husky 2000PSI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Husky na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Husky 2000PSI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Husky 2000PSI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Husky 2000PSI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Warranty Registration by Internet Registro Garantía mediante Internet Internet Address: www.huskypowerwasher.com Sitio Internet: www.huskypowerwasher.com SEE OUR WEB SITE FOR REPLACEMENT, MISSING PARTS AND TROUBLESHOOTING VISITEN NUESTRO SITIO WEB PARA SUSTITUCIONES Y/O PARTES FALTANTES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y CONSERVAR ESTA INSTRU[...]

  • Página 2

    2 You can conveniently register your new online at: www.huskypowerwasher.com Your Model Number is: Husky 2000S IMPOR T ANT Attention Valued Customer: The serial number of your machine and date of purchase is necessary information to facilitate warranty claims and the ordering of replacement parts. For ease of reference, please record this informati[...]

  • Página 3

    3 Número de Serie: ........................................................................... Fecha de Compra: / /200 El Número de su Modelo es: Husky 2000S IMPOR T ANTE Atención Estimado cliente: el número de serie de su lavado- ra de presión y la fecha de compra es información necesaria para facilitar los derechos de garantía y la petici?[...]

  • Página 4

    4 REMOVE THE SHIPPING PLUGS FROM THE MA- CHINE INLET AND OUTLET. RETIRE LAS CLAVIJAS DE ENVÍO DE LA TOMA Y LA SALIDA DE LA MÁQUINA. 2 3 FOR EASY INSTALLATION INSTALACIÓN FÁCIL CONNECT THE HIGH PRESSURE HOSE. MAKE SURE THREADS ARE ALIGNED PROPERLY. CONECTE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN. ASEGURARSE QUE TODOS LOS TUBOS ESTÉN ALINEADOS CORRECTAMENT[...]

  • Página 5

    5 6 CONNECT THE GARDEN HOSE. CONECTE LA MANGUERA PARA JARDÍN. 4 Note: Use cold water only Nota: Utilizar sólo agua fría 5 CONNECT THE GARDEN HOSE TO WATER SUPPLY AND OPEN THE VALVE FULLY. CONECTAR LA MANGUERA A UNA TOMA DE AGUA Y ABRIR TOTALMENTE LA VÁLVULA. INSERT THE WAND INTO THE SPRAY GUN INTRODUZCA EL TUBO EN LA PISTOLA ROCIADORA NOTE: Mak[...]

  • Página 6

    6 8 DEPRESS THE “ON” BUTTON. THE GREEN “READY” LIGHT SHOULD BE ILLUMINATED. SQUEEZE THE TRIGGER TO START MOTOR AND WATER FLOW. IMPORTANT IMPORTANTE CAREFULLY READ THE OPERATORS INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRESSURE WASHER FOR THE FIRST TIME. ALWAYS STORE YOUR PRESSURE WASHER IN A LOCATION WHERE THE TEMPERATURE WILL NOT FALL BELOW 40°F. FR[...]

  • Página 7

    7 ÍNDICE 1.0 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .................................. pag. 8 1.1 ILUSTRACIÓN DE PIEZAS ............ pag. 11 2.0 CARACTERÍSTICAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD ............................ pag. 12 3.0 INSTALACIÓN ................................. pag. 13 3.1 MANGUERA DE ALTA PRESIÓN .......................... pag. 13 [...]

  • Página 8

    8 1 .0 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se trata de un equipo mecánico, las precauciones inherentes a la seguridad son esenciales. Por ello es necesario adoptar dichas precauciones durante el uso, el almacenamiento y la mantenimiento del equipo mecánico. Utilizando los aparatos con el respeto y la cautela requeridos, las posibilidade[...]

  • Página 9

    9 12. Avoid accidental starts. Move switch on unit to “OFF” position before connecting or disconnecting cord to electrical outlets. 13. Water spray must never be directed towards any electric wiring or directly towards the pressure washer machine itself or fatal electric shock may occur. 14. Never carry your pressure washer by the cord. Do not [...]

  • Página 10

    10 GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTION This pressure washer is provided with a Ground-Fault Circuit-Interrupter (GFCI) built into the plug of the power supply cord. This device provides additional protection from the risk of electric shock. Should replacement of the plug or cord become necessary, use only identical replacement parts that in[...]

  • Página 11

    11 ILUSTRACIÓN DE PIEZAS PARTS DRAWING PARTS LIST 1 Turbo Nozzle with Lance 2 Spray Gun 3 Holder for Power Cable 4 ON/OFF Switch 5 Detergent Dial 6 Machine Inlet 7 Click-N-Clean TM Variable Spray Lance 8 Holder for Accessories 9 Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) 10 Shipping Plug 11 Water Inlet Filter Screen (factory installed) 12 Inlet Nippl[...]

  • Página 12

    12 ATENCIÓN: La máquina de lavar a presión está también dotada de un interruptor eléctrico principal de encendido y apagado. Cuando la hidrolimpiadora no está en uso, es necesario que dicho interruptor esté colocado siempre en apagado para prevenir posibles accidentes o daños. SOBRECARGA DEL MOTOR El motor eléctrico de la hidrolimpiadora [...]

  • Página 13

    13 When using an extension cord, observe the specification below: Cable Length Wire Gauge Up to 25 ft. 12 AWG Outdoor WARNING: To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch plug with wet hands. Cuando se utilizan extensiones, respeten las siguientes características: Longitud del cable Calibres del c[...]

  • Página 14

    14 3.3 CONEXIÓN CON LA POTENCIA DE ALIMENTACIÓN La máquina de lavar a presión está dotada de fábrica de un cable eléctrico y de un enchufe de alimentación con interruptor de circuito con toma de tierra (GFCI). El cable deberá ser conectado únicamente a una toma corriente eléctrica instalada en conformidad con las normativas locales de se[...]

  • Página 15

    15 4.1 START-UP PROCEDURE 1. Connect the high pressure hose to the machine outlet. Ensure that the threads are aligned properly and that the connection is secure. 2. Connect the garden hose to the machine inlet using the quick connect. Make sure that the garden hose is connected to a water supply that is turned on. 3. Insert the Click-N-Clean TM or[...]

  • Página 16

    16 The High Pressure Fan Spray position is intended for cleaning with maximum pressure. (Fig. 7) IMPORTANTE: Si el lanzador no está bien bloqueado, cuando se utiliza la pistola, podría ser expulsada debido a la alta presión, provocando lesiones o daños y perjuicios. ATENCIÓN WARNING: If the wand is not securely locked into place, it could be e[...]

  • Página 17

    17 PRECAUCIÓN: El ajuste de pulveriza- ción en abanico a alta presión es muy agresivo. Le recomendamos que utilice un ángulo de pulverización de veinte grados (20°) para la mayoría de las aplicaciones de limpieza. De este modo evitará que se produzcan daños en la superficie que se va a pulverizar. CAUTION Fig. 8 NOTE: The pressure of the s[...]

  • Página 18

    18 4.3 USE OF CLEANING DETERGENTS CAUTION: Only use cleaning detergents recommended for pressure washers. CAUTION: Fill and flush the detergent tanks with clear water after use. 4.3 USO DE DETERGENTE ATENCIÓN CAUTION Fig. 10 1. Remove the tank caps (1-2) located on the back of the machine. (Fig. 10) 2. Fill the tanks with suitable cleaning solutio[...]

  • Página 19

    19 2. Antes de enjuagar, dejen el detergente sobre la superficie durante un breve lapso de tiempo. ATENCIÓN: Si se deja secar el jabón, las superficies pintadas podrían dañarse. Lave y seque una pequeña sección por vez. No trabaje sobre superficies calientes o bajo la luz directa del sol. 2. Allow detergent to remain on the surface for a shor[...]

  • Página 20

    20 5.2 NOZZLE The nozzles should be lubricated with non-water soluble grease or light oil regularly. Clogging of the nozzle causes the pump pressure to build up too high and cleaning is immediately required. 1. Clear blockage in nozzle by forcing stiff wire through center hole. 5.2 BOQUILLA Las boquillas deben lubricarse periódicamente con una gra[...]

  • Página 21

    21 z Para limpiar la pantalla de agua interior, retire en secuencia el dispositivo de conexión rápida, el niple de entrada y saque la pantalla del filtro de la entrada de la bomba. z El filtro de retorno del flujo debe estar limpio. z Reemplace de inmediato el filtro y la unión rápida para evitar que entre material extraño en la bomba. ATENCI?[...]

  • Página 22

    22 6.1 AFTER EXTENDED STORAGE Scale deposits may form in the pump when it is not used for some time. This causes the motor t o hesistate or not start up at all. z Connect machine to water supply and rinse thoroughly with water. Do not plug unit into electrical outlet. z Connect high pressure hose to the gun and then lock hose safety device. (Fig. 1[...]

  • Página 23

    23 7.0 TROUBLESHOOTING PROBLEM OR CONCERN POSSIBLE CAUSE SOLUTION Detergent Leak Disconnected or Kinked Detergent Pick up Tube Remove the front cover of the unit and check if the clear tube is still properly attached or kinked. If it is not attached then reconnect it or unkink it. Reservoir Tank won’t hold Detergent Chemical Tank Nipple Broken Th[...]

  • Página 24

    24 PROBLEM OR CONCERN POSSIBLE CAUSE SOLUTION Gun/Hose - Leaking water Gun/Hose will need to be replaced. Replacement parts are not available for the Gun/Hose. Email us at: customerservice@huskypowerwasher.com for assistance or order online at: www.huskypowerwasher.com. Leaking Oil from Pump A small amount of leakage is normal If leakage occurs ple[...]

  • Página 25

    25 PROBLEM OR CONCERN POSSIBLE CAUSE SOLUTION No water coming out of Wand (contd) Detergent Suction Assembly (the part which the High Pressure Hose connects to) is defective Remove the Gun and Hose assembly from the front of the unit. Aim water stream away from electric source. Turn the faucet on. Water should start to come out of the front of the [...]

  • Página 26

    26 PROBLEM OR CONCERN POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit will not stop when trigger is released (contd) Wand is malfunctioning Test both wands to ensure that one is not malfunctioning. Gun is not operating properly Remove Wand from the Gun and squeeze trigger to ensure that the water is coming out of the front of the Gun at a rate equal to the Garden Hos[...]

  • Página 27

    27 The Husky 2000S Powerwasher requires a 15 amp minimum rated circuit to function properly. It is important that your Husky unit does not share a circuit with any other electrical device. If the circuit is shared, the additional device will create an amperage drain that ultimately causes the Husky to draw more amperage in order to run full force. [...]

  • Página 28

    28 7.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN Pierde detergente Tubo de conexión desconectado o embozado a causa de los detergente Retirar la tapa frontal de la unidad y comprobar si el tubo está conectado correctamente o si está embozado. Reconectarlo o desembozarlo según convenga. El depósito de reserva no admite detergent[...]

  • Página 29

    29 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN La bomba tiene pérdidas de aceite Una pequeña pérdida de aceite es normal Si la pérdida de aceite es excesiva, contacte con nosotros en: customerservice@huskypowerwasher.com . La parte inferior de la unidad tiene pérdidas de agua La conexión de entrada de la máquina está estropeada Comprobar la conexió[...]

  • Página 30

    30 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN No llega agua del tubo. (continuació n) El succionador de detergente (la parte a la que se conecta la manguera de alta presión) está estropeado. Extraer la pistola y la manguera de la parte frontal de la unidad. No dirigir el chorro de agua hacia ninguna fuente de corriente eléctrica. Abrir el grifo. Deber?[...]

  • Página 31

    31 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN La unidad no se para hasta que no se suelta el gatillo. (continuació n) El tubo no funciona correctamente Comprobar los dos tubos para asegurarse que ninguno de los dos está funcionando mal. La pistola no funciona correctamente Extraer el tubo de la pistola y apretar el gatillo para asegurarse que el agua sal[...]

  • Página 32

    32 La unidad Husky 2000S PowerWasher necesita de un circuito mínimo de 15 amp para su correcto funcionamiento. Es importante que su unidad Husky no comparta el circuito con otros aparatos eléctricos. En el caso de que se compartiera, el aparato adicional provocaría una fuga de amperes que haría que la máquina absorbiera más amperes para funci[...]

  • Página 33

    33 8.0 TECHNICAL DATA Maximum pressure (pump) 2000 psi MAX. *Operation Pressure Electrical requirement 120V, 13 Amps, 60 Hz Electrical cord 35 ft. High Pressure Hose 27 ft. Water Flow at 1800 psi 1.6 gpm Minimum Amperage source 15 amp Pressure of inlet water 20 - 100 psi Soap Consumption Rate 6 - 10% Inlet Water Cold Tap Water Turbo Nozzle Spray 30[...]

  • Página 34

    34 Este producto tiene una garantía que cubre los defectos causados al usar el artículo o defectos en los materiales del motor y del tambor durante tres años. El resto de los componentes tienen una garantía de un año, con excepción de la pistola, la manguera, la lanza y el módulo para prevenir descargas eléctricas (GFCI), que tan sólo tien[...]

  • Página 35

    35 HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE: Contact our Customer Service Department at: customerservice@huskypowerwasher.com . To the extent any provision of this warranty is prohibited by federal, state or municipal law, and cannot be preempted, it shall not be applicable. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which va[...]

  • Página 36

    Distributed by Home Depot U.S.A. Inc 2455 Paces Ferry Rd. N. W. Atlanta, GA 30339 1-888-550-1606 MADE IN ITALY Internet Address: www.huskypowerwasher.com Warranty Registration via Internet d. e. 10/2007 - cod. PLDCxxxxxx (REV. 0) Distribuido by Home Depot U.S.A. Inc 2455 Paces Ferry Rd. N. W. Atlanta, GA 30339 1-888-550-1606 HECHO EN ITALY Sitio In[...]