HQ Power Astar manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HQ Power Astar. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHQ Power Astar vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HQ Power Astar você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HQ Power Astar, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual HQ Power Astar deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HQ Power Astar
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HQ Power Astar
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HQ Power Astar
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HQ Power Astar não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HQ Power Astar e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HQ Power na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HQ Power Astar, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HQ Power Astar, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HQ Power Astar. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V D ASTA R ASTA R ASTA R ASTA R ASTA R USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N DP R - LE D R - DE R R - EF F R - EF E R - LE D M ANUA L IKERS H E D’EM P A L DEL N UNGS A P L 3 D DER B R BYEF F ET DE E CTO D D DER B L H ANDL E P LOI USUA R A NLEI T 3 0 0 B Y - D M FECT - RBY - D ERBY B Y - D M E IDIN G R IO T UNG 0D M X-C O - DMX - PILO T CON L M X-G [...]

  • Página 2

    V D 1 T o I m e n If T h Pl e in W 2 • • • • • • • • • • • 3 • • • • • • • D PL300D_v2 . Int r o all resid e m portant e This lifec y mun sho u n vironment a in doubt, h ank you fo e ase read t transit, do n arranty o n . Saf e Damage c and the d e A qualifie d Do not sw Protect th e temperat u This devic e a qua[...]

  • Página 3

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 3 • All modifications of the device ar e forbidden for safety reasons. • Only use the device for its in tended purpose. A ll other uses may lead to short ci rcuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unautho rised way will void the warranty. 4. Description 1. DMX input 2. DMX output 3. power input 4.[...]

  • Página 4

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 4 7. DMX Mode The DMX mode allows you to control the unit thro ugh a un iversal DMX controller. Set DIP switch 10 to ON to activate the D MX mode, set the DMX address usi ng DIP swit ches 1 to 9. Detai led DMX V alues pe r Channe l Channel Function From To Description 1 ~ 6 Clusters 0 10 No function 11 45 Red 46 80 Green 81 1[...]

  • Página 5

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 5 You can use the same starting address for a wh ole group of devices or ente r an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDPL300D s will “listen” to the con trol signal on one particular channel. In ot her words: changing the settings of one channe l will affect all devices simul[...]

  • Página 6

    V D 1 A a B e H e D a h a tr a k w 2 • • • • • • • • • • • 3 • • • • D PL300D_v2 . Inl e a n alle in g e langrijke Dit s wor d eve n ges p naa r e bt u vrag a nk u voor a ndleiding g a nsport, in s w aliteitsg a . Veil De garant en uw de a rechtstree Laat dit t o Om besch a blootgest e gekomen i Dit toeste l geschoold [...]

  • Página 7

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 7 • Maak het toestel vast met een ge schikte veiligheidskabel (bv . VDL SC7 of VDLSC8 ). • Leer eerst de functies van het toeste l kennen voor u he t gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet ge bruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofe ssioneel gebruik. • Gebruik de oorspronkelijke verp[...]

  • Página 8

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 8 6. Gebruik Muzieksturing/auto matische sturing Het toestel reageert op geluid via de ingebouwde microfoon. Plaats alle DI P-schakelaars op OFF. Regel de gevoeligheid van h et toestel bi j met de knop achteraan het toestel. Master-slavesturing Verbind alle toestellen met behulp van XLR-ka bels. Plaats all e DIP-sc hakel aars[...]

  • Página 9

    V D D M D M Al l o p si g u w to e ‘lu v e d a e e V D to e 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9 V o V e Z e D M Le Af G e M a M a G e a a in f te © V e Al l er v m e D PL300D_v2 M X512-ke M X512-st a l e DMX-ge s p de signal e g naal van d w VDPL30 0 e stel een n isteren’ na e randert, z u a n luistert e e n kanaal v e D PL300D , e stel op 9 ( . Rei n[...]

  • Página 10

    V D 1 A u D e pr o E n N o pr é p e s e 2 • • • • • • • • • • • 3 • • • D PL300D_v2 . Int r u x réside n e s inform a Ce s peu t pile s trai t un s o tection d e n cas de q u o us vous r e é sente not i e ndant le t r e rvice et d . Pre s La garanti notice et v résultent. Confier l’i n Ne pas br a dommage s l’uti[...]

  • Página 11

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 11 • Choisir un endroit où l’a ppareil est protégé contre la pouss ière, l’humidité et des températures extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’a ppareil et la surface illuminée. • Fixer l’appareil à l’aide d’un câ ble de[...]

  • Página 12

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 12 6. Emploi Pilotage par le son/pilotage automati que Le projecteur réagit au son grâce au microphone in tégré. Placer tous les in terrupteurs DIP sur OFF. Régler la sensibilité ave c le bo uton à l’arrière du projecteur. Pilotage maître/esclave Interconnecter tous les projecteur s à l’aide de câbles XLR. Plac[...]

  • Página 13

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 13 Conne xion DMX5 12 avec une résista nce de term inaison Une résistance de termin aison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est ut ilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électri que (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévien t la corruption[...]

  • Página 14

    V D 1 A I m m e Si ¡G at e tr a c a 2 • • • • • • • • • • • • • 3 • • • • • D PL300D_v2 . Int r los ciuda d m portante s Este s podrí a basur a su dis e dio ambie tiene du d racias por e ntamente a nsporte n o a lidad Vell . Ins t Los daños garantía y La instala c No conect e que el ap a Este apar a puesto a [...]

  • Página 15

    V D • • • • 4 5 • • • • • • • • • • • • • D PL300D_v2 Familiaríc e aparato. L Transport e Por razon e Utilice sól o cortocircu i desautori z . Des 1. entra d 2. salida 3. entra d 4. interr u 5. ajust e 6. micró f 7. cable 8. masa . Ins t a) Monta j Respete l a instalació n El soporte hora, sin q Fije siem p Evi[...]

  • Página 16

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 16 6. Uso Modo controlado por la música / modo automático El proyector reacciona al sonido gracias con el micrófono incorp orado. Ponga todo s los interruptores DIP en la posición OF F. Ajuste la sens ibilidad con el botón de la parte trasera del proyector. Modo maestro /esclavo Interconecte todos los proyectores con los[...]

  • Página 17

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 17 Conexión DMX- 512 con una t erminación DMX Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mu cho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación im pide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminac ión DMX no es má[...]

  • Página 18

    V D 1 A n W w e w e F a B e W i Le Tr a si c B e 2 • • • • • • • • • • • • 3 • • D PL300D_v2 . Ein f n alle Ein w ichtige U m Diese s Produ Einhe i verw e e rden. Die s e rden. Res p a lls Zweif e e hörde. i r bedanke n sen Sie di e a nsportsch c h an Ihre n e dienungsa . Sic h Bei Schäd e Garantiea n Haftung. Lassen S[...]

  • Página 19

    V D • • • • • • • 4 5 • • • • • • • • • • • • • D PL300D_v2 Vermeide n des Gerät e Achten Si e Feuchtigk e Machen Si Nehmen S haben. La s auskenne n Bedienun g Verwende n Eigenmäc h Verwende n sonst kan n Verwendu verbunde n . Um s 1. DMX- E 2. DMX- A 3. Netze 4. DIP-S 5. Einst e 6. Mikro f 7. Ansc h 8. Mas[...]

  • Página 20

    VDPL300D_v2 HQPOWER™ 20 6. Anwendung Musikgesteuerter Modus /automatischer Modus Das Gerät reagiert über das ei ngebaute Mi krof on auf Geräusch. Stellen Sie alle DIP-Schalter auf OFF. Regeln Sie die Empfindlichkeit des Gerätes mit dem Knopf auf der Rückseite des Gerätes. Master-/Slavemodus Verbinden Sie alle Geräte mit den XLR-Kabeln. Ste[...]

  • Página 21

    V D D M D M Je d d a er s St G e ei n sy Ei n u n w e I m Ei n 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9 St St Si c D M L E A b G e M a M a V e k e F ü o h © V e Al l ni c ü b D PL300D_v2 M X-512-K e M X-Start a d es Gerät m a mit das ri c s te Kanal, a artadresse e räte auf ei n geben. W e nchron. Mi t n stellunge n n abhängig v e rden nur d m Fall des 8 [...]

  • Página 22

    VDPL300D HQPOWER™ 22 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of exp erience in t he electronics world and distributes its produc ts in more than 85 countries. All our products f ulfil strict quali ty requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure th e quality, our produc ts regularly go th rough an [...]

  • Página 23

    VDPL300D HQPOWER™ 23 • Von der Garantie ausgeschlo ssen sind: - alle direkt en oder indi rekten Schäd en, die nach Lief erung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation , Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigk eit, ...), sowie auc h der Inhalt (z.B . Datenverlust), Entschädigung für e ventuellen Gewinnausfall . - Verb[...]