HQ Power Alison I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HQ Power Alison I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHQ Power Alison I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HQ Power Alison I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HQ Power Alison I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual HQ Power Alison I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HQ Power Alison I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HQ Power Alison I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HQ Power Alison I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HQ Power Alison I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HQ Power Alison I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HQ Power na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HQ Power Alison I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HQ Power Alison I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HQ Power Alison I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V A A A A A U S G E N O M A B E V DPL 3 LISON I LISON I LISON I LISON I LISON I S ER MAN E BRUIKE R O TICE D’ E A NUAL D E DIENUN 3 603 I - 36 x I - 36 x I - 36 L E I - 36 L E I - 36 x UA L R SHAND L E MPLOI EL USUA R GSANLEI T MH W 3W LE D 3W LE D E Ds DE E Ds DE 3W LE D L EIDING R IO T UNG W 11 D s - DM X D s - DM X 3W - P I 3W - C O D s - DM X[...]

  • Página 2

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 2 ©Velleman nv 1 moving head 2 yoke 3 carry ing han dle 4 control buttons 5 display 6 base 1 moving head 2 draagjuk 3 handvat 4 bedieningstoetsen 5 display 6 voet 1 projecteur lyre 1 moving head 1 Moving Head 2 palanche 2 yugo 2 Joch 3 poignée 3 empuñadura 3 Griff 4 boutons-poussoirs 4 botones de control 4 Eins[...]

  • Página 3

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 3 ©Velleman nv terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 br oches en 5 broches (fiche et contact[...]

  • Página 4

    V. 1 . T o I m Th If t F o w w T h D u In o v A n b e 2 . • • • • • 01 – 31/01/2 . Introd u o all reside n m portant e n This har m shou distri If in ank you for t he device w o r more inf o w w.hqpow e h is device n u st inside t h spect abo v v erheating o n yone inte n e fore conti n . Safety Be Al w ar e Ke C a D o • • • Th an[...]

  • Página 5

    V. 3 . Re • • • • • • • • • • 4 . • • • • • • 5 . a. • • • • • • • 01 – 31/01/2 . Gener a fer to the V e Familiaris e unqualifie d device. All modific the device Only use t lamp expl o Damage c a dealer will A qualif ied Do not sw i device ag a This devic e used indo o Lighting e f Use the or Keep thi[...]

  • Página 6

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 6 ©Velleman nv b. DMX-512 connection • When applicable, connect an XLR cabl e to the female 3- pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input [9] of the VDPL3 603MHW11. Multi ple VDPL3603MHW11’s can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual[...]

  • Página 7

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 7 ©Velleman nv function display description play <PLAY> <At01> <At02> auto program 1-2 <Sn01> <Sn02> sound controlled mode 1-2 <dnCo> DMX controlled mode <SLAE> slave mode manual control <Man> <CH01> <CH12> <d000> <d255> Select the setting fo[...]

  • Página 8

    V. 9 10 11 12 7 . • • • • • • • 8 . po po nu be co l D M di m w e fu s U s of F o w w T h 1 . A a B e H e D a be V o w w 01 – 31/01/2 n r e g b . Cleani n The intern a the exact s All screws The housi n trussing) s supports, d Mechanica The electri device. Regularly r There are . Techni c wer supply wer consu m mber of LE D am angle[...]

  • Página 9

    V. R e v e L e o v Ie h a 2 . • • • • • 3 . Ra • • • 01 – 31/01/2 e inig dit to e e ntilatieop e e ef bovenst v erverhitti n dereen die a ndleiding v . Veili g h e We ele Tr e he t Ho u Le t Kij k • • • te v Er z res Dit toestel geschoold e De beschi k handleidin g De voedin g plaatsen. Zorg voor Maak het t . Al g em e adple[...]

  • Página 10

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 10 ©Velleman nv • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleidin g en uw dealer zal d e veran twoordelijkhe id afwi jzen voor de fecten of problemen die hier rechtstreeks verband m ee houden. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde tec[...]

  • Página 11

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 11 ©Velleman nv • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Al le toestellen moet via een geaard stopcontact gevoed worden en mogen niet via een variabele weerstand of di mcircuit gevoed worden, ook al gebruikt u de variabele weerstand of het dimcircui t als een 0% tot 100% inschakeling. • De inst[...]

  • Página 12

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 12 ©Velleman nv c. DMX-sturing Sturing van het toestel via een universele DMX-controll er. • Alle DMX-gestuurde toestell en hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digital e startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal [...]

  • Página 13

    V. • • 8 . vo ve aa st r kl e D M af m ge ze k G e k w V o w w D e k e 1 . A u D e E n N o l’a p P o si t N e E n R e su T o pr 2 . 01 – 31/01/2 Verwijder U mag ge e . Techni s eding rbruik ntal leds r alingshoek e urtemperat u M X-kanalen m etingen wicht k ering e bruik dit t o w etsuren b i o or meer in w w.hqpow e e informati e e nnisgev[...]

  • Página 14

    V. • • • • • 3 . Se • • • • • • • • • • 4 . • • • 01 – 31/01/2 Ga r At t Ne • • • Il n ch e Cet appar e technicien La tension notice. Le câble d ’ renouvele r Respecter Fixer l’app . Directi v référer à la Se familia r non qualifi Toute mo d modificati o N’utilise r l e des électr o La garanti [...]

  • Página 15

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 15 ©Velleman nv • plage de réglage éten due, angle horizontal de 540°, angl e vertical de 270°, en mode 8/16 bi ts • effet stroboscopique 1-10Hz • fonction gradateur maître de 0-100%. 5. Installation a. Montage de l’appareil Risque de blessures. L’insta llation de ce t app areil ex ige une solide e[...]

  • Página 16

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 16 ©Velleman nv 6. Emploi Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. a. Navigation dans le menu • Accéder aux fonctions en utilisant les quatre boutons-poussoirs [4] au bas de l’afficheur LED [5] . De gauche à droite : touche fonction <MODE> accès au menu ou retour vers le niveau préc[...]

  • Página 17

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 17 ©Velleman nv d. Valeurs DMX par canal canal fonction de à description 1 obturateur/stroboscope 0 6 obturateur fermé 7 255 stroboscope lent -> rapide 2 variateur 0 255 variateur maître, 0-100% 3 couleur 0 4 blanc 5 9 rouge 10 14 orange 15 19 jaune 20 24 vert 25 29 bl eu clai r 30 34 bleu 35 39 magenta 40 [...]

  • Página 18

    V. N’ e re s P o si t T o pr 1 . A l I m Si ¡G us a di s P a vi s Li m S a R e ca Es u s 2 . 01 – 31/01/2 e mployer c s ponsable d o ur plus d’i n t e web ww w o utes les in f éalable. . Introd u l os ciudad a m portantes Este el m e No ti espe c Resp tiene dud a racias por h a a rlo. Si el a p s tribuidor. a ra más inf o s ite nuestr a m [...]

  • Página 19

    V. • • • • • 3 . Vé • • • • • • • • • • 4 . • • • • • • 5 . a. 01 – 31/01/2 Este apar a tierra. La c Asegúrese No aplast e afilada. Si Respete u n Fije el apa . Norma s ase la Gara Familiaríc e La mayorí a Por razon e causados p Utilice sól o cortocircui garantía c o Los daños y su distri b La inst[...]

  • Página 20

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 20 ©Velleman nv • Respete la directiva EN 60598-2-17 y t oda norma nacional antes de instalar el aparato. La instal ación debe ser re alizada por un t écnico espe cializad o. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 v eces el peso de éste durante una hora, si n que se produzca una [...]

  • Página 21

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 21 ©Velleman nv b. Funciones del menú principal función pantalla descripción modo de control DMX <Addr> <A001> <A512> Introduzca la dirección DMX inicial (entre 1 y 512). modo « pan » <PAn> <No> modo « pan » normal <Yes> in versión d el movim iento « pa n » modo « t[...]

  • Página 22

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 22 ©Velleman nv 40 49 rosa 50 150 cambio de color 1 151 200 rose 201 255 cambio de colo r 2 4 velocidad de cambio de color 0 255 lento -> rápido 5 pan 0 255 posición horizontal (127 = neutral) 6 tilt 0 255 posición vertical (127 = neutral ) 7 pan fino 0 255 posi ción horizontal – ajuste fino 8 tilt fino [...]

  • Página 23

    V. 1 . A n W i F a Wi In b ve F ü si e R e E n B e k a Je g e 2 . • • • • • 01 – 31/01/2 . Einfüh r n alle Einw o i chtige Um w Diese nach verw e müss e Händ l Umw e a lls Zweifel r bedanken b etriebnah m rwenden Si e ü r mehr Inf o e he www. h e inigen Sie n tfernen Si e e folgen Sie a nn zu Übe r de Person, e lesen hab e . Siche[...]

  • Página 24

    V. 3 . Si e • • • • • • • • • • 4 . • • • • • • 5 . a. • • • • 01 – 31/01/2 . All g em e he Vellem a Nehmen S Lassen Si e Beschädig u Eigenmäc h eigenmäc h Verwende n zu Schäde Gefahren w Bei Schäd e Garantiea n Lassen Si e Das Gerät Beschädig u Dieses Ge r und eigne t einer Wec h Das Gerät Verwende[...]

  • Página 25

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 25 ©Velleman nv • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es we nig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. • Für Truss-Montage, verwenden Sie di e geeignete Klemme (nicht mitgeliefert) und stecken Si e einen M10- Bolzen durch die Mitte der (gefal teten) Halterung. • Regeln Sie[...]

  • Página 26

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 26 ©Velleman nv Funktion Display Beschreibung Neige beweg ung (t ilt) <tilt> <No> Neigebewegung - normal <Yes> Neigebewegung - umgekehrt Abspiele n <PLAY> <At01> <At02> autonomer Modus 1-2 <Sn01> <Sn02> musikgesteuerter Modus 1-2 <dnCo> DMX-Steuerung <SLAE&[...]

  • Página 27

    VDPL3603MHW11 V. 01 – 31/01/2012 27 ©Velleman nv 4 Farbwechsel- Geschwin digkeit 0 255 langsam -> schnell 5 Schwenkbewegung (pan) 0 255 horizontale Bewegung (127 = neutral) 6 Neigebewegung (ti lt) 0 255 verti kale Bewegung (127 = neutral) 7 Schwenkbewegung fein 0 255 horizontale Bewegung – kleine Schritte 8 Neigebewegung fei n 0 255 vertika[...]

  • Página 28

    Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electr onics world and current ly distributes its products in over 85 countries. All our prod ucts f ulfi l str ict qua lity requir ement s and lega l stipu lat ions in the EU. In order to ensure the quality, our products re gularl[...]

  • Página 29

    Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha ad quirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrón ica en más de 85 países. Todos nuestros pro ductos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales v igentes en la UE . Para garantizar la calidad, sometemos nuestro [...]