Honeywell T8131B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell T8131B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell T8131B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell T8131B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell T8131B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell T8131B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell T8131B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell T8131B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell T8131B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell T8131B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell T8131B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell T8131B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell T8131B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell T8131B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 69-0887—1 OWNER’S GUIDE 69-0887-1 T8131A,B Programmable Thermostat W eekday/W eekend (5-da y/ 2-day) Programmable Heat and/or Cool Low V oltage (20 to 30 V ac) Thermostat and Mounting Plate[...]

  • Página 2

    2 69-0887—1 W elcome to the world of comfor t and energy savings with your new Honeywell program- mable thermostat. By following the programing instructions in this manual, your new thermostat will automatically control the temperature in your home, keeping you comf or table while saving energy . Direct any questions concerning the application of[...]

  • Página 3

    3 69-0887—1 T able of Contents Page Prepare for Installation .................................................................................................................... 5 Remov e Old Ther mostat ................................................................................................................. 7 Replacing a Clock Ther mosta[...]

  • Página 4

    4 69-0887—1 RECYCLING If this thermostat is replacing a thermo- stat that contains mercury in a sealed tube, do not place your old thermostat in the trash. See Fig. 1. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and the proper disposal of your old thermostat. If you have questions, call Honeywell Inc. at 1-8[...]

  • Página 5

    5 69-0887—1 Prepare for Installation A Check T ab le 1 to make sure this ther mostat is compatible with your system. F or more inf or mation, call Hone ywell Customer Assistance, toll-free 1-800-468-1502. T able 1. Compatibility Char t. System Type Compatible With T8131 Gas—Standing Pilot Yes Gas—Electronic Ignition Yes Gas-Fired Boilers Yes [...]

  • Página 6

    6 69-0887—1 2 Acquire tools and items (below) as needed. Also purchase two AA alkaline batteries; we recommend Energizer® batteries. M878B CROSS-RECESSED SCREWDRIVER HAND OR POWER DRILL WITH 3/16 INCH DRILL BIT, IF NEEDED TO DRILL HOLES IN WALL WIRE CUTTER/STRIPPER OR SHARP KNIFE, IF NEEDED TO STRIP WIRES MASKING TAPE, IF NEEDED TO LABEL WIRES A[...]

  • Página 7

    7 69-0887—1 Remove Old Thermostat A T est to make certain that your heating and cooling systems are working properly . If either does not work, contact your local heating/air conditioning dealer . T o av oid compressor damage , do not operate the cooling system when outdoor temperature is below 50 ° F (10 ° C). 2 T urn off power to the system a[...]

  • Página 8

    8 69-0887—1 Replacing a Clock Thermostat that has C or C1 Clock T erminals? If you are replacing a Honeywell Chronotherm® Thermostat, you may find one or two wires that go to the C or C1 clock terminals on the Chronother m® Thermostat wiring wallplate. Do not allow them to touch, or you can damage y our transformer. Disconnect the wires and wra[...]

  • Página 9

    9 69-0887—1 Install Batteries IMPORT ANT Batteries must be installed f or pro- gr amming and oper ating the ther mo- stat and heating/cooling system. A Use two AA alkaline batteries; non- alkaline batteries will not last as long, and can leak, causing damage to the thermostat or the wall surface . We recommend Energizer® batteries. 2 Make sure t[...]

  • Página 10

    10 69-0887—1 indicator eventually stops flashing. bAt Lo stays on without flashing to indicate the thermostat and heating/cooling system have stopped working and the batteries are almost completely dead. After the batteries are completely dead, the bAt Lo indicator disappears, leaving a completely blank displa y . Press down on the left ends of b[...]

  • Página 11

    11 69-0887—1 Program the Thermostat When batteries are installed, your thermostat can be programmed in your hand, before it is mounted on the wall. If you would prefer to program the thermostat after it is mounted on the wall, go to page 22, and return later to this programming section. Refer to the personal Program Schedule (pages 14 and 15) to [...]

  • Página 12

    12 69-0887—1 at work or school. (This will be a lower tem- perature during heating season, or a higher temperature during cooling season.) RETURN is the time period you want the house at a comfortable temperature for activities before bedtime. When deciding what time to set for your RETURN period, include extra lead time, depending on the outside[...]

  • Página 13

    13 69-0887—1 it. For example, a house that is occupied during weekdays would only require programs f or W AKE and SLEEP . Before programming, remove the clear plastic ov er la y cov ering the display . When pressing the keys, use the ball of your finger or a soft pencil eraser . NOTE: Using sharp fingernails or pencil points can damage the keypad[...]

  • Página 14

    14 69-0887—1 Program Schedule HEA TING PROGRAM SCHEDULE W eekdays Start Time Heating T emperature W AKE LEA VE RETURN SLEEP W eekends W AKE SLEEP W AKE and RETURN star t times should include extra lead time , based on outside temper ature and furnace response time, to give your furnace a head start to heat the house. The temperatures cannot be se[...]

  • Página 15

    15 69-0887—1 COOLING PROGRAM SCHEDULE W eekdays Start Time Cooling T emperature W AKE LEA VE RETURN SLEEP W eekends W AKE SLEEP W AKE and RETURN star t times should include extra lead time , based on outside temper ature and furnace response time, to give your furnace a head start to heat the house. The temperatures cannot be set any higher than [...]

  • Página 16

    16 69-0887—1 This guide can be used for programming your new thermostat. NOTE: Batteries are required for operation and programming. When inserting batteries, set the system switch to OFF . Remov e the batter y door (on the ther mostat left side) using a coin at the bottom. Follow the instructions on pages 9 and 10. Set Current T ime/Day T o set [...]

  • Página 17

    17 69-0887—1 Ahead Back Time Warmer Cooler T emp Use to prog ram W AKE time and to prog ram W AKE temperature f or Mon-F r i. Repeat sequence f or LEA VE, RETURN, and SLEEP . Press until SA T , SUN, W AKE and SET appear on the displa y . Use to prog ram W AKE time and to progr am W AKE temperature f or SA T -SUN. Repeat sequence f or SLEEP . Cool[...]

  • Página 18

    18 69-0887—1 A quick guide for operating or making changes follows: NOTE: Set system switch to Heat or Cool to perform the following: T emporarily Change temperature f or current per iod only —press ; TEMPORAR Y indicator shows on displa y; this is cancelled at ne xt scheduled change, or to cancel sooner , press . Hold a temperature indefinitel[...]

  • Página 19

    19 69-0887—1 Set Schedule Run Program Check Programs— press repeatedly to see each time and temperature; then press . Cancel a program—press until prog ram to cancel shows; then press together . Permanently Change a program—Repeat steps in Heating Program or Cooling Program (page 16 and 17), as applicable. Return to normal program or start [...]

  • Página 20

    20 69-0887—1 Adjust Fan Operation Switch A The thermostat fan operation switch, labeled FUEL SWITCH (see illustration on page 21), is factory-set in the F position. This is the correct setting for most systems. If your system is an electric heat system, set the s witch to E. The E setting allows the fan to turn on immediately with the heating or [...]

  • Página 21

    21 69-0887—1 • Electric Furnace—leave at the W ar m Air Furnace setting (A— leave in, B—out one turn). NOTE: This thermostat does not have a setting for steam/ gra vity air . Cycles would not be long enough for accurate temperature control. IMPORT ANT When using a high efficiency furnace such as a 90% or greater AFUE (A verage Fuel Utiliz[...]

  • Página 22

    22 69-0887—1 Mount Thermostat Mounting Plate A Position mounting plate on the wall. Use a level to make sure mounting plate is level. Use a pencil to mark the two mounting holes. 2 Remove mounting plate from the wall, and drill 3/16 in. holes in the wall (if drywall) as marked. For firmer material such as plaster or wood, drill 7/32 in. holes. Ge[...]

  • Página 23

    23 69-0887—1 3 Reposition the mounting plate over the holes, pulling the wires through the wiring opening. Loosely insert the two mounting screws into the holes. 4 Level for appearance only; thermostat functions properly even when not level. Tighten the mounting screws . LEVEL M1714A[...]

  • Página 24

    24 69-0887—1 W ire Thermostat T erminals NOTE: All wiring must comply with local codes and ordinances. If unsure about household wiring procedures, call your local heating/air conditioning contractor . Refer to the masking tape labels you placed on the wires when you removed your old thermostat. A Match the letter of your old thermostat wire with[...]

  • Página 25

    25 69-0887—1 2 Loosen the terminal screws and slip each wire beneath its matching terminal. See illustration (below) for proper wiring technique. Securely tighten the terminals. 3 Plug the hole in the wall with insulation to help prevent drafts from adversely aff ecting ther mostat operation. M3825 INSERT STRAIGHT UNDER SCREW HEAD 5/16 IN. (8 MM)[...]

  • Página 26

    26 69-0887—1 C R W Y G B A 3-WIRE HEAT-ONLY M9213 POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED. 1 1 L1 (HOT) L2 HEATING RELAY OR VALVE COIL C R W Y G B A 4-WIRE COOL-ONLY L1 (HOT) L2 POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED. 1 1 M9212 COOLING CONTACTOR COIL FAN RELAY[...]

  • Página 27

    27 69-0887—1 C R W Y G B A 5-WIRE HEAT/COOL L1 (HOT) L2 POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED. 1 1 HEATING RELAY OR VALVE COIL M9214 COOLING CONTACTOR COIL FAN RELAY[...]

  • Página 28

    28 69-0887—1 Mount Thermostat NOTE: T o remov e the thermostat from the wall, first pull out at the bottom of thermostat, then remove the top. M879 B. PRESS LOWER EDGE OF CASE TO LATCH. C. SWING COVER OPEN TO CHECK OPERATION. A. ENGAGE TABS AT TOP OF THERMOSTAT AND MOUNTING PLATE.[...]

  • Página 29

    29 69-0887—1 Check Thermostat Operation After Programming and Installing Heating Do not check heating system operation such as the gas valve, zone valve or oil burner control by jumpering thermostat terminals at the primar y control. This damages the ther mo- stat. Instead, jumper R and W wires at the thermostat. Move the system switch to HEA T a[...]

  • Página 30

    30 69-0887—1 NOTE: When cooling setting is changed, thermostat can delay up to five minutes before turning on the air conditioner . This delay protects the compressor . Move the system switch to COOL and the fan switch to AU T O. Press the key until the setting is about 10 ° F (6 ° C) below room temperature. The cooling equipment and fan should[...]

  • Página 31

    31 69-0887—1 Set Fan and System Switches First set the fan switch. A UT O: Normal setting for most homes. A single-speed f an tur ns on automatically with the air conditioner or fur nace . A two-speed fan usually runs on high with the air conditioner and on low with the furnace. Exception: If Fan Operation Switch on the back of the thermostat is [...]

  • Página 32

    32 69-0887—1 T roubleshooting Guide IF… THEN… Display will not come on. ■ Check that the green light emitting diode (LED) located to the left of the LCD is lit, indicating the ther mostat is po wered proper ly . T emperature display will not go lower ■ Y ou ha v e reached the temperature setting limit. than 45 ° F (7 ° C) or higher than[...]

  • Página 33

    33 69-0887—1 Heating will not come on (Cont). ■ Check the system fuse or circuit breaker and replace or reset, if necessar y . ■ Check for correct wiring and good connections. ■ If temperature setting is higher than current temperature and displa ys HEA T , contact Honeywell Customer Assistance at 1-800-468-1502. Cooling will not come on. ?[...]

  • Página 34

    34 69-0887—1 Cooling will not come on (Cont). ■ If temperature setting is lower than current temperature, and displays COOL, move system s witch from COOL to OFF for ten minutes. After ten minutes, return switch to COOL position. If the air conditioner comes on, compressor could have reached its high limit temperature protection and shut down. [...]

  • Página 35

    35 69-0887—1 The furnace or air conditioner ■ Contact your heating or air conditioner contr actor . on-time is too short or too long. If further assistance is needed, call Honeywell Customer Assistance at 1-800-468-1502. The thermostat’ s current setting ■ Check that the wiring hole in the wall behind the does not match the display wallplat[...]

  • Página 36

    36 69-0887—1 T oll-free Customer Assistance For all questions concerning this thermostat, please read and follow the instructions. If additional assistance is needed, call Honeyw ell Customer Assistance toll-free at 1-800-468-1502, Monday- F riday , 7:00 a.m.-5:30 p.m. Centr al time . Before you call, please have the following information availab[...]

  • Página 37

    37 69-0887—1 30% 28% 26% 24% 22% 20% 18% 16% 14% 12% 8% 6% 2% 10% 4% Minneapolis St. Paul Montreal Ottawa Toronto Buffalo Cleveland Milwaukee Edmonton Regina Winnipeg Calgary Moncton North Bay Quebec St. John's Halifax Vancouver Denver Des Moines Omaha Salt Lake City Boston Chicago Detroit Pittsburgh Indianapolis Cincinnati Kansas City St. L[...]

  • Página 38

    38 69-0887—1[...]

  • Página 39

    39 69-0887—1 Limited One-Y ear Warranty Hone yw ell warr ants this product, e xcluding batter y , to be free from def ects in the wor kmanship or materials , under nor mal use and ser vice , for a period of one (1) year from the date of purchase b y the consumer. If, at any time during the warr anty per iod, the product is defectiv e or malfuncti[...]

  • Página 40

    40 69-0887—1 69-0887—1 Re v . 5-96 J.S . Pr inted in Mexico Copyright © 1996 Hone yw ell Inc. All Rights Reserved Home and Building Control Honeywell Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Helping You Control Your World Home and Building Control Honeywell Limited-Honeywell Limitée 155 Gordon Baker Road North York, Ontario M2H 2[...]