Honeywell RTH111 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell RTH111. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell RTH111 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell RTH111 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell RTH111, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell RTH111 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell RTH111
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell RTH111
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell RTH111
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell RTH111 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell RTH111 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell RTH111, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell RTH111, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell RTH111. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    69-2384ES-01 Quick Inst allation Guide RTH1 1 1 Non-Programmable Thermost at[...]

  • Página 2

    Do you need assistance? We are here to help. Call 1-800-468-1502.[...]

  • Página 3

    Non-programmable Thermostat RTH111 1 This thermostat is compatible wi th the following systems: • Gas, oil or electric furnace • Central air condition er • Hot water system wi th or without pump • Millivolt system • Central heating and cooling system • Heat pump without a uxiliary/backup heat  Identify System T ype 1. This thermost a[...]

  • Página 4

    Quick Installa tion Guide 2 1) T urn power off at the h eating/cooling system. 2) Remove old thermostat, but leave wallplate with wires attached. MERCUR Y NOTICE : Do not put your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposa[...]

  • Página 5

    Non-programmable Thermostat RTH111 3 If any wires are not attached to your old thermostat or are attached to a terminal marked C or C1 , they will not be connected to your new thermostat. Wrap the bare met al end of each of these wires with elec trical tape, so it cannot touch and short other wires. Disconnect wires and remov e the old wallp late o[...]

  • Página 6

    Quick Installa tion Guide 4 1) Loosen the locking screw at the bottom of the thermostat. Note that the screw is captive and cannot be removed from the wallpla te. 2) Separate the thermostat from the wallp late as per Figure 1. 3) Position the wallplate against the wall and mark hole positions wi th a pencil. NOTE : Levelling is for esthetics only a[...]

  • Página 7

    Non-programmable Thermostat RTH111 5 T ypical Wiring 1) Match each labeled wire with the terminal having the same letter . 2) Loosen the terminal screws using a screwdriver , insert the wires, then tighten the screws. 3) Push any excess wire back into the wall opening.  Connect Wires 5. Labels don’t match? If a wire does not match any terminal[...]

  • Página 8

    Quick Installa tion Guide 6 Alternate Wiring If a labeled wire does n ot match any terminal designation, see diagram below . Do not use C, C1 or X wire. Do not use B wire if you already have O wire. Wrap bare end of wire with electrical t ape. This thermostat cannot be used if your old thermost at had any two of the following wires: R, RC, RH, 4 an[...]

  • Página 9

    Non-programmable Thermostat RTH111 7 Set jumper JP1, on the back of the thermostat, if you have connected a wire to the G terminal. Incorrect jumper setting : An incorrect setting is noticeable in a gas or oil heating system. When heating starts, you will initially feel cold air coming out of the vents as the fan is running before the furnace has e[...]

  • Página 10

    Quick Installa tion Guide 8 Set jumper JP2, on the back of the thermostat, if you have a heat pump. Incorrect jumper s etting : The heat pump operatio n will be reversed, i.e., it will cool in Heat mode and wil l heat in Cool mode.  Set Heat Pump R eversing V alve 7. O Leave the jumper in this factory-set position if you have conn ected O wire t[...]

  • Página 11

    Non-programmable Thermostat RTH111 9 1) Install 2 AAA batteries on the back of the thermostat. 2) Align the two brackets on the top of the thermostat with the corresponding slots on the top of the wallplate. 3) Push the thermostat against the wallplate. 4) T ighten the screw at the bottom of the thermostat. 5) T urn power back on at the heating/ co[...]

  • Página 12

    Quick Installa tion Guide 10 Follow the procedure below to personalize and configure the thermostat according to the heati ng/ cooling system. 1) Press the Up and Down buttons simultan eously (for three seconds) until the display appears as shown below . See table on the next page. 2) Press the Up or Down button to change the option. 3) Press the U[...]

  • Página 13

    Non-programmable Thermostat RTH111 11 * Damage can occur if the compressor is restart ed too soon after shutdown. This feature forces the compressor to wait 5 minutes before restart ing. During the wait time, the message Cool On or Heat On flashes on the scr een. When the safe wait time has e lapsed, the message stops flashin g and the compressor t[...]

  • Página 14

    Automation and C ontrol Systems Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://DIYthermostats.honeywell.com Printed in U.S.A. 69-2384ES—01 09-09[...]

  • Página 15

    69-2384ES-01 Guía de inst alación rápida RTH1 1 1 T ermost ato no programable[...]

  • Página 16

    ¿Necesita ayuda? ¡Aquí estamos! LLame al 1 -800-468-1502[...]

  • Página 17

    Termostato no programable RTH111 1 Este termostato es compatible con los sigui entes sistemas: • Calefactor a gas, aceite o el éctrico • Aire acondicionado central • Sistema de agua caliente con o sin bo mba • Sistema de mi livoltios • Calefacción y aire acondicio nado centrales • Bomba de calor sin calefacción auxiliar  Identific[...]

  • Página 18

    Guía de instalación rápida 2 1) Cortar la electricidad del sistema de calefacción/ aire acondicionado. 2) Retirar el viejo termostato pero dejar la placa mural con los cables conectados. ADVERTENCIA SOBRE EL MERCURIO No arrojar el viejo termost ato a la basura si contie ne mercurio en un tubo sellado. Comunicarse con la autoridad local de gesti[...]

  • Página 19

    Termostato no programable RTH111 3 Si en el viejo termostato hub iera cables no conectados o conectados a un terminal marcado C o C1 , estos cables no se usarán con el nuevo termostato. Recubrir el extremo de metal desnudo de cada uno con cint a aisladora para que no puedan tocarse y producir un corto cir cuito. Desconectar los cables y retirar la[...]

  • Página 20

    Guía de instalación rápida 4 1) Aflojar los tornillos de la base del termostato. El tornillo está cautivo y no se lo puede retirar de la base . 2) Separar el termostato de la placa mural como se indica en la Figura 1. 3) Colocar la placa mural contra la pared y marcar la posición de los aguje ros con un lápiz . NOT A : la nivelación se hace [...]

  • Página 21

    Termostato no programable RTH111 5 Conexión tí pica 1) Hacer coincidir ca da cable etiqueta do con el terminal de la misma le tra. 2) Aflojar los tornillos del terminal con un destorni llador , introduc ir los cables y rea justar los tornillos . 3) Empujar el exceso de cables en el aguj ero de la pared.  Conectar los cables 5. ¿Las etiquetas [...]

  • Página 22

    Guía de instalación rápida 6 Conexión alte rnativa Si un cable etiquetado no coincide con la designación de ningún terminal, referi rse al siguiente diag rama: No usar los cables C, C1 o X. No u sar el cable B si ya existe un cable O. Envolver el extr emo desnu do de los cables con cinta aisladora. No puede usarse este termostato si el vie jo[...]

  • Página 23

    Termostato no programable RTH111 7 Ajustar el puente JP1, en la parte de atrás del termos- tato, si se conectó un cable al terminal G . Ajuste incorrec to del puente: un ajuste incorrecto es evidente en un sistema a ga s o a aceite. Cuando la calefacción se encienda saldrá a ire frío de las rejillas, puesto que el ventila dor se puso en marcha[...]

  • Página 24

    Guía de instalación rápida 8 Ajustar el puente JP2, en la parte de atrás del termos- tato, en el caso de una bomba de calor . Ajuste incorrecto del puente: el funcionamiento de la bomba de calor estará in vertido: por ejemplo, enfriará en Modo Calefacción y calentará en Modo Enfriamiento.  Ajuste de la válvula de inversión 7. O Dejar e[...]

  • Página 25

    Termostato no programable RTH111 9 1) Instal ar 2 pilas AAA en la parte de atrás del termostato . 2) Alinear las dos lengüet as de la parte superior del termostato con las ranuras correspondiente s de la parte superior de la placa mural . 3) Empujar el termostato contra la placa mural . 4) Ajustar el torn illo en la part e inferior del termost at[...]

  • Página 26

    Guía de instalación rápida 10 El procedimiento a continua ción permite personalizar y configurar el te rmostato según el siste ma de calefacción/enfriamiento . 1) Presionar los botone s Arriba y Abajo al mismo tiempo (3 seg .) hasta que se vea lo que s e indica en la ilustración. V er el cuadro en la página siguiente . 2) Presionar Arriba o[...]

  • Página 27

    Termostato no programable RTH111 11 * El compresor puede dañarse si s e pusiera en marcha enseguida después de haberse detenido. Esta función lo obliga a esperar 5 minu tos antes de ponerse en marcha nuevamente, mientras los mensajes Cool On o Heat On parpadean en la pantalla. Cuando el lapso de seguridad finalice, el mensaje dejará de parpadea[...]

  • Página 28

    Sistemas p ara automatización y cont rol Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://DIYthermostats.honeywell.com Impreso en EE.UU. 69-2384ES—01 09-09[...]