Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell ENVIRAZONE PANEL W8835 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell ENVIRAZONE PANEL W8835. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PRODUCT DAT A 68-0258ES-04 W8835 EnviraZone Panel APPLICA TION The W8835 EnviraZone Pane l controls single-stage, multi- stage, conventional or heat pump heat/cool equipment. It controls three zones, a nd is expandable up to nine zones with two additional W8703A Damper Interface Modules (D IM). For Internet access: ht tp://yourhome.honeywe ll.com .[...]

  • Página 2

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258ES—04 2 ORDERING INFORMATION When purchasing replacement and modernizat io n products from your TRADELINE® whol esaler or distributor , refer to the TRADELINE® Catalog or price sheets for complete ordering number . If you have additional questions, need further information, or w oul d like to comment on our product[...]

  • Página 3

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 3 68-0258—04 Dampers: See T able 1 for suggest ed dampers. Dampers are connected to M1 Common, M4 Ope n, and M6 Closed (see Fig . 5 through 8 for hookup s). Connect no more than five ARD o r ZD dampers to an indi vidual zone. Connect no more than five ARD or ZD d ampers to the p anel when using one 40 V A transformer; conne[...]

  • Página 4

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 4 T able 2. Required Accessories (Not Supplied with Panel). a Supplied in the Y8835 kits. INST ALLA TION Mounting CAUTION Equipment Damage Hazard . Do not mount W883 5 inside HV AC equipmen t. Mount only on wall or on cold air return. 1. Mount the thermostats in each zone of the living space using the installatio[...]

  • Página 5

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 5 68-0258—04 Wiring Thermost at s Run wire from the Thermostat 1, 2, 3 terminals to the corresponding terminals on any one of the EnviraCom bus terminal sets. More than one thermostat or other communicating device can be connected to a bus terminal. See Fig. 3. Wiring Equipment CONVENTIONAL EQUIPMENT Connect the first stage[...]

  • Página 6

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 6 For dual fuel equipment usin g heat pump and fossil fue l, configure the panel as a heat pump and use a fossil fuel kit. Do not use the dual fuel functionality of th e VisionPRO® IAQ. Wiring HV AC Equipment Fig. 4. Wiring single-s t age heat pump w ith separate Auxiliary and Emerge ncy Heat. Fig. 5. W iring si[...]

  • Página 7

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 7 68-0258—04 ARD or ZD Dampers Wire the ARD or ZD Damper to the panel as shown in Fig. 8. Multiple dampers can be wired in parallel. Up to five ARD or ZD dampers can be connected in parallel to one zone. If fi ve to ten dampers are connected to the panel an additional 40V A transformer must be connected to the panel. Fig. 8[...]

  • Página 8

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 8 CAUTION Equipment Damage Hazard . Incorrect transform er wiring can damage panel. Wire transformers in phase when one transformer is wired to R and C and the auxiliary transformer is wired to T1 and T2. Fig. 12. Wiring transformer(s) to pa nel. Wiring C7835 Discharge Air T emperature Sensor Connect wire termina[...]

  • Página 9

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 9 68-0258—04 COM LED Operation The green COM LED flickers as the W8835 communicate s with the other EnviraCom devices: LED blinks rapidly—indicate s device is currently transmitting information on the communications bus. LED blinks once—indicates device received an d acknowledged a message. LED on constantly— indicate[...]

  • Página 10

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 1 0 Heat Pump Operation The panel can control one or two compressor stages plus auxiliary heat. Set DIP switch 1 and 2 to Off; set DIP switch 7 to On for a sin gle-stage compressor and to Off for a two- stage compressor . T able 8. Heat Pump Equipment Co nfiguration Wire the reversing valve to the O/B equipment t[...]

  • Página 11

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 11 68-0258—04 Discharge Air T emperature Sensor DA TS The C7835A1009 Discharge Air T emperature Sensor (included in the Y8835 kits) is a su pply-duct-mounted temp erature sensor probe used to control capacity and prevent high plenum temperatures or coil-icing. The sensor is wired to the EnviraCom bus using three wires. When[...]

  • Página 12

    T able 12. DIP Switches 1 and 2 T able 13. DIP Switches 3–10 Equipment T ype DIP 1 DIP2 1 S tage Conventional On (up) On (up) 2 S t age Conventional On (up) Off (down) 3 S tage conventional Off (down) On (up) Heat Pump Off (down) Off (down) DIP Switch Function On (U p, Default) Off (Down) 3 T ype of fu rnace Conventional/non-comm un icating Envir[...]

  • Página 13

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 13 68-0258—04 Fig. 13. W iring referenc e, Zone V alve or Circulator Rela y Panel ZONE 1 M6 M4 M1 ZONE 2 M6 M4 M1 ZONE 3 M6 M4 M1 R 8222B1067 RELA YS W8835A controlling a zone valve or circulator relay panel CIRCULA T OR OR ZONE V AL VE RELA Y P ANEL R C Y 24 VOL T TRANS F AN RELA Y CENTER CONDENSER NOTE: FOR THE AQUASTA T [...]

  • Página 14

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 1 4 Fig. 14. Wiring Reference Hot W ater Zone V alves W8835 for hot-water zone valves without a hydronic relay panel L C Rh Rc W1/E W2 W3/AUX Y1 Y2 G O/B Cooling W8835A THIS DIAGRAM SHOWS HOW THE W8835 GETS WIRED T O ZONE V AL VES AND AN AIR-CONDITIONER FOR HOT W A TER HEA TING AND FORCED AIR COOLING APPLICA TION[...]

  • Página 15

    W8835 ENVIRAZONE PANEL 15 68-0258—04[...]

  • Página 16

    Automation and Contro l Solutions Honeywell Internation al Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Dri ve North 35 Dyna mic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® U.S. Registered T rademark © 2009 Honeywell International I nc. 68-0258—04 E.K. Rev . 08-09[...]

  • Página 17

    INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 68-0258ES-04 Panel EnviraZone W8835 APLICACIÓN El panel EnviraZone W8835 controla equipos de una so la etapa, de varias et apas, convencionales o bombas de calor para calefacción y refrigeración. Controla tre s zonas y puede ampliarse hasta nueve zonas con dos módulos adicionales de interfase del humidificador (DIM) W8[...]

  • Página 18

    PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 2 INFORMACIÓN P ARA PEDIDOS Cuando compre productos d e reemplazo y modernizació n a su mayorista o distribuidor de TR ADELINE®, refiérase al catálogo o listas de precios de TRADELINE® para tener el número de pedido completo, o especifique: 1. Número del modelo 2. Vo l t a j e . Si tiene preguntas adici[...]

  • Página 19

    PANEL ENVIRAZONE W8835 3 68-0258ES—04 Accesorios: Para ver los accesorios necesarios, consulte la T abla 2. Los accesorios opcionales incluyen el módulo de acceso telefónico W8735 para teléfonos con capacidad de mar- cación interna y externa, y el módulo de interfaz para regu- lador W8703 para el control de zonas adicionales. Reguladores : C[...]

  • Página 20

    PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 4 INST ALACIÓN Montaje PRECAUCIÓN Peligro de daño en el eq uipo. No coloque el W8835 dentro del equ ipo HV AC. Colóquelo sólo sob re la pared o en l a toma de re torno de aire frío. 1. Coloque los termostatos en cada zon a del hogar siguiendo las instrucciones de instalación suministradas con cada termos[...]

  • Página 21

    PANEL ENVIRAZONE W8835 5 68-0258ES—04 Cableado de los termost atos Extienda el cable desde los terminales 1, 2 y 3 del termostato hasta los terminales correspondientes en uno de los juegos de terminales de l bus EnviraCom. Se pue den conectar más de un termostato u otro dispositivo de comuni cación a un terminal de bus. V e r Fig. 3. Equipo de [...]

  • Página 22

    PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 6 Si el equipo de la bomba de calor tiene un terminal L que se activa en caso de falla de la bomba, conéctelo al terminal L del equipo y conecte C, en la parte izquierda del panel, al terminal común HV AC. Cuando se activa el termin al L, los termostatos iluminan la cal efacción de emergen cia. Para equipos [...]

  • Página 23

    PANEL ENVIRAZONE W8835 7 68-0258ES—04 Reguladores ARD o Z D Conecte el regulador ARD o ZD al panel, tal como se muestra en la Fig. 8. Se pueden conectar varios reguladores en paralelo. Se pueden conectar hasta cinco reguladores ARD o ZD en paralelo a una zona. Si al panel se con ectan de cinco a diez regulado res, se deberá conect ar un transfo [...]

  • Página 24

    PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 8 T ransformador Conecte los transformadores al panel (ver Fig. 12). Se necesita un transformador de 40 V A, 24 V CA para hacer funcionar el panel y hasta cinco reguladores ARD o ZD. El transformador se conecta a los terminale s R y C. Si se conectan hasta diez reguladores al panel, se necesitará el transforma[...]

  • Página 25

    PANEL ENVIRAZONE W8835 9 68-0258ES—04 FUNCIONAMIENTO Secuencia de funcionamiento Cuando no existe una orden de calefacción, refrigeración o ventilador , el t ablero estará en el modo suspendido (ningún LED del sistema está iluminado); vea la T abla 3. Los LED del humidificador están en verde para indicar que están abiertos. El LED del vent[...]

  • Página 26

    PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 10 Control del ventilador p ara zona individual Cuando todas la s zonas se encuen tran a gusto, el interruptor del ventilador de cada termostato controla el funcionamiento del ventilador de esa zona. Cuan do la configuración del ventilador esté en "On" (Encendido) , el ventilador se acti va, el LED [...]

  • Página 27

    PANEL ENVIRAZONE W8835 1 1 68-0258ES—04 a esto, los terminales R y C del transformador en el W8835 no se utilizan. En cambio, deje los puentes XFMR en su posición predeterminada d esconectada y conecte los transformad ores T1 y T2. T abla 9. Configuración del ti po de sistema de calefa cción Control de humidificación, deshumidificación y ven[...]

  • Página 28

    PANEL ENVIRAZONE W8835 12 68-0258 ES—04 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS T abla 1 1. Solución de pr oblemas. Síntoma Posible cau sa Solució n Ningún LED es tá iluminado No hay suministro de energía en el tablero. Controle que haya 24 V CA (± 10%) en R y C. Los transformadores están fuera de fase. Si hay 48 V CA en R y T1, invierta los cables de T1 [...]

  • Página 29

    PANEL ENVIRAZONE W8835 13 68-0258 ES—04 Fig. 13. Refere ncia de cab leado, válvul a de zona o p anel de relés del ci rculador ZONA 1 M6 M4 M1 ZONA 2 M6 M4 M1 ZONA 3 M6 M4 M1 R 8222B1067 RELÉS W8835A CONTROLA UN P ANEL DE RELÉS DEL CIRCULADOR O DE LA VÁL VULA DE ZONA P ANEL DE RELÉS DEL CIRCULADOR O DE LA VÁL VULA DE ZONA R C Y TRANS. DE 24[...]

  • Página 30

    PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 14 Fig. 14. Re ferencia de c ableado, vá lvulas de zo na de agua caliente. W8835 P ARA VÁL VULAS DE ZONA DE AGUA CALIENTE SIN UN P ANEL DE RELÉS HIDRÓNICOS L C Rh Rc W1/E W2 W3/AUX Y1 Y2 G O/B Enfriamiento W8835A ESTE DIAGRAMA MUESTRA CÓMO CONECT AR EL W8835 A LAS VÁL VULAS DE ZONA Y UN AIRE ACONDICIONADO[...]

  • Página 31

    PANEL ENVIRAZONE W8835 15 68-0258 ES—04[...]

  • Página 32

    PANEL ENVIRAZONE W8835 Automatización y c ontrol desenlace Honeywell Internationa l Inc. Honeywell Limited-Hon eywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marca Registrada en los E.U.A (C) 2009 Honeywell Internationa l Inc. todos Los Derechos Reservados 68-02[...]