Honeywell 69-1815EFS-04 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell 69-1815EFS-04. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell 69-1815EFS-04 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell 69-1815EFS-04 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell 69-1815EFS-04, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell 69-1815EFS-04 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell 69-1815EFS-04
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell 69-1815EFS-04
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell 69-1815EFS-04
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell 69-1815EFS-04 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell 69-1815EFS-04 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell 69-1815EFS-04, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell 69-1815EFS-04, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell 69-1815EFS-04. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ope ra ting Manua l Mo de d’ em plo i Man ual de Us o Vis ion PRO ® IA Q T ota l H ome Com for t Sys tem 69-1815EFS-04[...]

  • Página 2

    Read and save these instructions. Need Help ? For as sistan ce with thi s prod uct plea se visit http:/ /your home. honeyw ell.c om or call Honeywell Custom er Care toll-fr ee at 1-80 0-468-1502 ® U.S . Regi ster ed T r adema rk. US Pat ent No. 6,20 8,2 63; 6 ,373,3 76; 6,44 8,9 01 ; 6 ,595 ,430 ; 7 ,012,927; 7 ,04 4,397; D5 09151 and ot her pa te[...]

  • Página 3

    Vis ionPRO ® IA Q 1 69-1815EFS—04 About your new therm ostat Programming at a glance ..................... 2 Quick reference to controls .................. 3 Quick reference to status display ........ 4 Prog ramming & Operation Clock setting.......................................... 5 Fan setting .............................................[...]

  • Página 4

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 2 Abou t you r n ew therm ostat Y our new thermostat is pr e-programmed and ready to go. Just set the time and day . Then check the settings below and change if needed: 1. Set cloc k ...... .......... ......... .......... ......... .......... ......... .......... ......... .......... ......... ... See page 5 2. Se[...]

  • Página 5

    Vis ionPRO ® IA Q 3 69-1815EFS—04 Pres s day(s ) to s et prog ram s chedule (se e page 9) Pres s to selec t fan oper ation (see page 6) Pres s to selec t system ty pe (see pag e 7) Pres s to set pr ogram sche dule (see pa ge 9) Pre ss to adjus t tempera ture setting s (see pages 9-11) Pre ss for mor e options Press t o ov err ide program schedul[...]

  • Página 6

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 4 Current insid e temperature Current da y of w eek T emp er at ure setting Pr ogr am sch edu le o n (doe s n ot d isp lay wh en o ff ) Ada pti ve Int ell igent Rec ov ery in effe ct (s ee p age 1 3) In side hu midi ty (I f an ou tdoo r se nso r i s ins ta lle d, t he outd oor tem per atu re is show n ins tea d of[...]

  • Página 7

    Vis ionPRO ® IA Q 5 69-1815EFS—04 T o set the curr ent time display , press CLOCK , then pr ess s or t to adjust the time. Press and hold s or t to adv ance the ti me mor e quickl y . Pr ess DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without chan ging the ti me). Note: The r eal-time clock should never r equire adjustm ent since it auto ma[...]

  • Página 8

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 6 Press FAN to select fan operation, then pr ess DONE : • On: Fan is always on. • Auto: Fan runs only when the heating or cooling system is on. • Circ: Fan runs randomly , about 35% of the time, not counting any run time with the heating or cooling system. Y ou can press FAN to override the fan settings you?[...]

  • Página 9

    Vis ionPRO ® IA Q 7 69-1815EFS—04 Pre ss SYS TEM SCHED HOLD CLOCK SCREEN M OR E WED AM Following Schedule Inside Set T o 70 6:01 70 FAN AUTO SYSTEM HEA T Press the SYSTEM button to select, then pr ess DONE : • Heat: Thermostat controls only the heating system. • Cool: Thermostat controls only the cooling system. • Off: Heating and cooling [...]

  • Página 10

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 8 It’ s easy to program your system for maximum energy savings. Y ou can program four time periods each day , with different settings for each day . This thermostat is pr e-set to use EnergyStar ® pr ogram settings. We r ecommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as [...]

  • Página 11

    Vis ionPRO ® IA Q 9 69-1815EFS—04 T o adj ust progr am schedu les 1. Press SCHED , then EDIT . 2. Press day bu ttons ( MON-SUN ) t o s elect day(s ). 3. Press s or t to set your W ake time for selected day(s). 4. Press s or t to set Heat and Cool temperature for this time period. 5. Press other time periods ( LEAVE , RETURN , SLEEP ) to set time[...]

  • Página 12

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 10 Pr ogram sch edul e o ve rri de (tem porary) Pr ess s or t to imme diately adjust the temper ature. This will tempor arily override the temper ature settin g for the curr ent time period. The new temperatu re will be ma intained only until the time you set. When the tim er ex pires, the prog ram schedule will r[...]

  • Página 13

    Vis ionPRO ® IA Q 11 69-1815EFS—04 Pr ogram sch edul e o ve rri de (perman ent ) Pre ss HOL D Adjust tempe rature Pr ess HOLD to permane ntly adjus t th e temp eratur e. This will turn off the pr ogram sche dule. Whatever temperatur e you set will be maintained 24 hours a day until you manually change it or pr ess CANCEL (or SCHED ) to cancel ?[...]

  • Página 14

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 12 V ac ation ho ld This featur e can suspend the program sched- ule for extended periods of time. Press s or t to set the temperature you want, then pr ess s or t to set the time of day you want the schedule to resume when you r etur n. Press HOLD twice, then press s or t to select the number of days. Whatever te[...]

  • Página 15

    Vis ionPRO ® IA Q 13 69-1815EFS—04 Spec ial fea tures Auto Changeover: When set to Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Adaptive Intelligent Recovery: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settin[...]

  • Página 16

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 14 Scree n lock T o prevent tampering, the screen can be par - tially or fully locked. When partially locked, the screen displays SCREEN LOCKED for several seconds if a locked key is pressed. When the screen is fully locked, no keys function. T o lock or unlock the screen, see advanced function 0670 on page 26. Se[...]

  • Página 17

    Vis ionPRO ® IA Q 15 69-1815EFS—04 Scree n clean ing Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The scr een will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings. After 30 seconds, pr ess DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if you r equire more time for cleaning. Note: Do not spray any [...]

  • Página 18

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 16 Opti onal remo te sens ors If an outdoor sensor is installed, the current outdoor temperatur e is displayed. If an indoor r emote sensor is installed, the dis- play shows the indoor temperature at the loca- tion of the sensor . If mor e than one indoor sensor is installed, the display shows an average of temper[...]

  • Página 19

    Vis ionPRO ® IA Q 17 69-1815EFS—04 Humi difi catio n contro l Press MORE until the humidifier screen is dis- played, then press s or t to set the humidity and Fr ost Control level. When using Frost Protection, if frost/conden- sation appears on windows, lower the frost setting. W ait at least 1 day befor e adjusting the frost level again. Once f[...]

  • Página 20

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 18 Deh umid ific ation con trol Press MORE until the dehumidifier screen is dis- played, then press s or t to set the desired humidity level and operation (Auto or Off). If installed to contr ol a dehumidifier , the ther - mostat can activate it as needed to reduce humidity . If you don’t have a dehumidifier , t[...]

  • Página 21

    Vis ionPRO ® IA Q 19 69-1815EFS—04 V en tilati on contro l Y ou can ventilate your home at any time: Press MORE until the ventilation screen is dis- played, then press s or t to set the ventila- tion timer . Y ou can set the timer to ventilate from 20 to 180 minutes, in 20-minute incr e- ments. T o turn off the ventilator , select 0. Press DONE [...]

  • Página 22

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 20 Adv anc ed functi ons 2 Press and hold blank center key until the display changes. 3 Change settings as requir ed (see pages 21-26). 4 Press DONE to exit & save changes. 1 Press SYSTEM . Press s / t to select function Function Setting Press s / t to change setting SCHED HOLD SCREEN M OR E TUE AM Following S[...]

  • Página 23

    Vis ionPRO ® IA Q 21 69-1815EFS—04 Adv anc ed functi ons Y ear sett ing (firs t two dig its) Fun ction 0 1 20 Press s / t to change the first two digits of the year: Options : 20 = Y ear 20 x x 2 1 = Y ear 21 xx Y ear sett ing (second two digit s) Fun ction 0 1 30 Press s / t to change the last two digits of the year: Options : 01 - 99 (i.e ., 2[...]

  • Página 24

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 22 Adv anc ed functi ons Program schedule o n/ off Fun ction 0 1 60 Press s / t to turn the program schedule on or off: Options : 0 Program schedul e is off. Thermostat is non-programmable. 4 P rogr am schedule is on (7 -day programmable) . Restore Energy Star ® schedule Fun ction 0 1 65 Press s / t to restore de[...]

  • Página 25

    Vis ionPRO ® IA Q 23 69-1815EFS—04 Adv anc ed functi ons T e mperature format (° F /°C) Fun ction 0320 Press s / t to set the temperature displ ay format : Options : 0 Fahrenh eit 1 Celsi us Daylight s avings ti me on/ of f Fun ction 0330 The thermostat is pre-programmed to aut omatically adj ust to da ylight sa vings time. Press s / t to sele[...]

  • Página 26

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 24 Adv anc ed functi ons Furnace filter c hange r eminder Fun ction 0500 This fea ture displa ys an alert to remind you t o change the furnace filter . Press s / t to set the desired reminder int er val: Options : 0 Off 1 1 0-day run time 2 30-day run tim e 3 60-day run tim e 4 90-day run time 5 1 20 -day r un tim[...]

  • Página 27

    Vis ionPRO ® IA Q 25 69-1815EFS—04 Adv anced fun ctions Humidif ier pad cha nge remin der Fun ction 05 1 0 This fea ture displa ys an alert to remind you to change the humidifier pad. Press s / t to set the desired interval: Options : 0 Off (no remind er to change humidifier pad) 1 30-day run tim e, 90 calendar da ys ** 2 60-day run tim e, 1 8 0[...]

  • Página 28

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 26 Adv anced fun ctions Program schedule p eriods Fun ction 0540 Press s / t t o set the number of program periods : Options : 2 T wo program periods (Wak e, Sleep ) 4 F our program periods (Wak e, Lea ve, Return, Sleep) Clock f ormat Fun ction 0640 Press s / t to set the clock display format: Options : 1 2 1 2-ho[...]

  • Página 29

    Vis ionPRO ® IA Q 27 69-1815EFS—04 If you have dif ficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most pr oblems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary . • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed secu[...]

  • Página 30

    Ope rating Ma nual 69-1815EFS—04 28 Heating or coolin g system does not respond • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker and r eset if necessary .[...]

  • Página 31

    Vis ionPRO ® IA Q 29 69-1815EFS—04 5-y ear lim ited w arran ty Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer . If at any time during the warranty period the product is determined t[...]

  • Página 32

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Regis tered T r adema rk. © 20 08 Ho neywel l Inter nation al Inc. US Pate nt No. 6, 208 ,26 3; 6,373, 376; 6,44 8,9 01 ; 6 ,926,076; 7 ,04 4,397; D50 [...]

  • Página 33

    Mo de d’ emp lo i Vis ion PRO ® IA Q T o tal Ho me C omf or t S yst em[...]

  • Página 34

    Lisez et sauvez ces instructions. V ous faut -il de l’ aide ? Pour o btenir de l’assis tance co ncernan t ce prod uit, vis itez htt p://yo urhom e.hon eywell .com ou appelez gratuit ement l’assistan ce cli ent d’Honeywell au 1-800-46 8-1502 ® U.S . Mar que dé posée Br evets US N 0 . 6, 208, 263 ; 6,373 ,376; 6, 448, 901; 6,59 5,43 0; 7 ,[...]

  • Página 35

    Vis ionPRO ® IA Q 33 69-1815EFS—04 T ab le des matiè res À prop os de v otre nouv eau t he rmostat La programmation en bref ....................... 34 Aide-mémoire sur les commandes ......... 35 Aide-mémoire sur l’af fichage .................. 36 Prog rammation et foncti onnement Réglage de l’horloge ................................ 37 [...]

  • Página 36

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 34 À propo s de votre no uve au thermo stat V otr e nouve au therm ostat e st pré-p rog rammé e t prêt à fonct ionn er . Il suf fit de régl er l’h eur e et le jour . Vér ifiez en suite le s régla ges ci-d esso us et modif iez-l es si beso in est : 1. Réglage de l’h orloge ...... ......... .......... ....[...]

  • Página 37

    Vis ionPRO ® IA Q 35 69-1815EFS—04 Aide-mé moi re des comma ndes Appu yez sur day (s) pour p aram étrer le progr amme (voir page 4 1 ) Appuyez sur day (s) pour paramétrer le programme (v oir p age 38) Appu yez pour séle ctionne r le ty pe de fonc tionneme nt (voir page 39) Appu yez pour par amétre r le pro - gra mme (voir pag e 4 1 ) Appuye[...]

  • Página 38

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 36 Aide-mé moi re de l ’ affich age d’ éta t T empérature int érieure actuelle Jour actuel de la semaine Réglage de la température Pr ogr amm e e n fo nc- tio nne me nt (n e s’af fic he pa s lo rs qu’il n’ e st pas en fon cti onn eme nt) Ada pti ve In tell ige nt Re cover y (voi r pa ge 45) Hu midi t?[...]

  • Página 39

    Vis ionPRO ® IA Q 37 69-1815EFS—04 Rég lage de l’ hor loge Pour régler l’affichage de l’heure actuelle, appuyez sur CLOCK , puis sur s ou t pour modifi er l’h eure. Appuy ez sur s ou t main- tenant la pres sion pour avancer l’heur e plus rapide ment. Appuye z sur DONE pour sauveg arder et quit- ter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter[...]

  • Página 40

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 38 Rég lage du fonc tionn ement de la v entil ation Appuyer sur le bouton FAN pour sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur , puis appuyer sur DONE : • On : Le ventilateur est constamment en marche. • Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la chauf fage ou la climatisation fonctionne. • [...]

  • Página 41

    Vis ionPRO ® IA Q 39 69-1815EFS—04 Séle ction du mod e d e f onctio nnem ent Appuyez sur SYSTEM SCHED HOLD CLOCK SCREEN M OR E WED AM Following Schedule Inside Set T o 70 6:01 70 FAN AUTO SYSTEM HEA T Appuyer sur la touche SYSTEM pour sélectionner , puis appuyer sur DONE : • Heat : Le thermostat ne commande que l’installation de chauffage.[...]

  • Página 42

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 40 Rég lages Ene rgyStar ® pour éc onom iser au maxim um Il est facile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie. V ous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour , avec dif- férents arrangements pour chaque jour . Ce thermostat est préréglé pour utiliser l[...]

  • Página 43

    Vis ionPRO ® IA Q 41 69-1815EFS—04 P ou r mo di fi er le p rog ram me 1. Appuyez sur SCHED , puis sur EDIT . 2. Appuyez sur l es touches des jour s ( MON - SUN ) pour sé lectionner le s jours. 3. Appuyez sur s ou t pour programmer l’heure du lever pour le ou les jours sélectionnés. 4. Appuyez sur s ou t pour programmer la températur e de c[...]

  • Página 44

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 42 Annu latio n d e la pro gramma tion (m omen tané e) Appuye z sur s ou t modifier immé diatement la températu re. Cela annule moment anément le réglag e de tempér ature pour la plage actuelle. La nouvelle tempé rature sera maint enue jusqu’ à l’he ure fixée. Une fois le temps affiché au minuteur écou[...]

  • Página 45

    Vis ionPRO ® IA Q 43 69-1815EFS—04 Annu latio n du pr ogramm e ( p erman ente ) Appuyez HOLD Modifie z la tempér ature Appu yez sur HOLD pour modif ier la températ ure de maniè re perman ente. Cela arrê tera le pr ogramme . Quel le que soit la températ ure fixée , elle sera cons ervée 24 heur es sur 24 ju squ’à ce que vous la modi fiez[...]

  • Página 46

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 44 Suspe nsion v acan ces Cette fonction peut suspendr e le programme pour une période pr olongée. Appuyez sur s ou t pour regler a la tem- perature desiree et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer l’heure du jour où vous voulez que le pr ogramme repr enne à votre retour . Appuyez deux fois sur HOLD , et a[...]

  • Página 47

    Vis ionPRO ® IA Q 45 69-1815EFS—04 F onctio ns spéci ales Commutation automatique : Lorsqu’il est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne automatiquement chauf fage ou climatisation en fonction de la température intérieure. Adaptive Intelligent Recovery : Cet te fo nction permet au thermostat « d’appr endr e » combie n de temps il [...]

  • Página 48

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 46 V errou ill age de l’ écran Pour empêcher toute modification intempes- tive, il est possible de verrouiller totalement ou partiellement l’écran. Lorsq u’il est partiell ement verr ouillé, l’écr an af fiche SCREEN LOCK ED pendant plusie urs sec- ondes si l’on appui e sur une touc he verroui l- lée. [...]

  • Página 49

    Vis ionPRO ® IA Q 47 69-1815EFS—04 Nett oy age de l’ écran Appuyez sur SCREEN pour verrouiller l’écran afin de le nettoyer . L ’écran restera verrouillé pendant 30 secondes pour permettre de le net- toyer sans modifier les réglages. Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE pour r eprendre le fonctionnement normal ou appuyez sur SCREEN[...]

  • Página 50

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 48 Cap teurs à dista nce en opti on Si un capteur extérieur est installé, la tempéra- ture extérieure s’affiche. Si un capteur intérieur est installé, l’affichage indique la température intérieure à l’emplacement où se tr ouve le capteur . Si l’installation comporte plus d’un capteur de températ[...]

  • Página 51

    Vis ionPRO ® IA Q 49 69-1815EFS—04 Con trôle de hum idif icati on Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour pr ogrammer le niveau de commande d’humidité et de gel. Lorsque la fonction de protection contre le gel est employée, réduire le point de consigne de cette fonction s’il a du givre [...]

  • Página 52

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 50 Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer le niveau et l’opération désirés d’humidité (Auto ou Of f). S’installé pour commander un déshumidifica- teur , le thermostat peut l’activer comme néces- saire pour réduire l’humidité. Si vous n[...]

  • Página 53

    Vis ionPRO ® IA Q 51 69-1815EFS—04 Con trôle de v entil ation V ous pouvez aér er votre maison à tout moment : Appuyez sur MORE jusqu’à ce que l’écran de ventilation soit montré, puis appuyez s ou t pour placer le temporisateur de ventilation. V ous pouvez placer le temporisateur pour aérer de 20 à 180 minutes, dans des incréments d[...]

  • Página 54

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 52 F onctio ns év olué es 2 Appuyez sur la tou- che centrale vide et continuez à le faire jusqu’à ce que l’affichage change. 3 Modifiez les paramètres selon les besoins (voir pages 53 à 57). 4 Appuyez sur DONE pour quitter et sau- vegarder les modifi- cations. 1 Appuyez sur SYSTEM . Appuyez sur st pour sél[...]

  • Página 55

    Vis ionPRO ® IA Q 53 69-1815EFS—04 Program mation de l’ année (deux premier s chif fres) Foncti on 0 1 20 Appuyez s / t pour modifier les deux premiers chiffres de l ’ année. Choix : 20 = A nnée 20 x x 2 1 = Année 2 1 xx Program mation de l’ année (deux dernier s chif fres) Foncti on 0 1 30 Appuyez s / t pour modifier les deux dernier[...]

  • Página 56

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 54 F onctio ns év olué es Program mation mar che/ a rrêt Foncti on 0 1 60 Appuyez s / t pour mettre la programmation en marche ou à l’ arrêt. Choix : 0 La programmation est à l’ arrêt. Le thermostat n’ est pas programmable. 4 La programmatio n est en marche ( 7 jour s programmable). Reconst ituer des arr[...]

  • Página 57

    Vis ionPRO ® IA Q 55 69-1815EFS—04 F onctio ns év olué es Format de te mpérature (°F /°C) Foncti on 0320 Appuy ez s / t pour programmer le format de l’ aff icha ge : Choix : 0 F ahrenheit 1 Celsi us Chang ement horair e été/hiver Foncti on 0330 Le thermostat est preprogramme pour ef fectuer automatiqu ement le changement heure d’ ét?[...]

  • Página 58

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 56 F onctio ns év olué es Rappel de chan gement du fil tre de la chaudièr e Foncti on 0500 Cette fon ction affiche une aler te pou r vous r appeler de changer le filtrede la chaudière. Appuyez s / t pour programmer la fréquence désirée : Choix : 0 Arrêt 1 1 0 jours de fonctionnement 2 30 jours de fonction nem[...]

  • Página 59

    Vis ionPRO ® IA Q 57 69-1815EFS—04 F onctio ns év olué es Rappel de chan gement du t ampon de l’ humi dificateur Foncti on 05 1 0 Cette fon ction affiche une alerte pour vous r appeler de changer le tampon de l’ humidificat eur . Appuye z s / t pour programmer la fréquence souhaitée . Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer le tampon [...]

  • Página 60

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 58 F onctio ns év olué es Plages d u progra mme Foncti on 0540 Appuyez s / t pour programmer le nombre de plages de programme. Choix : 2 Deux plages de programme (Wake , Sleep) 4 Quatre plages de programme ( Wak e, Lea ve, Return, Sleep ) Format de l’horloge Foncti on 0640 Appuyez s / t pour programmer le format [...]

  • Página 61

    Vis ionPRO ® IA Q 59 69-1815EFS—04 Si vous rencontrez des dif ficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les sugges- tions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. L ’af fichage est vide • Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le. • Vérifiez que le commutateur d’alimentation de l’installa[...]

  • Página 62

    Mode d’emploi 69-1815EFS—04 60 Le chauffage ou la cli matisation ne réagi t pas. • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Chauffage. Vérifiez que le réglage de températur e est supérieur à la température intérieure. • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Climatisation. Vérifiez que le réglage [...]

  • Página 63

    Vis ionPRO ® IA Q 61 69-1815EFS—04 Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d’utilisationet de service normales, pendant une durée de cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur . Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie[...]

  • Página 64

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® Ma rque dé posé e aux É .-U. © 20 08 Ho neywel l Inter nation al Inc. Breve t amér icain n o s 6 20 8 263; 6 373 376; 6 448 901 ; 6 9 26 076; 7 04 4 397[...]

  • Página 65

    Man ual de Us o Vis ion PRO ® IA Q T o tal Ho me C omf or t S yst em[...]

  • Página 66

    Lea y conserve estas instrucciones ¿Ne cesita ayuda ? Para r ecib ir asist encia co n este pr oducto vi site htt p://y ourho me.hon eywel l.com o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywe ll al 1-800 -468-1502 ® Ma rca r egis trad a en EE .UU. Pate nte en E E.UU: Nº 6, 208 ,26 3; 6,3 73,376; 6 ,448 ,901; 6,5 95,4 30; 7 , 01 2, 927[...]

  • Página 67

    Vis ionPRO ® IA Q 65 69-1815EFS—04 Ace rca de su nuevo termos tato Programación a simple vista. .................. 66 Referencia rápida de los contr oles ......... 67 Referencia rápida de la pantalla ............. 68 Prog ramación y operac ión Ajuste del reloj ......................................... 69 Ajuste del ventilador ..............[...]

  • Página 68

    Manu al de Uso Ac erca de su nue vo te rmost ato 69-1815EFS—04 66 El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar . T odo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos si es necesario: 1. Ajuste la hora ......... .......... ......... .......... ......... .......... ......... ...[...]

  • Página 69

    Vis ionPRO ® IA Q 67 69-1815EFS—04 Opr ima el día o los días para a justa r el hor ario de progr ama (ver p ágina 73) Opr ima par a selec cionar el fu ncionami ento del ventilad or (ver página 7 0) Opr ima par a selec cionar el tip o de siste ma (ver págin a 71 ) Opr ima par a ajust ar el hor ario de progr ama (ver pági na 73) Oprima para [...]

  • Página 70

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 68 T emperatura int erior actual Día de la semana actual Ajuste de temperatura Ho ra rio de pro gr ama ac ti- vad o (no ap are ce cua ndo es tá des act ivad o) Ada pti ve Int ell igent Rec ov ery (v er pá gina 77) Hum edad int erio r ( Si u n sen sor ext erior está ins ta- lad o, la tem perat ura e x t e- rio r se[...]

  • Página 71

    Vis ionPRO ® IA Q 69 69-1815EFS—04 Para ajustar la hora actual en pantalla, opri ma CLOCK , luego opri ma s o t para ajusta r la hora. Manten ga op rimido s o t para avanzar la hora con más rap idez. Oprima DONE para guar dar y sal ir (u oprima CANCEL para salir sin cambia r la hora). Nota : El rel oj de hor a-rea l no debe ría re querir ajust[...]

  • Página 72

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 70 Presione FAN (ventilador) para seleccionar la función de ventilador; luego, presione DONE (listo): • On: El ventilador está siempre encendido. • Auto: El ventilador funciona sólo cuando el sistema de calefacción o de refrigeración está encendido. • Circ: El ventilador funciona de manera aleatoria alr ed[...]

  • Página 73

    Vis ionPRO ® IA Q 71 69-1815EFS—04 Oprima SYSTE M SCHED HOLD CLOCK SCREEN M OR E WED AM Following Schedule Inside Set T o 70 6:01 70 FAN AUTO SYSTEM HEA T Presione el botón SYSTEM (sistema) para realizar la selección; luego, presione DONE (listo): • Heat: El termostato contr ola sólo el sistema de calefacción. • Cool: El termostato contr[...]

  • Página 74

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 72 Es sencillo programar su sistema para lograr un máximo ahorro de energía. Usted puede pr ogramar cuatro períodos por día, con distintos ajustes para cada día. El termostato viene pr eajustado para usar los ajustes de programa EnergyStar ® . Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus gastos de cal[...]

  • Página 75

    Vis ionPRO ® IA Q 73 69-1815EFS—04 1. Oprima SCHED , luego EDIT . 2. Oprima los botones de los días ( MON - SUN ) para seleccionar los días. 3. Oprima s o t para fijar el horario en que se despierta en los días seleccionados. 4. Oprima s o t para fijar la temperatura de calefacción y r efrigeración para este período. 5. Oprima otr os perí[...]

  • Página 76

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 74 Oprima s o t para ajustar inmed iatamente la temper atura. Esto anulará tempor ariamente el ajuste de tempera tura para el perí odo actual. La nueva temperat ura se mant endrá hasta la hora que haya fijado. Cuando se cumpla el plazo, el horario de progra ma r eanudará y ajustará la temperatu ra al nivel que ha[...]

  • Página 77

    Vis ionPRO ® IA Q 75 69-1815EFS—04 Anul ació n (perman ent e) de hora rio de pro gramas Oprima HOLD Ajuste la temperat ura Opri ma HOLD para ajusta r pe rmanent emente la tempe ratura. Est o ap agará el horari o de pr ogramas . Cual quier tempe ratura que fije se mant endrá 24 hora s al día , ha sta que la cambie manua lmente, u oprima CAN C[...]

  • Página 78

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 76 Susp ensi ón por v aca ci ones Esta función puede suspender el horario de programas por largos períodos. Oprima s o t para fijar la temperatura que desea, luego oprima s o t para fijar la hora del día en que desea que se reanude el horario cuando usted regrese. Oprima HOLD dos veces, luego oprima s o t para sel[...]

  • Página 79

    Vis ionPRO ® IA Q 77 69-1815EFS—04 Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona automáticamente calefacción o r efrigeración de acuerdo a la temperatura del interior . Adaptive Intelligent Recovery: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcan[...]

  • Página 80

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 78 Para pre venir alteracio nes no dese adas, la pan - talla se puede bloquear par cial o totalmente. Cuan do está par cialme nte bloqu eada, la pan- tall a muestra el men saje SCREE N LOCKE D durante vari os segund os si se op rime una tecl a blo- quea da. Para desb loquea r la pa ntalla , oprima cual quier tec la q[...]

  • Página 81

    Vis ionPRO ® IA Q 79 69-1815EFS—04 Oprima SCREE N par a bloq uear la pan talla para limpia rla. La pan talla permanece rá blo queada durant e 30 segund os par a que pueda limpi arla sin cambiar los ajustes . Despué s de 30 segundos, opri ma DON E par a re anudar el funcionamie nto normal, u opr ima SCREEN nueva mente si necesita más tiempo pa[...]

  • Página 82

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 80 Si hay un sensor exterior instalado, se muestra la temperatura exterior actual. Si hay un sensor remoto interior instalado, la pantalla muestra la temperatura interior en la ubicación del sensor . Si se i nsta la más de u n senso r rem oto pa ra int e- rio re s, la pan tall a mues tra un pr omedi o de lec - tur a[...]

  • Página 83

    Vis ionPRO ® IA Q 81 69-1815EFS—04 Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla del humectador , después oprima s o t fijar el nivel del control de la humedad y de la helada. Si apar ece escarcha o condensación en las ventanas cuando utiliza la protección contra heladas, baje la configuración de heladas. Espere al menos un día antes de ajust[...]

  • Página 84

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 82 Oprima MORE hasta que aparezca la pantalla del deshumidificador , luego oprima s o t para fijar el nivel y la operación deseados de la humedad (Auto o Of f). Si está instalado para controlar un deshumidi- ficador , el termóstato puede activarlo como necesario para reducir humedad. Si usted no tiene un deshumidif[...]

  • Página 85

    Vis ionPRO ® IA Q 83 69-1815EFS—04 Usted puede ventilar su hogar en cualquier momento: Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla de ventilación, después pr esione s o t para fijar el tiempo de la ventilación. Usted puede elegir 20 a 180 minutos, en incrementos de los 20-minute. Para dar vuelta apagado al ventila- dor , seleccione 0. Oprima [...]

  • Página 86

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 84 2 Mantenga oprimida la tecla vacía del centro hasta que cambie la pantalla. 3 Ca mbi e lo s aj ust es se gún sea nec esa ri o (v er p ági nas 85- 89 ). 4 Oprima DONE para salir y guardar los ajustes. 1 Oprima SYSTEM . Oprima st para seleccionar la función Función Ajuste Oprima st para cambiar los ajustes SCHED[...]

  • Página 87

    Vis ionPRO ® IA Q 85 69-1815EFS—04 Ajus te de año ( primeros do s dígitos) Fun ción 0 1 20 Oprima s / t para cambiar los primeros dos dí gitos del año: Opciones: 2 0 = Año 20 xx 2 1 = Año 2 1 xx Ajus te de año (se gundos dos dígitos) Fun ción 0 1 30 Oprima s / t para cambiar los últimos dos dígitos del año: Opciones: 0 1 - 99 ( ej.,[...]

  • Página 88

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 86 Horario de progr amas on/off Fun ción 0 1 60 Oprima s / t para encender o apagar el horario de programas: Opciones: 0 Horario de programas apagad o. El t ermostato no es programable. 4 Horario de programas encendido (programable por 7 días) Restau re el hora rio Energ y Star ® Fun ción 0 1 65 Oprima s / t para [...]

  • Página 89

    Vis ionPRO ® IA Q 87 69-1815EFS—04 Formato de te mperatura (°F /°C) Fun ción 0320 Oprima s / t para ajustar el formato devisualiza ción de t emperatura: Opciones: 0 Fahrenheit 1 Celsi us Horario de ahorro de energ ía on/ of f Fun ción 0330 El termostat o está preprogramado par a ajustar se automáticament e al horario de ahorro de energí[...]

  • Página 90

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 88 Record atorio de cambi o de filtr o de la e stufa Fun ción 0500 Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el filtro de la estufa. Oprima s / t para fijar el intervalo deseado : Opciones: 0 Apagada 1 1 0 días de funcionamient o 2 30 días de funcion amiento 3 60 días de funcion amiento 4 90 dí a[...]

  • Página 91

    Vis ionPRO ® IA Q 89 69-1815EFS—04 Record atorio de cambi o de paño del humidific ador Fun ción 05 1 0 Es ta fun ció n mu est ra un ale r ta par a r ec ord ar le q ue cam bie el pañ o de l hum idi fic ado r . Oprima s / t par a fijar el intervalo deseado: Opciones: 0 Apagada 1 30 días de funcion amiento, 90 días calendario ** 2 60 días de[...]

  • Página 92

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 90 Períodos de horario de pr ogramas Fun ción 0540 Oprima s / t para fijar la cantidad de períodos de progra mas : Opciones: 2 Dos períodos de programa (Wake , Sleep) 4 Cuat ro períodos de programa ( W ake, Leave, Return, Sleep ) Formato de r eloj Fun ción 0640 Oprima s / t para fijar la cantidad de períodos de[...]

  • Página 93

    Vis ionPRO ® IA Q 91 69-1815EFS—04 Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantall a en blanco • V erifique el disyuntor y reinicie si es necesario. • Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema[...]

  • Página 94

    Manu al de Uso 69-1815EFS—04 92 No respond e el sist ema de calefa cción o de refrige ración • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefacción. Asegúrese de que la temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior . • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeración. Asegúrese de que la temperatura de ajuste sea menor q[...]

  • Página 95

    Vis ionPRO ® IA Q 93 69-1815EFS—04 Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este pr oducto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor . Si durante ese período de garantía, el producto resulta defect[...]

  • Página 96

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Regis tered T r adema rk. © 20 08 Ho neywel l Inter nation al Inc. US Pate nt No. 6, 208 ,26 3; 6,373, 376; 6,44 8,9 01 ; 6 ,926,076; 7 ,04 4,397; D50 [...]