Honeywell RTH7000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell RTH7000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell RTH7000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell RTH7000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell RTH7000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell RTH7000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell RTH7000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell RTH7000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell RTH7000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell RTH7000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell RTH7000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell RTH7000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell RTH7000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell RTH7000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ins ta ll ati o n Gu id e RT H 7 00 0 Ser ie s Pr og ra mm ab le T he rm os ta t 69-2104ES-01[...]

  • Página 2

    Read and save these instructions. ME RCURY N OTICE : Do not place your old thermost at in the trash if it contai ns mer cury in a sealed tube. Contact your local waste managem ent authority for instruc tions regar ding rec ycling and proper disposa l. Need Help ? For as sista nce with this pr oduct please vi sit ht tp:// DIYt hermo stats .hone ywel[...]

  • Página 3

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 1 69-2104ES—01 Getting star ted Installation tips ........................................... 2 Pre-installation checklist ........................... 3 Old t herm ostat remova l Remove old thermostat ............................. 4 Identify and label wires .............................. 5 New thermosta t instal lation W allpl[...]

  • Página 4

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 2 Insta lla tion is easy— ev en if y ou’ ve ne ve r done it be fore ! Y our new thermostat has been designed for fast, easy installation. Install in three simple steps • Label wires and remove your old thermostat (see pages 4-5). • Install and wire your new thermostat (see pages 6-14). • Set your new the[...]

  • Página 5

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 3 69-2104ES—01 M28071 Pr e-instal lati on check list RTH 7400/R TH7500 thermost at (wallpl ate attached to back) Wir e labels W all anchors and mountin g screws (2 each) Operati ng manual Note: Remove wallpla te from the thermostat and see the label on the back of the thermostat for model number . Requi red tools & supplie[...]

  • Página 6

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 4 Abou t you r new therm osta t Rem ov e yo ur old therm osta t 1. T urn off power at heating/cooling system (or fuse/circuit-br eaker panel). 2. Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached. M28099 Is there a sealed tube containi ng mercury? If so, see inside front cover of this manual for[...]

  • Página 7

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 5 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Labe l wires and remo ve old wa llp lat e Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you disconnect each wire, wrap it with the label matching the letter on your old thermostat. (Adhesive labels are supplied in your thermostat package.) Remove the old wallplate only after [...]

  • Página 8

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 6 Abou t you r new therm osta t Rem ov e wa llp late fro m new therm osta t Grasp top and bottom of wallplate and pull to remove from your new thermostat. M28073 W allplate[...]

  • Página 9

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 7 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Mark wa llp lat e moun ting posi tion 1. Pull wires through wallplate. 2. Level wallplate if desired. 3. Mark positions of both screw holes. M28074[...]

  • Página 10

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 8 Abou t you r new therm osta t Mou nt wal lpl ate 1. Drill holes at pencil-marked locations: 3/16” holes for drywall 7/32” holes for plaster . 2. Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. 3. Place wallplate over anchors and insert screws. Check level if desired, then tighten screws. M28075[...]

  • Página 11

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 9 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Con nect wire s: Con ve ntio nal Heati ng and Coo ling 1. Ma tc h e ach la be le d wi r e wi th sa me let te r o n ne w t he rm os tat . 2. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole, then tighten screws. 3. Push any excess wire back into the wall opening. Remove met[...]

  • Página 12

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 10 Con nect wire s: Heat Pu mp 1. Ma tc h e ach la be le d wi r e wi th sa me let te r o n ne w t he rm os tat . 2. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole, then tighten screws. 3. If E and Aux do not each have a wire connected, use a small piece of wire to connect them to each other . 4. Push a[...]

  • Página 13

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 11 69-2104ES—01 If labels do not match terminals, connect wires as shown here (see notes, below). Remove metal jumper connec ting R and Rc only if you must connect both R and Rc wires. If your old thermostat had both R and RH wir es, remove metal jumper . Connect the R wire to the R c terminal, and the RH wir e to the R termin[...]

  • Página 14

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 12 Leave metal jumper in place, connecti ng R & R c terminals. If your old thermostat had both V and V R wir es, stop now and contact a qualified contrac tor for help. If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal. If another wire is attached to the C terminal, stop now[...]

  • Página 15

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 13 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Insta ll batt erie s Install 2 fresh AA alkaline batte ries in back of thermostat. M28101 Back of thermostat[...]

  • Página 16

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 14 Abou t you r new therm osta t Rem ov e tab and moun t therm ostat TIP: If wire s interf ere when you try to mount the thermos tat, push excess wire back into the wall opening. M28103 Remove tab. Align pins on back of thermostat with slots in wallplate , then push gently until thermos tat snaps into place. M2810[...]

  • Página 17

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 15 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Set time / dat e and resto re electr ical po w er Go Back Next Done 6 15 2006 M28095 Month Y ear Day 1. Press s or t to set month, then press NEXT . 2. Press s or t to set day , then press NEXT . 3. Press s or t to set year , then press DONE . 4. Press s or t to set time, then pres[...]

  • Página 18

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 16 Ent eri ng syst em setu p Pre ss and rel ease the left button. System Schedule Clock & More 20 0120 M28068 System Fan Done 20 0120 M28069 Pre ss and hold the center button until the scr een changes (appr oximately 5 seconds). Step 1 Step 2[...]

  • Página 19

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 17 69-2104ES—01 Chang e settings Go Back Next Done 20 0120 Functio n Setting Pre ss s t to change setting . NOTE: Because of choices you make while progr amming, some function s in the following pages may not appear . Pre ss NEXT to advance to next function. Pre ss DONE to save & exit. See pages 18–24 to change Function [...]

  • Página 20

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 18 Syst em setup NOTE: If you set the time and date as shown on page 15, press s to function 0170 and go to page 19. Setup func tions Sett ings & Options 0120 Y ear Setting (rst two digits) Press s / t to change the first two digits of the year: 20 = Y ear 20 xx 2 1 = Y ear 21 x x 0130 Y ear Setting (second[...]

  • Página 21

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 19 69-2104ES—01 Syst em setup Setup func tions Sett ings & Options 0170 Select System T ype Press s / t to select yo ur system t ype: 1 Heat /cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 2 Heat pum p: Heat pump without backup or auxiliary heat. 3 Heat only : Gas, oil or electric heat without central ai[...]

  • Página 22

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 20 Syst em setup NOTE: Pre ss NEXT button to continu e. Setup func tions Sett ings & Options 0180 Heating Fan Control Press s / t to select your heating system & fan control: 0 Gas or oi l heat : Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation). 1 Elec tri c hea t: U[...]

  • Página 23

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 21 69-2104ES—01 Syst em setup Setup func tions Sett ings & Options 0240 Heating Cycle Rate Press s / t to select your heating system: 5 Gas or oi l fur nace: Standard gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 9 Elec tri c fur nace : Electric heating systems. 3 Hot wa ter or hig h- ef ficie ncy f urna ce: Hot water system[...]

  • Página 24

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 22 Abou t you r new therm osta t Syst em setup CAUTION: T o avoid possible compr essor damage, set to option 0 if the outside tempera ture dro ps below 50°F (10°C). Setup func tions Sett ings & Options 0300 Manual/Auto Changeover (RTH7500 only) Press s / t to select manual or automatic changeover: 0 Manual c[...]

  • Página 25

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 23 69-2104ES—01 Abou t you r new therm osta t Syst em setup Note: Press RESET to cancel the alert. Setup func tions Sett ings & Options 0330 Daylight Sav- ings Time On/Off Press s / t to select an option: 0 Off: No adjustment for daylight savings time. 1 On: Auto-change to daylight savings time (through 2006, and for areas[...]

  • Página 26

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 24 Abou t you r new therm osta t Syst em setup Pre ss DONE to save changes and exit system setup. Congratu lations, you r t hermo stat installation is comple te. Setup func tions Sett ings & Options 0530 Smart Response ® T echnology Pr es s s / t to tu r n t hi s f ea tur e on or of f (s ee O pe r ati ng M an[...]

  • Página 27

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 25 69-2104ES—01 For assistance with this product, please visit http ://D IYthe rmos tats .hon eywel l.co m or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-866-228-8942 . Cust ome r assistan ce[...]

  • Página 28

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 26 In case of diffic ulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Make sure fresh AA alkaline batteries are properly installed (see page 13). Cannot change system settin g to Cool • Check Function [...]

  • Página 29

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 27 69-2104ES—01 In case of diffic ulty Heating or coolin g system does not respond • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker an[...]

  • Página 30

    Insta llation Guide 69-2104ES—01 28 1 -y ear li mit ed war ranty Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of pur - chase by the consumer . If at any time during the warranty period the product is determined[...]

  • Página 31

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 29 69-2104ES—01 1 -y ear li mit ed war ranty Honeywell’ s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESUL TING, DIRECTL Y OR INDIRECTL Y , FROM ANY BREACH OF [...]

  • Página 32

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://DIYthermostats.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Reg ister ed Tradem ar k. © 20 07 Hon eywe ll In tern atio nal I nc. 69 -2104ES — 01 M .S. 09 - 07 Aut omation and Control Systems Printed in U[...]

  • Página 33

    69-2104ES-01 Guí a de Ins ta la ci ón Seri e RTH 7 000 T e r mos t ato pr og r am ab le[...]

  • Página 34

    Lea y guarde estas instrucciones. AVISO D E ME RCU RIO : No a rr oj e su vie jo ter mo st ato a la bas ur a si con ti en e me rc ur io en un t ubo se lla do . Co mu níq ue se con la a uto ri da d lo cal de dis pos ic ió n de des ec hos pa ra r eci bi r in st ru cci on es s ob re re ci cl ado y el im ina ci ón cor re ct a. ¿Ne cesit a ayud a? Pa[...]

  • Página 35

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 1 69-2104ES—01 Índi ce de mat eria s Para comenzar Consejos de instalación ............................ 2 Lista de comprobación previa a la instalación ........................................... 3 Remo ción del viej o term ostato Remueva el viejo termostato..................... 4 Identifique y rotule los cables .........[...]

  • Página 36

    Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 2 ¡La insta lac ión es fác il! Su nuevo termostato fue diseñado para que su instalación sea fácil y rápida. Instale en tres pasos senci llos • Rotule los cabes y retire el termostato viejo (ver páginas 4-5). • Instale y conecte los cables de su nuevo termostato (ver páginas 6-14). • Ajuste su n[...]

  • Página 37

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 3 69-2104ES—01 M28071 Li sta de comp roba ció n previ a a la insta lac ión Asegúrese de que el paquete contenga los siguientes elementos: T ermosta to RTH7400/R TH7500 (placa de pare d poster ior) Rótulos para los cables Soporte s de pare d y tornillos de montaje (2 cada uno) Manual de uso Nota : Para el número de modelo,[...]

  • Página 38

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 4 Rem uev a su vie jo term osta to 1. Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción/refrigeración (o en el panel de fusibles/disyuntor). 2. Re ti r e la cu bi er ta y el ter mo st at o, per o de je los ca bl es u ni do s a l a pl ac a d e mo nt aj e. M28099 ¿Hay un tu[...]

  • Página 39

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 5 69-2104ES—01 Ro tule los cabl es y retire la vie ja plac a de mon taj e Use un destor nillador para desconectar los cables uno a uno. A medida que desco- necte cada cable, péguele alrededor el rótulo con la misma letra que figura en su viejo termostato. (En el paquete de su termostato se incluye[...]

  • Página 40

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 6 Re tire la plac a de monta je e ins tale la tarj eta de ref erenc ia Inserte el dedo en el orificio para cables y tire para retirar la placa de montaje del nuevo termostato. M28073 Placa de montaje[...]

  • Página 41

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 7 69-2104ES—01 Marq ue la posic ión de la plac a de monta je 1. Tire de los cables a través de la placa de montaje. 2. Nivele la placa de montaje si lo desea (coloque el nivel horizontal entre las lengüetas). 3. Marque las posiciones de ambos orificios. M28074[...]

  • Página 42

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 8 Col oqu e la pla ca de mont aje 1. T aladre orificios en las posiciones marcadas. Orificios de 3/16” para mampostería en seco. Orificios de 7/32” para yeso. 2. Con un mar till o golpe e sua vemen te los so porte s de par ed e int rod úzca los en los ori ficio s hasta que qu[...]

  • Página 43

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 9 69-2104ES—01 Cab lead o: Cal efa cció n y Re frig erac ión con v enci onal Extraig a el puente metálic o si tiene ambos cables (R y Rc). Si la s eti quetas no coinci den? Si las etiquetas no coinciden con las letras del termosta to, V er pagina 11. M28070 W2 Y2 C G Y W RC R LABELED WIRES SCREW CONVENTIONAL INSERT WIRES TH[...]

  • Página 44

    Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 10 Cab lead o: Bomb a de Cale facc ión M28104 Aux E L C G Y O/B RC R LABELED WIRES SCREW HEA T PUMP INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS WIRE HOLE Y G R Au x O HEA T PUMP Si la s eti quetas no coinci den? Si las etiquetas no coinciden con las letras del termostato , V er página 12. 1. Conecte cada cable con la [...]

  • Página 45

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 11 69-2104ES—01 Si los rótulos no coinciden con las letras del termost ato, consulte el gráfico que figura a la der echa y conect e a los terminales como se muestra aquí (ver notas a continuació n). Quite el empalme metálic o que conecta R y Rc solamente si usted debe conecta r los alambr es de R y de Rc . Si su viejo ter[...]

  • Página 46

    Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 12 Deje el empalme en lugar , entr e terminales de R y Rc . Si su viejo termóstato tenía alambr es V y VR , ahora pare y entre en contacto con un contrat ista para la ayuda. Si su viejo termóstato tenía alambr es separad os de O y de B , una el alambr e de B al termina l de C . Si otro alambr e se une al [...]

  • Página 47

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 13 69-2104ES—01 Insta le las bat erí as Instale dos baterías alcalin as AA en la parte de atrás del termostato. M28101 Parte de atrás del termostato[...]

  • Página 48

    Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 14 Re tire la lengü eta y arme el ter most ato NOT A: Si interfi eren los alambr es cuando usted intenta montar el termósta to, empuje exces o del alambr e nuevamente dentr o de la abertura de la pared. M28103 Retir e la lengüe ta. Alinee las espigas de la parte de atrás del termosta to con las ranuras de[...]

  • Página 49

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 15 69-2104ES—01 Ajust e de fecha y hora Go Back Next Done 6 15 2006 M28095 El mes El año La fecha 1. Oprima s o t para ajustar el mes, después oprima NEXT . 2. Oprima s o t para ajustar la fecha, después oprima NEXT . 3. Oprima s o t para ajustar el año, después oprima DONE . 4. Oprima s o t para ajustar la hora, después[...]

  • Página 50

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 16 Ingre sando la con figu raci ón del sist ema Pre sione y suelte el botón izquie rdo. System Schedule Clock & More 20 0120 M28068 System Fan Done 20 0120 M28069 Pre sione y mantenga presio nado el botón del centr o hasta que la pantalla cambie (5 segundos apr oximadame nte[...]

  • Página 51

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 17 69-2104ES—01 Cam bios en la con figu raci on Go Back Next Done 20 0120 Función A juste Opri ma s o t para camb iar los aj ustes . NOT A: Debido a opcione s que usted hace mientra s que prog rama, algunas funcion es en las páginas siguie ntes no puede aparecer . Opri ma NEXT para sele ccion ar la funci ón. Opri ma DONE pa[...]

  • Página 52

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 18 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0120 Ajuste de año (prim- eros dos dígitos) Oprima s / t para cambiar los primeros dos dígitos del año: 20 = Año 20 xx 2 1 = Año 2 1 xx 0130 Ajuste de año (segundos dos dígi- tos) Oprima s / t para cambiar l[...]

  • Página 53

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 19 69-2104ES—01 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0170 Seleccione el tipo del sistema Oprima s / t para seleccionar su tipo del sistema: 1 Calefacción a gas , pe tr óle o o e léc tr ica con air e aco nd ici on ado cen tr al 2 Bombeo de calor Hea t pu mp w ith ou t ba[...]

  • Página 54

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 20 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0180 Control del ventilador de calefac- ción Oprima s / t para seleccion ar su sistema de calefacci ón. 0 Calef acción a ga s/petró leo: (Operación del ventilador de los con- troles de sistema) 1 Calef acción [...]

  • Página 55

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 21 69-2104ES—01 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0240 Frecuencia del ciclo de calefac- ción Oprima s / t para seleccion ar su sistema de calefacci ón. 5 Est ufa n ormal a ga s o pe tró leo que tiene una eficiencia menor al 90% 9 Est ufa e léct rica (sistema de cale[...]

  • Página 56

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 22 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0300 Cambio manual o auto (RTH7500 solamente) Oprima s / t para seleccion ar el cambio manual o auto mático. 0 El cambio manual (Heat/Cool/Off). 1 El cambio automático (Heat/Cool/Auto/Off). Enciende automática- m[...]

  • Página 57

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 23 69-2104ES—01 Con fig urac ión del inst alad or F unción Ajustes y opciones 0330 Ahorro diurno Oprima s / t para seleccion ar una opción . 0 El horario de ahorro de energía diurno está desactivado 1 Cambio automático a horario de ahorro de energía diur no (2006 y para áreas que no usan el [...]

  • Página 58

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 24 Con fig urac ión del inst alad or Pre sione el botón “ DONE ” para guardar cambios y salir de la configu ración del sistema. Fe licidad es, la instalac ión de su termostat o ha sido comple tada. F unción Ajustes y opciones 0530 Smar t Resp onse ® T echn ology Oprima s [...]

  • Página 59

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 À propo s du t he rmos tat 25 69-2104ES—01 En caso de difi cul tades Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantall a en blanco • Asegúrese de que estén bien instaladas las nuevas baterías [...]

  • Página 60

    Guía d e Inst alaci ón À propo s du t he rmos tat 69-2104ES—01 26 En caso de difi cul tades No respond e el sist ema de calefa cción o refrige ración • Oprima SYSTEM para fijar el sistema en Heat. Asegúrese de que la temperatura sea superior a la temperatura interior . • Oprima SYSTEM para fijar el sistema en Cool. Asegúrese de que la [...]

  • Página 61

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 27 69-2104ES—01 Si necesita asistencia, visite http://DIYthermostats.honeywell.com o llame al número gratuito de atención al cliente de Honeywell al 1-866-228-8942 . Asis tenc ia al cli ent e[...]

  • Página 62

    Guía d e Inst alaci ón 69-2104ES—01 28 Garan tía lim itad a de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor . Si en cualquier momento durante el período de garantía se [...]

  • Página 63

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 29 69-2104ES—01 Garan tía lim itad a de 1 año DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENT AL O INDIRECTO DERIV ADO, DIRECT A O INDIRECT AMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLICÍT AS, O DE OTRAS F ALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o ind[...]

  • Página 64

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://DIYthermostats.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® Ma rca r eg istr ada de los EE . UU. © 20 07 , Ho ney well I nter nati ona l Inc. 69 -2104ES — 01 M .S. 09 - 07 Sistemas para autom atización y con[...]