HoMedics VC-101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HoMedics VC-101. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoMedics VC-101 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HoMedics VC-101 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HoMedics VC-101, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual HoMedics VC-101 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HoMedics VC-101
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HoMedics VC-101
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HoMedics VC-101
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HoMedics VC-101 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HoMedics VC-101 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HoMedics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HoMedics VC-101, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HoMedics VC-101, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HoMedics VC-101. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GARANTÍA LIMIT ADA POR DOS AÑOS (Válida únicamente en los EE.UU.) HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni [...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS WHEN USING E LECTRICAL PR ODUCTS, ESP ECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRE SENT , BAS IC SAFE T Y PRE CA UTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLL OWED , INCLUDING THE F OLLOWING : RE AD A LL INSTRUCTIONS BEF ORE USING D ANGER - TO RE DUCE THE RISK OF ELE CTRIC SHOCK: • A LW AY S unplug the appliance from the electrical outlet im[...]

  • Página 3

    SA VE THESE INSTRUCTIONS CA UTION — PLEASE RE A D ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y BE FORE OPE R A TI NG. • Thi s pr od uc t i s no t in ten de d f or m ed ic a l us e. I t is i nte n de d on ly t o pr ovi de a l u xu ri ou s ma s sa ge . • Con su lt yo ur d oc t or p ri or t o us in g thi s p ro du ct , i f - Y ou a re p re gn an t - Y ou h ave a[...]

  • Página 4

    7 Heat T o activate heat, first turn on massage function, then press HEA T button. T o turn heat off, simply press button again . 6 Pressure Activated Switch Apply pressure to activate heat function. Soothing Heat Massaging Motors Provide relaxing or invigorating massage Power Adaptors This massager is powered by a custom 120 volt AC home adaptor ,[...]

  • Página 5

    TWO YEAR LIMITED WARRANTY (Valid in USA only) HoMedics sells its products with the intent that they ar e free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original pur chase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be fr ee of defects in material and workmanship under normal use and se[...]

  • Página 6

    AD VERTENCIA: P AR A R EDUCIR EL RIE SGO DE QUEMADUR AS, UNA DESC ARG A ELÉCTRIC A , INCENDIO O LESIONES A L AS PE RSONAS : • Un a r te f ac to NUNCA de be s er d ej ad o si n at en c ió n cu an do e s t á enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté us an do y a n te s de c ol oc a r o qu it a r pi ez a s o ac c es or i os . [...]

  • Página 7

    GU A RDE EST AS INSTRUCC IONES PRE CA UCIÓN — SÍR V ASE LEER T ODA S L AS INSTRUCCIONE S CON A TENCIÓN AN TES DE PONER E N FUNCIONA MIENT O . • Es te p ro du c to n o es t á di se ñ ad o pa ra u so m é di co. E s t á di se ña do s ól o p ar a pr op or ci on a r un m as a je d e luj o. • Con su lt e co n su m é di co a nt e s de u sa[...]

  • Página 8

    15 14 Calor El calor calmante se activa presionando este botón. Para apagar el calor , simplemente presione el botón una vez más. Adaptadores de energía Este masajeador se puede alimentar por medio del adaptador doméstico especial de 120 voltios de CA y por medio del adaptador para automóviles de 12 voltios de CC (para enchufar en el encended[...]