Hitachi VT-MX211A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi VT-MX211A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi VT-MX211A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi VT-MX211A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi VT-MX211A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hitachi VT-MX211A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi VT-MX211A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi VT-MX211A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi VT-MX211A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi VT-MX211A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi VT-MX211A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi VT-MX211A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi VT-MX211A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi VT-MX211A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TABLE OF CONTENT S 1 Video Deck VT-MX211A Ow ner's Manual Your Complete Guide to Videocassette Viewing and Recording Using these quality features:  Bilingual on-screen menu display selectable in Eng lish or Spanish  Infrared remote control  Real time tape counter  181 channel capability PLL frequency synthesizer tuner w ith direct [...]

  • Página 2

    TABLE OF CONTENT S 2 TA BLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ............................................................................................................................ 2 IMPORTANT SAFEGUARDS .................................................................................................................. 5 PRECAUTIONS ...............[...]

  • Página 3

    TABLE OF CONTENT S 3 COUNTER MEMORY ........................................................................................................................ 36 TO EXIT THE COUNTER MEMORY .............................................................................................. 36 RECORDING........................................................[...]

  • Página 4

    TABLE OF CONTENT S 4 TO REDUCE T HE RISK OF ELE CT RIC SHOCK, DO NOT REMOV E COVER (OR BACK) NO USER SERVIC EABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONN EL. THIS SYMBOL IND ICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOC K IS PRESENT W ITHIN THIS UNIT. THIS SYMBOL IND ICATES THAT T HERE ARE IMPOR TANT OPERAT I[...]

  • Página 5

    IMPORT ANT SAFEG UARDS 5 IMPORTA NT SAFEGUA RDS 1. Read instruct i ons - All t he saf ety and operat ing instructions should be r ead befor e t he appliance is operated. 2. Reta in Instructio ns -The saf ety and operating instructions should be r etained f or f utur e refer ence. 3. Heed Warnings -All warnings on t he appliance and in t he operatin[...]

  • Página 6

    IMPORT ANT SAFEG UARDS 6 must not be block ed or covered. T he opening s should never be blocked by placing the video product on a bed, sof a, rug , or ot her sim ilar surf ace. This video product should not be placed in a built-in installat ion such as a book case or rack unless pr oper ventilation is provided or the manuf act ur er ' s inst [...]

  • Página 7

    IMPORT ANT SAFEG UARDS 7 18. Se rvicing -Do not attempt t o ser vice this VCR yourself as opening or r e m oving covers m ay expose you to dangerous voltage or ot her hazards. Ref er all ser vicing t o q ualif ied ser vice personnel. 19. Damage Requiring Service -Unplug t h is VCR f rom t he wall outlet and r ef er ser vicing t o qualif ied service[...]

  • Página 8

    PRECAUTIO NS 8 PRECA UTIONS LOCA TION For safe operation and satisfactory performance of your VC R, keep the following in mind when sel ecting a place for its install ation:  Shield it from dir ect sunlight and keep it aw ay from sources of intense heat.  Avoid dusty or humid places.  Avoid pl aces with insufficient venti lation for proper[...]

  • Página 9

    PRECAUTIO NS 9 WA RNING Moisture condensati on may occur inside the uni t when it is mov ed from a cold place to a war m place, or after heating a cold room or under conditions of high humidity . Do not use the VCR at least for 2 hours until its inside is dry . FCC WA RNING- This equipment may g enerate or use radio freq uency energy . Changes or m[...]

  • Página 10

    FEAT URES 10 F E A T U R E S • Bilingual on-screen menu display selectable in English or Spanish • Infrared remote control • Real time tape counter- This show s the elapsed recording or pl ayback time in hours, minutes, and seconds. The "-" indication will appear w hen the tape is rewound further than the tape counter position "[...]

  • Página 11

    VIDEO CASSET TE 11 V I D E O C A S S E T T E This VCR will operate wi th any cassette that has the VHS mark. For best results, we recommend t he use of high - q uality tapes. Do not use poor qualit y or damaged tapes. PRECA UTIONS • Avoid moisture, which can condense on the tape if it is mo ved f r om a cold place to a warm place. Bef or e using [...]

  • Página 12

    VIDEO CASSET TE 12 ERA SE PREVENTION You can prevent accidental erasing of recor ding by breaking of f the tab on the back edge of the cassette. If you decide to r ecor d on t he t ape again, cover the hole with plastic tape.[...]

  • Página 13

    OPERATING CONT ROLS AND FUNCTIONS 13 OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS FRONT VIE W illustration REMOTE CONT ROL VIEW illustration 1. Cassette Co mpartment 2. REW button- Press to rew ind the tape, or to view the picture rapi dly in r everse during the playback mode. ( Rewind Sear ch) 3. PLA Y button- Press to beg in playback. 4. F.FWD button- Press[...]

  • Página 14

    OPERATING CONT ROLS AND FUNCTIONS 14 16. SELECT button- W hen setting progr am (for example: setting clock or timer progr am), press to determine y our selection and proceed to a nex t step you want to input. Press to determi ne setting modes from on screen menu. Status function- Press to displ ay the counter on the current channel number and curre[...]

  • Página 15

    PREPARATION F OR USE 15 PREPA RA TION FOR USE CA BLE CONNECTIONS For some of the most common types of connections, see the follow ing draw ings. Use only one connecti on. For any further complex connections, please contact your l ocal dealer or other qualified persons. (Y ou may need additional accessories whic h are not supplied). 1 Disconnect the[...]

  • Página 16

    PREPARATION F OR USE 16 SETTING A VIDEO CHANNEL If your TV does not have A/V term inals; W hen the VCR is in the Play back mode or when the VCR /TV button on the remote control is in th e VCR positio n , your TV will receive the sign a ls from th e VCR on e ith e r channel 3 or 4. To use the VCR wi th your TV, set the selector sw itch to CH3 or CH4[...]

  • Página 17

    PREPARATION F OR USE 17 CONNECTING TO INPUT JA CKS W hen you copy a v ideo tape, or watch a prog ram recorded on an another sour ce, use audio/video input jacks. INPUT SELECT To use the external input jacks, select the AUX position. Press the CHANNEL or button or enter "00" w ith number button on the remote control so that "AUX"[...]

  • Página 18

    PREPARATION F OR USE 18 Note to CA TV syst em installer: This reminder i s provided to call the CATV system installer 's attention to Article 820-40 of the NEC that prov ides guideli nes f or proper grounding and, in particular, speci f ies that the cable ground shal l be connected to the grounding system of the building as cl ose to the poing[...]

  • Página 19

    PRESET FO R USE 19 PRESET FOR USE Channel memory programmi ng is NOT needed w hen connected to a cable box. Y ou can progr am the tuner to scan only the channels y ou receive i n your area. See pag e 29 for channel designations. NOTE: You must use the remote control for this procedure. A UTOMATIC CHA NNEL PRESET (Without a Cable Box) NOTES: • Fol[...]

  • Página 20

    PRESET FO R USE 20 4 Select the VCR mode Press VCR/TV button so that "VCR" appear s on the display 5 Select "ENGLISH" or "ESPANOL" Select "ENGLISH" or "ESPANOL=Spanish" using C H/SET or button. Then, press SELECT or MENU button. 6 Begin channel pr eset Press SELECT button once. The tuner scans and m[...]

  • Página 21

    PRESET FO R USE 21 • W hen selecting cable channels w hich are higher than 100, press 100/ENT button first, then press the last tw o digits. (To select channel 125, firs t press "100/ENT" button then press "2" and "5"). • You must precede si ngle-digi t channel numbers wi th a zero (02, 03, 04 and so on). TO DELETE[...]

  • Página 22

    PRESET FO R USE 22 4 Select " ADD/DELET E CH" Press CH/SET or button repeatedly to point to "ADD /DELETE CH". Press SELECT button. 5 Enter the desired channel number Press the number buttons or C H/SET or button repeatedly until y our desired channel number appears. ( Example: CH02) 6 Delete it f rom me mory Press ADD/D ELETE bu[...]

  • Página 23

    PRESET FO R USE 23 CHA NNEL PRESET A GA I N 1 Select the main menu Press MENU button. The main menu appears on the TV screen. 2 Select "INITIALIZE" Press CH/SET or button repeatedly to point to "INITIALIZE". Then, press SELECT button. 3 Select " CHANNEL SE T UP" Press CH/SET or button repeatedly to point to "CH AN[...]

  • Página 24

    PRESET FO R USE 24 a TV or radio station as y our time source. In the example bel ow, the clock is to be set to: DATE 1st March, 1996 SETTIN G TIME 5:40 PM NOTE: You must use the remote control for this procedure. Make sure... • VCR pow er must be turned on. • Turn on the TV and set the TV channel to the same video output channel as located on [...]

  • Página 25

    PRESET FO R USE 25 March  03) 5 Select the day Press CH/SET or button repeatedly until y our desi r ed day appear s. ( Ex ample: 1st  01) 6 Select the year Press CH/SET or button repeatedly until y our desired y ear appears. (Ex ample: 1996) 7 Select the hour Press CH/SET or button repeatedly until y our desired hour appear s. (Example: 05) 8[...]

  • Página 26

    PRESET FO R USE 26 10 Start the clock Press MENU or SELECT button. Although seconds are not di splayed, they begin counting from 00 w hen you press MENU or SELECT button. Use this feature to synchroniz e the clock with the cor rect time. NOTES: W hen unplugging the AC-cord or if there i s a power failure for mor e than 30 seconds, "--:--"[...]

  • Página 27

    PRESET FO R USE 27 SELECTING THE LA NGUA GE If you want to chang e the language on the TV screen, follow the steps below: 1 Select the main menu Press MENU button. 2 Select "INITIALIZE" Press CH/SET or button repeatedly to point to "INITIALIZE". Then, press SELECT button. 3 Select "LANGUAGE SELECT" Press CH/SET or butt[...]

  • Página 28

    ON SCREEN DISPLAY 28 ON SCREEN D ISPLA Y To check the Counter, Clock and Channel number on the TV screen, press SELECT button. Each time you p ress th e SELECT button, T V screen will change a s follows:[...]

  • Página 29

    PLAYBACK 29 P L A Y B A C K NORMAL PLA YBA CK Make sure... • Turn on the TV and set the TV channel to the same video output channel as located on the back of the VCR. (CH 3 or 4) • Press VCR/TV button on the remote contr ol so that "VCR" appears on the display . 1 Insert a prerecor ded tape Counter mode appears at counter 0:00:00 on t[...]

  • Página 30

    PLAYBACK 30 NOTES: • Ususally there w ill be video "noise" lines (black and white streaks or dots) on the screen. This is norm al. If the tape was originally recorded in SP or LP mode, the still picture will, in addition to the "noise" lines, be bl ack and white. This is not the fault of the machine but merely a by-product of [...]

  • Página 31

    PLAYBACK 31 NOISE CA NCEL (in the Still mode) This feature allows you to reposition or reduce the noise lines of a still picture. Press PAUSE button repeatedl y so that the noise lines chang e position on the screen and you can see the pictur e in its entirety without distracti ng noise lines. NOTE: This feature can be activated ONLY when you use a[...]

  • Página 32

    PLAYBACK 32 NOTES: • The tape will not auto-rewi nd during timer recording or Instant Recording Timer. • W hen the Counter Mem ory is activ ated, the tape will rewind to the 0:00:00 and the VCR will be in the Stop mode.[...]

  • Página 33

    SPECIAL PLAY BACK 33 SPECIA L PLA Y BA CK Make sure... • VCR pow er must be turned on. • Turn on the TV and set the TV channel to the same video output channel as located on the back of the VCR. (CH 3 or 4) • Press VCR/TV button on the remote contr ol so that "VCR" appears on the display . • You must use the remote contr ol for th[...]

  • Página 34

    SPECIAL PLAY BACK 34 4 Begin Auto repeat pl ayback Press SELECT button so that [ON] will appear next to "REPEAT PLAY " on the TV screen. Repeat playback w ill start automatically. NOTES: • Once you select the r epeat play mode, it stay s in eff ect even after you tur n off the VCR. • W hen the Counter Mem ory is activ ated, the tape w[...]

  • Página 35

    SPECIAL PLAY BACK 35 3 Select "RENTAL" Press CH/SET or button repeatedly to point to "REN TAL". Then, press SELECT button. 4 Select "RENTAL" to [ON] Press SELECT button so that "RENTAL ON" will appear on the TV screen. NOTES: • Once you select the r ental play mode, it stay s in effe ct even after you turn [...]

  • Página 36

    SPECIAL PLAY BACK 36 COUNTER ME M ORY This feature can be used to memoriz e a beginning poi nt that you want to r eview . And you can search i t easily by rewindi ng or fast forwarding . • Insert a prerecor ded tape. • If the counter is not display ed, the Counter Memory will not be activated. Press SELECT button so that the counter appears on [...]

  • Página 37

    RECORDING 37 R E C O R D I N G Make sure... • VCR pow er must be turned on. • Turn on the TV and set the TV channel to the same video output channel as located on the back of the VCR. (CH 3 or 4) • Press VCR/TV button on the remote contr ol so that "VCR" appears on the display . • Insert a cassette wi th its erase preventi on tab [...]

  • Página 38

    RECORDING 38 4 Stop recording Press STOP button when recor ding is completed.[...]

  • Página 39

    RECORDING 39 SKIPPING SOM E M A TERIALS DURING RECORDING Press PAUSE button to temporar ily stop recor ding. Press PAUSE or R EC button to resume recording. NOTE: To prevent tape damage, after f ive minutes, the VCR will automatically switch to the Stop mode. You may review the time remaining with "  " marks on the TV screen. Each &quo[...]

  • Página 40

    RECORDING 40 Press VCR/TV button on the remote contr ol to select TV so that the "VCR" appears on the display 2 Select channel 3 or 4 on the TV Turn on the TV and set the TV channel to the same video output channel as l ocated on the back of the VCR. (CH3 or 4) IRT (Instant Recordi ng Ti mer) This function enables you to set a recor ding [...]

  • Página 41

    RECORDING 41 Each additional push will increase the recording time by 30 minutes. It is set up to 8 hours. NOTES: • Recording starts immediately when the REC/IRT button is pressed, whether y ou are watching the same or a different channel. • W hen REC/IRT button is pressed 18 times, the VCR r eturns to the Normal Recording mode. • To stop the[...]

  • Página 42

    TIMER RECORDING 42 TIMER RECORDING A UTOM ATIC TIM E R RECORDI NG You may set the VCR to start and end a recordi ng while y ou are away . You can set seven prog rams to record on specific day s, daily or w eekly w ithin a 1 year period. In the example bel ow, the timer i s being set to record: DATE: 6th May, 1996 SETTING TIME: from 7:30PM to 8:30PM[...]

  • Página 43

    TIMER RECORDING 43 1 Select the main menu Press MENU button. 2 Select "TIMER PROGRAMMING" Press CH/SET or button to point to "T IMER PROGRAMMING". Then, press SELECT button. NOTE: If you have not yet set the clock, "SETTING CLOCK" appears. If so, follow the steps [4] to [10] on pages 14, 15. Then, set the timer recor d[...]

  • Página 44

    TIMER RECORDING 44 every day. (Exam ple: Monday through Sunday) Press CH/SET or button repeatedly to point to "DAILY ". Then, press SELECT button. For weekly recording: To record a TV progr am at the sam e time on the sam e channel every week. (Exam ple: every Monday on channel 7 at 5:00PM) Press CH/SET or button repeatedly to point to &q[...]

  • Página 45

    TIMER RECORDING 45 7 Set the end time First, press CH/SET or button repeatedly unti l your desir ed hour appears. (Ex ample: 08) Next, enter a minute. (Exampl e: 30) Then, press CH/SET or button to point to AM or PM. ( Example: PM) 8 Set the channel number Press CH/SET or button repeatedly until y our desired channel number appears. (Ex ample: 16) [...]

  • Página 46

    TIMER RECORDING 46 If you want to cor rect an automatic timer after y ou finished setting prog ram, 1) Repeat steps [1] to [3] on prev ious page. 2) Select a dig it you w ant to change using SELECT button or AD D/DELETE button. 3) Enter corr ect numbers using CH/SET or button. 4) Press MEN U button to return to orig inal mode. 5) Press POW ER butto[...]

  • Página 47

    TIMER RECORDING 47 not be done. 1 Select the main m enu Press MENU button. 2 Select "VCR SET UP" Press CH/SET or butt on r epeatedly to point t o " VCR SET UP". Then, pr ess SELECT button. 3 Select "AUT O RETURN" Press CH/SET or butt on r epeatedly to point t o " AUTO RET URN". 4 Select "AUT O RETURN&quo[...]

  • Página 48

    COPYING A VIDEO T APE 48 COPYING A VIDEO TA PE Connect the editing (recording) VCR, source (play ing) VCR and your TV using the followi ng diagr am. EXA MPLE: The e diting (recordin g) V CR is this unit. T he source (p laying) VCR is another VCR. 1) Insert a pre- recorded video cassette i nto the source (playing ) VCR. 2) Insert a blank v ideo cass[...]

  • Página 49

    CONTROLLING YOUR TV W ITH T HE VCR'S REMOTE 49 CONTROLLING YOUR TV WITH THE V CR'S RE MOTE This Hitachi r em ot e control can be used with your TV as well as the VCR, as long as your TV comes with a remote contr ol. T his feat ure comes in handy--you won't have to jugg le two remotes. The rem ot e cont rol is compatible with the f if[...]

  • Página 50

    CONTROLLING YOUR TV W ITH T HE VCR'S REMOTE 50 TV Brands Press TV and This Nu mber Hitachi 1 Zenith 2 Sony 3 Magnav ox 4 Sanyo 5 Gold Star 1 6 Toshiba 7 Gold Star 2 8 Panasonic 2 9 RCA 0 Panasonic 1 CH/SET (up ar row) Mitsubishi CH/SET (down arrow ) JVC 100/ENT Sharp 1 MEMOR Y Sharp 2 SELECT CONTROLLING THE TV Once progr ammed, the VCR's [...]

  • Página 51

    CONTROLLING YOUR TV W ITH T HE VCR'S REMOTE 51 1 Progr am the remote control Hold dow n the CATV button and press the number of your br and of cable box ( shown in the chart). NOTE: If that button combination does not work, or i f your brand is not on the chart, j ust go through all the button combinations until y ou find the one that works be[...]

  • Página 52

    TROUBLESH OOT ING GUIDE 52 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have follow ed the instructions contained i n this manual and have di f ficulty i n operating y our VCR, locate the SY MPTOM in the left column below . Check the corresponding POSSIBLE CAUSE and CORREC TIVE ACTION columns to remedy the problem. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTI VE ACTI O N NO PO[...]

  • Página 53

    MAINTENANCE 53 M A I N T E N A N C E SERVICING Should your VCR become inoperativ e, do not try to corr ect the problem by y ourself. There are no user-s ervicable par ts inside. Turn off , unplug the pow er cord, and take the unit to Hitachi Authorized Serv ice Center for serv icing. CA BINET CLEANING • W ipe the f ront panel and other exteri or [...]

  • Página 54

    TECHNICAL SPECIFICAT IONS 54 TECHNICA L SPECIFICA TIONS Format: VHS Video Signal System: NTSC color EIA standard Record/Play back System: Video: 2 heads Tape Speed: 33.35mm/sec (SP), 16.67mm/sec ( LP), 11.12mm/sec (SLP) RF Input: UH F/VHF 75 ohm Tuner: 181 channel tuning ability *(125 cable channels) Type: Auto programming frequency synthesis Power[...]