Heath Zenith 595-5684-09 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith 595-5684-09. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith 595-5684-09 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith 595-5684-09 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith 595-5684-09, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith 595-5684-09 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith 595-5684-09
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith 595-5684-09
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith 595-5684-09
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith 595-5684-09 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith 595-5684-09 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith 595-5684-09, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith 595-5684-09, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith 595-5684-09. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2008 HeathCo LLC 595-5684-09 Wireless Plug-In Chime This package includes (Style of push b utton and chime may v ary from illustration): • Wirelessplug-inchime • Wireless push button with battery (Specic models include 2) • Hardwarepack 1. Ins tal l alk ali ne ty pe A2 3 12 v ol t pus h bu tto n batte[...]

  • Página 2

    -2- 595-5684-09 4. Adjust volume control (Av ailable on se- lected chimes). Unplug chime and adjust volume control to desired v olume (see Figure 2). Plugchimebac kintowalloutlet. 5. Mount push button.  Use either screws or double sided tape to mount push b utton. • Screw Mounting: T o mount with screw[...]

  • Página 3

    -3- 595-5684-09 Y our wireless chime has different selectable tunes:  Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Av ailable on selected chimes). The factory setting is for theDing-Dong tune (or Westminster ,when av ailable).  This tunecanbechanged[...]

  • Página 4

    -4- 595-5684-09 T roubleshooting A. Chime does not sound: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure5) . • Check or ientation of pushb utton battery(See diagram inside push button for correct battery orientation.) • Chec k ch[...]

  • Página 5

    -5- 595-5684-09 12345678 Removescre wto open access door BackofChime 4.  T o changethe code,either (Formodels with2 pushbuttons,change code setting in both push buttons to match chime.): • Add a jumper to the samelocation on boththe push b utton and[...]

  • Página 6

    -6- 595-5684-09 T echnical Service    If you[...]

  • Página 7

    -7- 595-5684-09 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specications atany time withoutnotice without incurring anyobligationto incor poratenew features in pre viously sold products. LIMITED W ARRANTY This is a “Limited Warranty”  which[...]

  • Página 8

    -8- 595-5684-09 © 2008 HeathCo LLC 595-5684-09 S   Inalámbrica Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaEnchufab leInalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería (Modelos específcosincluyen[...]

  • Página 9

    -9- 595-5684-09 3. Pruebe el alcance. P ongapro visionalmente el pulsador en la posición donde lo quiera instalar .  Presione el pulsador para vericar que la campanay el pulsador funcionen apropiadamente. Si la campana no suena, vea Análisis de A v erías . 4. Ajuste del control del v olumen (Disponible en los timbre[...]

  • Página 10

    -10- 595-5684-09 Su campanainalámbrica tiene tonos diferentes quepueden seleccionarse:  Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en lostimbres seleccionados). La calibración defábr icaes el tonoTilín-talán (o el tono Westminster[...]

  • Página 11

    -11- 595-5684-09 Análisis de A verías A. La campana no suena: • Asegúr ese que los có digos del pulsador y de la camp ana sean los mismos (vea la Figura 5). • V er iquela posición de la batería del pulsador ( V ea el diagrama dentro delpulsadorparalaorientaci[...]

  • Página 12

    -12- 595-5684-09 Quite el tornillo para abrir la puer ta de acceso * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Co- inci dir T anto  en el Puls ador Como en el Timbre Nota:  Algunos modelos podrían requerir el uso de pinzas especiales para retirar y colocar los puentes. Figura 5 4.  P aracambiar el?[...]

  • Página 13

    -13- 595-5684-09     pedir ayuda antes de dev olver el pr oducto a la tienda. Sitiene algún[...]

  • Página 14

    -14- 595-5684-09 Heat hCo LLC  se reserva  el derecho  de descont inu ar y de cambiar  las espec ica cion es a cualquier momento , sin pre vio aviso , sin incurrir en ninguna ob ligación de t ener que incorporarnuev ascaracterísticasenlosproductosvendidosanteriormente. GARANTÍA LIMIT[...]

  • Página 15

    -15- 595-5684-09 © 2008 HeathCo LLC 595-5684-09 F     Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillonenchable,sansl • Unité de bouton-poussoir [...]

  • Página 16

    -16- 595-5684-09 3.    P ositionnez temporairement l’unité de bouton-poussoir à l’endroit où vous désirez la monter. Enf oncez le bouton-poussoir pour vous assurer que celui-ci et le carillon f onc - tionnent correctement. Si le carillon ne retentit pas, consultez la section « Dépannage ?[...]

  • Página 17

    -17- 595-5684-09 V otrecarillon sansl peutjouer différents airs à sélectionner: Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et W estminster (huit notes) (Disponib le sur cer tains modèles de carillon). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air We stmins ter , lorsq ue disponib le[...]

  • Página 18

    -18- 595-5684-09  A. Le carillon ne sonne pas : • Assurez-vousqueles codes del’unité de bouton-poussoiret ducar illon sont identiques (voir la Figure 5). • Vériez l’orientationde lapile del’unitéde bouton-poussoir ( Consultez le diagramme à l?[...]

  • Página 19

    -19- 595-5684-09 4.  P our modierlecode,vouspouvez (P ourles modèlesav ecdeuxboutons- poussoirs, modiez l’agencement des commutateurs dans les deux boutons- poussoirs, de sorte qu’il soit identique à celui du car illon.) : • Ajouterun cavalier entreles mêmes?[...]

  • Página 20

    -20- 595-5684-09      ?[...]

  • Página 21

    -21- 595-5684-09 GARANTIE LIMITÉE Ils’agitd’une«Garantielimitée»quivousconfèredesdroitsjuridiques spéciques.  V ous pouvez également jouird’autres droits, v ariables d’une province à l’autre. P our une périodedéterminée, selon lemodèle (v[...]

  • Página 22

    -22- 595-5684-09 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ __________________[...]

  • Página 23

    -23- 595-5684-09 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ __________________[...]

  • Página 24

    -24- 595-5684-09 Staple Purc hase Receipt Here         IT IS R[...]