Heath Zenith 595-5684-09 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith 595-5684-09. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith 595-5684-09 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith 595-5684-09 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith 595-5684-09, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith 595-5684-09 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith 595-5684-09
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith 595-5684-09
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith 595-5684-09
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith 595-5684-09 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith 595-5684-09 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith 595-5684-09, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith 595-5684-09, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith 595-5684-09. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © 2008 HeathCo LLC 595-5684-09 Wireless Plug-In Chime This package includes (Style of push b utton and chime may v ary from illustration): • Wirelessplug-inchime • Wireless push button with battery (Specic models include 2) • Hardwarepack 1. Ins tal l alk ali ne ty pe A2 3 12 v ol t pus h bu tto n batte[...]

  • Página 2

    -2- 595-5684-09 4. Adjust volume control (Av ailable on se- lected chimes). Unplug chime and adjust volume control to desired v olume (see Figure 2). Plugchimebac kintowalloutlet. 5. Mount push button.  Use either screws or double sided tape to mount push b utton. • Screw Mounting: T o mount with screw[...]

  • Página 3

    -3- 595-5684-09 Y our wireless chime has different selectable tunes:  Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Av ailable on selected chimes). The factory setting is for theDing-Dong tune (or Westminster ,when av ailable).  This tunecanbechanged[...]

  • Página 4

    -4- 595-5684-09 T roubleshooting A. Chime does not sound: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure5) . • Check or ientation of pushb utton battery(See diagram inside push button for correct battery orientation.) • Chec k ch[...]

  • Página 5

    -5- 595-5684-09 12345678 Removescre wto open access door BackofChime 4.  T o changethe code,either (Formodels with2 pushbuttons,change code setting in both push buttons to match chime.): • Add a jumper to the samelocation on boththe push b utton and[...]

  • Página 6

    -6- 595-5684-09 T echnical Service    If you[...]

  • Página 7

    -7- 595-5684-09 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specications atany time withoutnotice without incurring anyobligationto incor poratenew features in pre viously sold products. LIMITED W ARRANTY This is a “Limited Warranty”  which[...]

  • Página 8

    -8- 595-5684-09 © 2008 HeathCo LLC 595-5684-09 S   Inalámbrica Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaEnchufab leInalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería (Modelos específcosincluyen[...]

  • Página 9

    -9- 595-5684-09 3. Pruebe el alcance. P ongapro visionalmente el pulsador en la posición donde lo quiera instalar .  Presione el pulsador para vericar que la campanay el pulsador funcionen apropiadamente. Si la campana no suena, vea Análisis de A v erías . 4. Ajuste del control del v olumen (Disponible en los timbre[...]

  • Página 10

    -10- 595-5684-09 Su campanainalámbrica tiene tonos diferentes quepueden seleccionarse:  Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en lostimbres seleccionados). La calibración defábr icaes el tonoTilín-talán (o el tono Westminster[...]

  • Página 11

    -11- 595-5684-09 Análisis de A verías A. La campana no suena: • Asegúr ese que los có digos del pulsador y de la camp ana sean los mismos (vea la Figura 5). • V er iquela posición de la batería del pulsador ( V ea el diagrama dentro delpulsadorparalaorientaci[...]

  • Página 12

    -12- 595-5684-09 Quite el tornillo para abrir la puer ta de acceso * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Co- inci dir T anto  en el Puls ador Como en el Timbre Nota:  Algunos modelos podrían requerir el uso de pinzas especiales para retirar y colocar los puentes. Figura 5 4.  P aracambiar el?[...]

  • Página 13

    -13- 595-5684-09     pedir ayuda antes de dev olver el pr oducto a la tienda. Sitiene algún[...]

  • Página 14

    -14- 595-5684-09 Heat hCo LLC  se reserva  el derecho  de descont inu ar y de cambiar  las espec ica cion es a cualquier momento , sin pre vio aviso , sin incurrir en ninguna ob ligación de t ener que incorporarnuev ascaracterísticasenlosproductosvendidosanteriormente. GARANTÍA LIMIT[...]

  • Página 15

    -15- 595-5684-09 © 2008 HeathCo LLC 595-5684-09 F     Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillonenchable,sansl • Unité de bouton-poussoir [...]

  • Página 16

    -16- 595-5684-09 3.    P ositionnez temporairement l’unité de bouton-poussoir à l’endroit où vous désirez la monter. Enf oncez le bouton-poussoir pour vous assurer que celui-ci et le carillon f onc - tionnent correctement. Si le carillon ne retentit pas, consultez la section « Dépannage ?[...]

  • Página 17

    -17- 595-5684-09 V otrecarillon sansl peutjouer différents airs à sélectionner: Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et W estminster (huit notes) (Disponib le sur cer tains modèles de carillon). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air We stmins ter , lorsq ue disponib le[...]

  • Página 18

    -18- 595-5684-09  A. Le carillon ne sonne pas : • Assurez-vousqueles codes del’unité de bouton-poussoiret ducar illon sont identiques (voir la Figure 5). • Vériez l’orientationde lapile del’unitéde bouton-poussoir ( Consultez le diagramme à l?[...]

  • Página 19

    -19- 595-5684-09 4.  P our modierlecode,vouspouvez (P ourles modèlesav ecdeuxboutons- poussoirs, modiez l’agencement des commutateurs dans les deux boutons- poussoirs, de sorte qu’il soit identique à celui du car illon.) : • Ajouterun cavalier entreles mêmes?[...]

  • Página 20

    -20- 595-5684-09      ?[...]

  • Página 21

    -21- 595-5684-09 GARANTIE LIMITÉE Ils’agitd’une«Garantielimitée»quivousconfèredesdroitsjuridiques spéciques.  V ous pouvez également jouird’autres droits, v ariables d’une province à l’autre. P our une périodedéterminée, selon lemodèle (v[...]

  • Página 22

    -22- 595-5684-09 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ __________________[...]

  • Página 23

    -23- 595-5684-09 NO TES / NO T AS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ __________________[...]

  • Página 24

    -24- 595-5684-09 Staple Purc hase Receipt Here         IT IS R[...]