Hamilton Beach Eclectrics manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach Eclectrics. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach Eclectrics vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach Eclectrics você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach Eclectrics, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach Eclectrics deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach Eclectrics
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach Eclectrics
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach Eclectrics
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach Eclectrics não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach Eclectrics e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach Eclectrics, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach Eclectrics, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach Eclectrics. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Thermal Car afe Coffeemaker Cafetièr e de la carafe thermale Cafeter a de jarra térmica English ...................... 2 Francais .................. 15 Espanol .................. 28 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267[...]

  • Página 2

    2 Dear Coffeemaker Owner , Congratulations on your purchase. The Hamilton Beach ® Eclectrics ™ Collection adds a modern twist to those dependable, all-metal appliances you remember from yesteryear . Owning a Hamilton Beach ® is like owning a piece of history . In 1904, Louis Hamilton and Chester Beach teamed up to bring motorized appliances lik[...]

  • Página 3

    3 w W ARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • If the plug on this appliance does not fit in your outlet: - Do not modify the plug. - Do not use an adaptor . - Have an electrician replace the obsolete outlet. IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knob[...]

  • Página 4

    4 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be eq[...]

  • Página 5

    5 P arts and F eatur es Filter Basket Thermal Carafe Clock and Controls W ater Reservoir Oversized Coffee Scoop Base Cover W ater Level Guide P ause ‘N Serve Permanent Filter T o Order Call: 1-800-851-8900 (U .S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 01-800-71-16-100 (Mexico) or visit hamiltonbeach.com Optional A ccessories W ater Filter Cleaner and Desca[...]

  • Página 6

    6 How to Make Coffee 1 2 3 5 6 Remove thermal carafe lid. Fill thermal carafe with desired amount of cold water . Align with open lock and twist to lock in place. For Hotter Coffee: Before brewing, fill carafe with hot tap water and let stand 1 minute. Empty , place on base and begin brewing. P aper cone filter may be used in place of permanent fil[...]

  • Página 7

    7 How to Make Coffee 9 8 Pr ogr amming 1234 Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Continue holding PROG button, press H and M until the desired brewing start time is reached. Press PROG momentarily to activate automatic brewing. w W ARNING Burn Hazard Return Thermal Carafe to Base and ensure Auto P ause ’n Serve is engag[...]

  • Página 8

    8 7 How to Make Iced Coffee 4 1 2 3 Fill water reservoir to a maximum of 6 cups. Fill thermal carafe with ice to just below inside rim. Align with open lock and twist to lock in place. Coffeemaker will shut off immediately after brewing. 8 5 Brew double strength coffee for Iced Coffee. F or a full pot, use 10 scoops or 20 tablespoons of ground coff[...]

  • Página 9

    9 W ater Filter 1 (Optional Accessory) 2 3 T o Order W ater Filter Call: 1.800.851.8900 (U .S.) 1.800.267.2826 (Canada) 01.800.71.16.100 (Mexico) or visit hamiltonbeach.com 15 min. Coffeemaker cleaner is the recom- mended method for cleaning and is preferred over vinegar as it is more effective and leaves NO odor . F ollow package directions on cof[...]

  • Página 10

    10 Cleaning with Vinegar 123 Remove optional water filter . P our 1 pint (2 cups/500 ml) vine- gar into water reservior . Press ON ( ). T urn OFF ( ) after 20 seconds and wait 30 minutes. Press ON ( ). T urn OFF ( ) when finished. When cool, empty reservoir and rinse. 4 Run 2-3 more brew cycles with CLEAN W A TER only . Allow to cool between cycles[...]

  • Página 11

    11 R ecipes Creamy Coffee 6 cups (1.5 L) brewed coffee (chilled) 1⁄2 pint (500 ml) vanilla ice cream 8 ounces (250 ml) Irish Crème liqueur Place all ingredients in blender jar; cover . Blend on medium speed until desired consistency is reached. Yield: 4 servings. Coffee Shak e Supreme 4 scoops vanilla ice cream 1 cup (250 ml) strong coffee, chil[...]

  • Página 12

    12 POTENTIAL PROBLEM Filter basket overflows or coffee brews slowly . Coffee leaks onto base. Coffee tastes bad. Coffee sediment in cup. PROBABLE CAUSE • Filter basket is not securely in place. See How to Make Coffee. • Carafe not securely placed on Base. • Excessive amounts of coffee. • Coffee ground too finely (not automatic drip grind). [...]

  • Página 13

    13 POTENTIAL PROBLEM Coffee not brewing or unit will not turn on. Longer than normal brew time. PROBABLE CAUSE • W ater reservoir is empty . • Unit is unplugged. • P ower outage. • P ower surge. Unplug then plug the unit back in. • Clock requires reset after power outage. • The Auto Shutoff feature turns coffeemaker off after two hours.[...]

  • Página 14

    CUSTOMER SERVICE NUMBERS In the U .S . 1.800.851.8900 In Canada 1.800.267.2826 In Mexico 01.800.71.16.100 hamiltonbeach.com KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE! Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. Congratulations! Y ou now own one of the finest coffeemakers. W e’re so confident in the quality[...]

  • Página 15

    15 Cher propriétaire de cafetière, Félicitations pour votre achat. La Collection Hamilton Beach ® Eclectrics ™ ajoute une touche moderne à ces appareils électroménagers fiables, entièrement en métal, que vous vous rappelez d’hier . Posséder un Hamilton Beach ® , c’est posséder un morceau d’histoire. En 1904, L ouis Hamilton et C[...]

  • Página 16

    16 w A VERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Si la fiche de cet appareil refuse de s’introduire dans la prise : - Ne modifiez pas la fiche. - N’utilisez pas un adaptateur . - Demandez à un électricien de remplacer la prise électrique désuète. DIRECTIVES IMPORT ANTES[...]

  • Página 17

    17 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELA TIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMA TEUR Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à réduire le risque de s'y accrocher ou de de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge homologuée. Le calib[...]

  • Página 18

    18 Pièces et car actéristiques P anier à filtre Carafe thermale Horloge et contrôles Réservoir à eau Grande mesure à café Base Couvercle Guide de niveau d’eau P ause et servez Filtre permanent P our commander , appelez les numéros suivants : 1-800-851-8900 (U .S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 01-800-71-16-100 (Mexique) ou visitez le site [...]

  • Página 19

    19 Comment f air e votr e café 1 2 3 5 6 Enlevez le couvercle de la carafe thermale. Emplissez la carafe thermale du montant désiré d’eau froide. Alignez avec le verrou ouvert et tournez pour verrouiller en place. P our obtenir du café plus chaud : Avant d’infuser , emplissez la carafe d’eau chaude du robinet et laissez reposer 1 minute. [...]

  • Página 20

    20 Comment f air e votr e café 9 8 Pr ogr ammation 1234 Appuyez sur H et ensuite sur M pour régler la minuterie. Appuyez sur PROG jusqu ’à ce que l’heure clignote. En continuant à appuyer sur le bou- ton PROG, appuyez sur H et sur M jusqu ’à ce que l’heure désirée de début d’infusion apparaisse. Appuyez sur PROG brièvement pour m[...]

  • Página 21

    21 Comment f air e du café glacé V otre cafetière s’arrêtera immédiatement après avoir infusé. 7 4 1 2 3 Remplir du réservoir d'eau à au maximum 6 tasses. Emplissez la carafe thermale de glace jusqu ’à au dessous du bord sa garniture intérieure. Alignez avec le verrou ouvert et tournez pour verrouiller en place. 8 5 Infusez du c[...]

  • Página 22

    22 Filtr e à eau 1 (accessoire en option) 2 3 Pour commander appelez les numéros suivants : 1.800.851.8900 (U.S .) 1.800.267.2826 (Canada) 01.800.71.16.100 (Mexique) ou visitez le site W eb hamiltonbeach.com 15 min. Nous recommandons d’utiliser un nettoyant de cafetière vendu dans le commerce pour nettoyer , plutôt que du vinaigre, car il pro[...]

  • Página 23

    23 Nettoyage avec du vinaigr e 123 Enlevez le filtre à eau en option. V ersez 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans le réservoir d’eau. 4 F aites fonctionner 2-3 autres cycles d’infusion avec SEULEMENT DE L ’EAU . Laissez refroidir entre les cycles. Appuyez sur ON (marche). Appuyez sur OFF (arrêt) après 20 secondes et attendez 30 minutes. Ap[...]

  • Página 24

    24 R ecettes Cafés crémeux 6 tasses (1,5 L) de café filtre, refroidi 1⁄2 pinte (500 ml) de crème glacée à la vanille 8 oz (250 ml) de boisson à la crème irlandaise Mettre tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur et couvrir . Mélanger à vitesse moyenne jusqu ’à la consistance désirée. P our 4 personnes. Fouetté suprê[...]

  • Página 25

    25 PROBLÈME POSSIBLE Le panier à filtre déborde ou le café infuse lentement. Le café coule dans la base. Le café a un mauvais goût. Il y a un sédiment de café dans la tasse. CAUSE PROBABLE • Le panier à filtre n ’est pas bien place. Consultez « Comment faire votre café » • La verseuse n ’est pas bien placée sur la base. • Qu[...]

  • Página 26

    26 PROBLÈME POSSIBLE La cafetière n ’infuse pas de café/l’appareil ne se met pas en marche. Période d'infusion supérieure à la normale. CAUSE PROBABLE • Le réservoir d’eau est vide. • L ’appareil est débranché. • Il y a eu une panne d’électricité. • Il y a eu une surtension électrique. Débranchez l’appareil et [...]

  • Página 27

    27 NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux USA 1.800.851.8900 Au Canada 1.800.267.2826 hamiltonbeach.com CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES ! Gar antie standar d de tr ois ans Félicitations ! V ous êtes maintenant en possession de l'une des meilleures cafetières. Notre confiance à l’égard de la qualité et de la concepti[...]

  • Página 28

    28 Estimado Propietario de la Cafetera: F elicitaciones por la compra que ha realizado. La Colección Hamilton Beach ® Eclectrics ™ brinda un toque moder- no a aquellos confiables electrodomésticos totalmente hechos en metal que nos traen recuerdos del pasado. T ener un Hamilton Beach ® es como poseer una pieza histórica. En 1904, Louis Hamil[...]

  • Página 29

    29 w AD VERTENCIA P eligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Si el enchufe de este aparato no calza en el tomacorriente: - No modifique el enchufe. - No use un adaptador . - Haga que un electricista reemplace el tomacorriente obsoleto. SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES Cuando use aparatos eléctricos, es impo[...]

  • Página 30

    30 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURID AD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasi[...]

  • Página 31

    31 Piezas y Car acterísticas Canasta del filtro Jarra térmica Reloj y controles Depósito de agua Cuchara para café extra grande Base T apa Guía de nivel de agua P ausa para servicio Filtro permanente P ara solicitar llame al: 1-800-851-8900 (EE.UU.) • 1-800-267-2826 (Canadá) 01-800-71-16-100 (México) O visite hamiltonbeach.com A ccesorios [...]

  • Página 32

    32 Cómo pr epar ar café 1 2 3 5 6 Quite la tapa de la jarra térmica. Llene la jarra térmica con la cantidad deseada de agua fría. Alinee con la traba abierta para girar y trabar en su lugar . P ara café más caliente: Antes de preparar , llene la jarra con agua caliente del grifo y deje reposar durante 1 minuto. V acíe, coloque en la base y [...]

  • Página 33

    33 Cómo pr epar ar café 9 8 Pr ogr amación 1234 Presione H y luego M para configurar el reloj. Sostenga PROG hasta que el reloj comience a destellar . Continúe sosteniendo el botón PROG , presione H y M hasta alcanzar el tiempo deseado de inicio de preparación. Presione PROG momentánea- mente para activar la preparación automática. w AD VE[...]

  • Página 34

    34 7 Cómo pr epar ar café helado 4 1 2 3 Llene depósito de agua a un máximo de 6 tazas. Llene la jarra térmica con hielo a apenas debajo de borde interno. Alinee con la traba abierta para girar y trabar en su lugar . La cafetera se apagará inmediatamente después de la preparación. 8 5 Prepare café de doble intensidad para el café helado. [...]

  • Página 35

    35 Filtr o de agua 1 (Accesorio opcional) 2 3 P ara solicitar un filtro de agua, llame al: 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.267.2826 (Canadá) 01.800.71.16.100 (México) O visite hamiltonbeach.com 15 min. Los limpiadores comerciales de las cafeteras son el método recomendado de limpieza y se prefieren al vinagre ya que son más eficaces y NO dejan ol[...]

  • Página 36

    36 Limpieza con vinagre 123 Quite el filtro de agua opcional. Coloque 1 pinta (2 tazas/500 ml) de vinagre en el depósito de agua. 4 Haga funcionar durante 2-3 ciclos sólo con AGU A LIMPIA . Deje enfriar entre ciclos. Presione ON (encendido). Apague (OFF) después de 20 segundos y espere durante 30 minutos. Presione ON (encendido). Apague (OFF) cu[...]

  • Página 37

    37 PROBLEMA POTENCIAL El portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta. Hay pérdidas de café en la base. El café sabe mal. Sedimentos de café en la taza. CAUSA PROBABLE • La canasta del filtro no está bien colocada en su lugar . V er Cómo preparar café. • La jarra no está colocada adecuadamente en la base. • Cantid[...]

  • Página 38

    38 PROBLEMA POTENCIAL No está en marcha la preparación del café/ la unidad no enciende. Tiempo de preparación más largo de lo normal CAUSA PROBABLE • El recipiente del agua está vacío. • La unidad está desenchufada. • Corte de corriente. • Subida de voltaje. Desenchufe, luego enchufe la unidad de nuevo. • El reloj necesita ser rea[...]

  • Página 39

    39 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas P olanco México, D .F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O : MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor -Silex: ❏ MODEL O: Hamilton Beach/Proctor - Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa[...]

  • Página 40

    40 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercan[...]

  • Página 41

    41 840153300 SPnv02.qxd 1/12/07 2:58 PM Page 41[...]

  • Página 42

    42 840153300 SPnv02.qxd 1/12/07 2:58 PM Page 42[...]

  • Página 43

    43 840153300 SPnv02.qxd 1/12/07 2:58 PM Page 43[...]

  • Página 44

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 40211 A38 120V~ 60Hz 1050W 40212 A38 120V~ 60Hz 1050W 40217 A38 120V~ 60Hz 1050W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. hamiltonbeach.com H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCT OR -S ILEX C ANAD A ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, North Carolina 283[...]