Hamilton Beach 40729 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 40729. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 40729 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 40729 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 40729, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 40729 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 40729
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 40729
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 40729
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 40729 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 40729 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 40729, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 40729, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 40729. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    840112600 Important Safeguards .................... 2 Parts & Features .............................. 3 Using Your Espresso Maker ........ 4 To Steam and Froth Milk .............. 7 Recipes ............................................7 Cleaning Your Espresso Maker .... 8 Troubleshooting .............................. 8 Customer Service ........[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from [...]

  • Página 3

    Parts and Features 3 1. Measuring Spoon with Tamping Tool Storage 2. Cup Warming Tray 3. Frothing Nozzle Cover 4. Drip Tray 5. Steam Control Dial 6. Espresso Button 7. On/Off Button 8. Steam Button 9. Removable Water Reservoir 10. Brew Head 11. Filter Holder 12. Ground Espresso Filter 13. Pod Filter 14. Measuring Spoon with Tamping Tool 15. Red Tem[...]

  • Página 4

    4 Using Your Espresso Maker 1. Wash all removable parts in warm, soapy water. Do not wash these parts in a dishwasher. 2. Make sure all three buttons are in the OFF (up) position and the steam control dial is in the closed/OFF postion. Turn the steam control dial clockwise to close. 3. Plug in the unit. 4. Fill water reservoir with cold water. 5. D[...]

  • Página 5

    5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso preground coffee is used, store the unused portion in an airtight container and keep in a cool, dark area for up to one week. • The grind of the coffee will affect the taste of the coffee and how the appli- ance works. If the grind is too coarse, water will flo[...]

  • Página 6

    6 1. Insert ground espresso filter into fil - ter holder . (To use a pre-made espresso pod filter packet, place the pod filter in the filter holder then the pre-made espresso pod in the pod filter. Proceed with Step 3.) When using pods, only one pod for one serving may be used at a time. Pod coffee packet manufac- turers vary and you may want to tr[...]

  • Página 7

    7 For making cappuccinos, lattes, and other beverages. 1. Ensure that there is water in the water reservoir and that the frothing nozzle is rotated to the left of unit. 2. Turn the steam control dial to the lowest setting (clockwise until fully stopped). Ensure that the espresso button is OFF and the power (On/Off) button is ON. 3. Depress the stea[...]

  • Página 8

    8 Cleaning Your Espresso Maker To clean your new espresso maker for the first time, see the instructions in the “Before First Use” section on page 4. Clean the espresso maker after each use. NOTE: Do not place removable parts in a dishwasher. 1. Turn on steam into an empty cup to release steam and dislodge any remaining milk from the steam outl[...]

  • Página 9

    9 Troubleshooting PROBLEM Espresso will not flow out Machine is very noisy when operating Espresso flavor is too weak Espresso flavor is too strong or bitter Difficult to froth milk Things TO CHECK • Is the water reservoir empty? • Is the water reservoir properly fitted into position? • Make sure that the coffee grounds are not overpacked in [...]

  • Página 10

    10 C u s t o mer Se rv ice If you have a question about your espresso maker, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your espresso maker. This information will help us answer your question much more qui[...]

  • Página 11

    840112600 Précautions importantes .............. 2 Pièces et caractéristiques ............ 3 Utilisation de la machine à café espresso .............................. 4 Pour passer le lait à la vapeur et le mousser .................... 7 Recettes ..........................................7 Nettoyage ...................................... 8 Dé[...]

  • Página 12

    2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corporelles, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas [...]

  • Página 13

    Pièces et caractéristiques 3 1. Rangement pour la cuiller doseuse et à bourrer 2. Plateau de réchauffage des tasses 3. Couvre-buse de moussage 4. Ramasse-gouttes 5. Commande de vapeur 6. Bouton espresso 7. Bouton marche/arrêt 8. Bouton de vapeur 9. Réservoir d’eau amovible 10. Tête à infusion 11. Porte-filtre 12. Filtre à espresso moulu [...]

  • Página 14

    4 Utilisation de la machine à café espresso 1. Laver toutes les pièces amovibles à l’eau tiède savonneuse. Ne pas laver ces pièces dans un lave-vaisselle. 2. S’assurer que les trois boutons sont à la position OFF (arrêt) vers le haut et que la commande de vapeur est à la position fermée/arrêt. Tourner la commande de vapeur dans le se[...]

  • Página 15

    5 • Pour les meilleurs résultats, utiliser un café torréfié espresso noir fraîchement moulu. • Si on utilise un café espresso pré-moulu , ranger la portion non utilisée dans un contenant hermétique et le placer dans un endroit sombre et frais jusqu’à une semaine. • La mouture du café affectera son goût et le fonctionnement de la[...]

  • Página 16

    6 1. Insérer le filtre à espresso moulu dans le porte-filtre . (Pour l’utilisation d’une dosette à espresso, placer le filtre à dosette dans le porte-filtre puis la dosette dans le filtre à dosette. Passer à l’étape 3.) Lors de l’utilisation de dosettes, n’utiliser qu’une dosette pour une tasse à la fois. Les fabricants de doset[...]

  • Página 17

    7 Pour préparer des cappuccinos, lattes et autres boissons. 1. S’assurer qu’il y a de l’eau dans le réservoir et que la buse de moussage est tournée du côté gauche de la machine. 2. Tourner la commande de vapeur au plus faible réglage (dans le sens horaire jusqu’à l’arrêt complet). S’assurer que le bouton espresso est à OFF et [...]

  • Página 18

    8 Nettoyage Pour nettoyer la machine à café espresso pour la première fois, voir les instructions à la section « Avant la première utilisation » à la page 4. Nettoyer la machine à espresso après chaque utilisation. REMARQUE : Ne pas placer les pièces amovibles au lave-vaisselle. 1. Mettre en marche la commande de vapeur et libérer la va[...]

  • Página 19

    9 Dépannage PROBLÈME L’espresso ne sort pas La machine fait beaucoup de bruit lorsqu’elle fonctionne La saveur de l’espresso est trop faible La saveur de l’espresso est trop forte ou trop amère Difficultés à mousser le lait Choses À VÉRIFIER • Le réservoir d’eau est-il vide? • Le réservoir d’eau est-il bien fixé en place? [...]

  • Página 20

    10 Service à la clientèle Si vous avez une question à propos de votre machine à café espresso, composez notre numéro sans frais d’assistance à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série et inscrire ces informations ci- dessous. Ces numéros se trouvent à la base de votre machine à café[...]

  • Página 21

    ENGLISH 16 OPERA TING THE MONITOR See your graphic card user guide for more information about changing the resolution and refresh. NOTE Displays information regarding the current input signal coming from the graphic card in your computer . Information Adjustment Item Problem / Option Button to Press Extra Reset Factory-preset data is restored. No R[...]

  • Página 22

    ENGLISH OPERA TING THE MONITOR 17 Adjustment Item Problem / Option Button to Press V olume T oo soft T oo loud Adjustment Item Problem / Option Button to Press Auto Adjust * Y ou can skip the Menu items and display an adjustment scale directly by using the following button operations. Direct Adjust H. / V . Position, Clock and Phase automatically .[...]

  • Página 23

    ENGLISH 18 OPERA TING THE MONITOR SCREEN ADJUSTMENTS  The screen adjustments described in this manual are designed to set image position and minimize fl icker or blur for the particular computer in use.  The monitor is designed to provide the best performance at resolution of 1920 × 1080, but can not provide the best at resolutions of less [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    ENGLISH 20 OPERA TING THE MONITOR  In case the strong fl icker or blurs remain on a part of the screen, repeat steps F and G because the Clock may not be adjusted correctly . If the fl icker or blurs still remain, set the refresh rate of computer to low (60Hz) and repeat steps from C again.  Adjust the H.Position after the Phase adjustment [...]

  • Página 26

    ENGLISH OPERA TING THE MONITOR 21  Even when using the power management mode, the monitor consumes electricity . T urn off the Power Switch whenever the monitor is not in use, during the night and weekends, to avoid unnecessary power consumption.  It is possible that the video signal from the computer may be on while the H or V sync sig[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    ENGLISH TROUBLESHOOTING / RECYCLING INFORMA TION 23 Problem Check F No sound.  The audio equipment (computer etc.) is ON.  The Audio Cable is properly connected.  The V olume is turned up.  The audio output level of the audio equipment is within the speci fi cation of the monitor . G The sound is too loud or too quiet. ?[...]