Hamilton Beach 33041 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 33041. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 33041 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 33041 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 33041, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 33041 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 33041
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 33041
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 33041
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 33041 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 33041 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 33041, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 33041, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 33041. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Slow Cooker Mijoteuse Olla de cocción English ...................... 2 Français .................. 11 Español .................. 20 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables represent[...]

  • Página 2

    2 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This product is intended for household use only . This product is only intended for the preparation, cooking, and serv- ing of foods. This product is not intended for use with any non-food materials or products. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of [...]

  • Página 3

    3 CROCK AND LID: PRECAUTIONS AND INFORMA TION • Please handle crock and lid carefully to ensure long life. • Avoid sudden, extreme temperature changes. F or example, do not place a hot lid or crock into cold water , or onto a wet surface. • Avoid hitting crock or lid against faucet or other hard surfaces. • Do not use crock or lid if chippe[...]

  • Página 4

    4 P arts and F eatur es Lid Base Control Knob Crock Base Handles Recipe Name T ag (optional feature on select models) ON Indicator Light (optional feature on select models) Lid Rest with Cord W rap Carrying Case Cord W rap Crock Capacity F or best results, fill the crock at least half-full but no more than one inch from the rim. If only half-filled[...]

  • Página 5

    5 How to Use Y our Slow Cooker 1 2 3 Before First Use: W ash lid and crock in hot, soapy water . Rinse and dry . 4 5 When cooking is finished, turn OFF . Food Safety Hazard. F ood must be hot enough to prevent bacterial growth before using K eep W arm setting. The K eep W arm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Do[...]

  • Página 6

    6 Cleaning and Car e 3 DISHW ASHER SAFE 1 2 Remove crock and let cool. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug , or base in any liquid. w W ARNING 1 2 Place latch into groove under one handle. Stretch to other side and secure in groove under other handle. Once attached, latch can also be crossed over kno[...]

  • Página 7

    7 Tips f or Slow Cooking • The crock should be at least half-filled for best results. If only half- filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe. • Stirring is not necessary when slow cooking and removing glass lid results in major heat loss and the cooking time may need to be extended. However , if cooking on High, you may want [...]

  • Página 8

    8 Cooking Chart RECIPE INGREDIENTS 3-5 QT/L INGREDIENTS 6-7 QT/L INSTRUCTIONS SIZE SLOW COOKER SIZE SLOW COOKER Beef P ot 2 lb. (907 g) beef pot roast 3-5 lb. (1.3-2.2 kg) beef pot roast Roast 1 teaspoon (5 ml) salt 1-1/2 teaspoons (7.5 ml) salt 1/2 teaspoon (2.5 ml) pepper 1 teaspoon pepper (5 ml) 1/4 (60 ml) cup beef broth 1/2 cup (125 ml) beef b[...]

  • Página 9

    9 POTENTIAL PROBLEM Food is undercooked. The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe. My meal was overcooked. Why? Lid gasket collapsed. PROBABLE CAUSE • W as food cooked on the Keep W arm setting? Do not cook on Keep W arm; always cook on Low or High heat settings. • W as power interrupted? • Did you selec[...]

  • Página 10

    10 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING W ARR[...]

  • Página 11

    11 Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer , cuire et servir de la nourriture. Il n ’est pas destiné à être utilisé avec d’autres matériaux ou produits que de la nourriture. A TTENTION ! Danger d’électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (u[...]

  • Página 12

    12 COUVERCLE ET POT : PRÉCAUTIONS ET INFORMA TION • V euillez manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité. • Évitez des changements de température brusques et extrêmes. P ar exemple, ne placez pas un couvercle ou un pot chaud dans l'eau froide ou sur une surface mouillée. • Évitez de frapper le pot et l[...]

  • Página 13

    13 Pièces et car actéristiques Couvercle Base Bouton de commande Pot Poignées de la base Porte-étiquette pour recette (caractéristique offerte en option sur cer- tains modèles) Témoin lumineux « ON » (marche) (caractéristique offerte en option sur certains modèles) Repose- couvercle et rembobineur de cordon Enveloppe de transport Rembobi[...]

  • Página 14

    14 Utilisation de la mijoteuse 1 2 3 Avant la première utilisation : Laver le couvercle et le pot dans l'eau chaude savonneuse. Rincer et assécher . 4 5 Éteindre (OFF) l'appareil lorsque la cuisson est terminée. Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bact?[...]

  • Página 15

    15 Nettoyage et entr etien 3 LA V ABLE AU LA VE - V AISSELLE 1 2 Retirez le couvercle et laissez refroidir . Risque d'électrocution. Débranchez l'appareil avant le nettoyage. N'immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans l'eau. w A VERTISSEMENT 1 2 Installer la patte d'accrochage dans la rainure située sous l'u[...]

  • Página 16

    16 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • P our de meilleurs résultats, remplissez le pot d'aliments jusqu'à demi- hauteur . Si le pot est rempli à demi-hauteur , vérifiez l'état de cuisson 1 à 2 heures avant l'achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. • Il n'est pas nécessaire de brasser les ali[...]

  • Página 17

    17 Carte de cuisson RECETTTE INGRÉDIENTS POUR MIJOTEUSE INGRÉDIENTS POUR MIJOTEUSE INSTRUCTIONS DE 3 À 5 L (PINTES) DE 6 À 7 L (PINTES) P ot-au-feu 907 g (2 lb) de boeuf à braiser 1,3 à 2,2 kg (3 à 5 lb) de boeuf à braiser au boeuf 5 ml (1 cuillère à café) de sel 7,5 ml (1-1/2 cuillère à café) de sel 2,5 ml (1 cuillère à café) de p[...]

  • Página 18

    18 PROBLÈME POSSIBLE Les aliments ne sont pas assez cuits. Les aliments ne sont pas cuits même après avoir suivi le temps de cuisson recommandé par ma recette. La viande est trop cuite. P ourquoi? Le joint du couvercle est affaissé. CAUSE POSSIBLE • Les aliments ont -ils cuit avec le réglage garde au chaud? Ne pas utiliser le réglage de ga[...]

  • Página 19

    19 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARAN[...]

  • Página 20

    20 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. 4. P ara protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquid[...]

  • Página 21

    21 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURID AD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto está concebido para la preparación, cocción y servicio de alimentos. Este producto no está concebido para su uso con materiales o productos no alimenticios. ¡ADVERTENCIA! P eligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con u[...]

  • Página 22

    22 P artes y Car acterísticas T apa Base Perilla de Control Olla Manijas de la Base Etiqueta de Nombre de Receta (característica opcional en modelos seleccionados) Luz Indicadora de Encendido (característica opcional en modelos seleccionados) Descanso de T apa con Envoltura de Cable Estuche Envoltura de Cable Capacidad de Olla P ara mejores resu[...]

  • Página 23

    23 Cómo Usar Su Olla de Coccion 1 2 3 Antes de usar por primera vez: Lave la tapa y olla en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 4 5 Cuando se termine de cocer , apáguela. Peligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo suficientemente caliente para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar . Ajustes para Mantener Caliente El [...]

  • Página 24

    24 Limpieza y Cuidado 3 RESISTENTE AL LA V A V AJILLAS 1 2 Remueva la olla y deje enfriar . P eligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. w ADVERTENCIA 1 2 Coloque el broche en la ranura debajo de una manija. Estire el otro lado y asegúrelo en la ranura en la otr[...]

  • Página 25

    25 Concejos par a Cocinar Lento • L a ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores resulta- dos. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas más tempra- no que en la receta. • No se requiere menear cuando se cocina lento y remover la tapa de vidro resulta en una gran pérdida de calor y puede necesitar que [...]

  • Página 26

    26 T abla par a Cocinar RECET A INGREDIENTES 3-5 CTS/L INGREDIENTES 6-7 CTS/L INSTRUCTIONS T AMAÑO OLLA DE COCCIÓN T AMAÑO OLLA DE COCCIÓN Carne Asada 2 libras (907 g) de carne asada en olla 3-5 libras (1.3-2.2 kg) de carne asada en olla en Olla 1 cucharadita (5 ml) de sal 1-1/2 cucharaditas (7.5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2.5 ml) pimienta 1 c[...]

  • Página 27

    27 PROBLEMA POTENCIAL A la comida le falta cocer . La comida no se coció después de la cantidad de tiempo recomendada por mi receta. Mi comida se coció de más. ¿P or qué? Se colapsó el empaque de la tapa. PROBABLE CAUSA • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de Mantener Caliente? No cocine en Mantener Caliente; siempre cocine en los ajustes[...]

  • Página 28

    28 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana [...]

  • Página 29

    29 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercan[...]

  • Página 30

    30 840174800 SPnv02.qxd 6/5/08 1:52 PM Page 30[...]

  • Página 31

    31 840174800 SPnv02.qxd 6/5/08 1:52 PM Page 31[...]

  • Página 32

    M M o o d d e e l l o o s s : : T T i i p p o o : : C C a a r r a a c c t t e e r r í í s s t t i i c c a a s s E E l l é é c c t t r r i i c c a a s s : : 33160, 33166, 33167 SC07 120V~ 60Hz 300W 33041 SC08 120V~ 60Hz 170W 33157TC, 33157, 33150 SC10 120V~ 60Hz 250W 33177, 33171, 33172, 33176, 33675BV , 33690BV SC05 120V~ 60Hz 340W 33064 SC29 1[...]