Hamilton Beach 31195 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 31195. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 31195 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 31195 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 31195, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 31195 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 31195
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 31195
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 31195
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 31195 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 31195 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 31195, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 31195, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 31195. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    840119500 Countertop Oven with Convection English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 14 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 26 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de u[...]

  • Página 2

    2 Consumer Safety Information IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, inc luding the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or oven in water or other liquid. 4. Close[...]

  • Página 3

    3 Parts and Features 1. Power Indicator Light 2. T emperature Knob 3. Function Knob 4. ON/OFF ( O ) Oven Control/Timer 5. Oven Rack (2) 6. Slide-Out T ray 7. Rotisserie Forks on Rotisserie Rod (Rotisserie Skewer) 8. Rotisserie Lift 9. Pizza Pan *optional feature on certain models Broiler Rack Bake Pan Rotisserie Forks on Rotisserie Rod* (Rotisserie[...]

  • Página 4

    4 How to Use Y our Oven 1. Place oven rack in middle or low position depending on food to be cooked. When cooking pizza, place pizza pan on top of rack with pizza pan legs aligned to drop into oven rack slots. 2. Set T emperature Knob to desir ed temperature. 3. Set Function Knob to BAKE. 4. Set Timer to 10 minutes or Stay On to preheat oven for 10[...]

  • Página 5

    5 Broiling 1. Place oven rack in high or middle position. Place food on broil rack in the bake pan and place in oven. Do not preheat oven. 2. Set T emperature Knob to 500ºF (260ºC). 3. Set Function Knob to Broil. 4. Set Timer between 5 and 15 minutes or to Stay On. 5. Halfway through cooking time, or when food has browned, turn food over to brown[...]

  • Página 6

    6 Optional Features (cont.) 1. Place oven rack in lowest position then place bake pan on rack. 2. Preheat oven to desir ed temperature. NOTE: The bottom heating elements will not come on during rotisserie cooking. 3. Insert Rotisserie Rod into center of meat. NOTE: Chicken and lar ge pieces of meat must be tied with cotton string. Chicken wings and[...]

  • Página 7

    7 Cleaning Y our Oven Y our oven’ s slide out tray should be cleaned regularly for best performance and long life. 1. Unplug oven and allow to cool. 2. W ash oven rack and baking pan in hot, soapy water . Rinse and dry . 3. T o clean the crumb tray , slide out and wipe crumb tray with a damp cloth. Slide back into position. 4. T o clean the oven [...]

  • Página 8

    8 Baking Re c ipe s Mini Meat Loaves 1 pound (450 g) lean ground beef 1 small onion, finely chopped 3 ⁄ 4 cup (175 ml) fresh br ead crumbs 1 egg, beaten 1 tablespoon (15 ml) Parmesan cheese, grated T o preheat oven, set T emperature Control Knob to 350ºF (180ºC); set Function Knob to Bake . Combine all ingredients and mix well. Divide mixtur e [...]

  • Página 9

    9 Honey Bun Cake 1 ⁄ 2 cup (125 ml) packed brown sugar 1 ⁄ 2 cup (125 ml) white sugar 1 ⁄ 3 cup (80 ml) chopped pecans (optional) 2 teaspoons (10 ml) ground cinnamon 1 package 18.25 ounce (517g) yellow cake mix T o preheat oven, set T emperature Control Knob to 350ºF (180ºC); set Function Knob to Bake . Grease bottom and sides of a bunt pan[...]

  • Página 10

    10 Pumpkin Cookies 1 package 18.25 ounce (517g) white cake mix 2 teaspoons (10 ml) pumpkin pie spice 1 cup (250 ml) canned pumpkin T o preheat the oven, set T emperature Control Knob to 375ºF (190ºC); set Function Knob to Convection . Lightly spray cookie sheet with nonstick cooking spray . Beat cake mix, pumpkin pie spice, pumpkin, and butter wi[...]

  • Página 11

    11 Sage Pork Roast with Apple 1 2-pound (450 – 900 g) pork roast 1 teaspoon (5 ml) dried sage 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 ml) black pepper 1 tablespoon (15 ml) garlic, minced Salt to taste T o preheat the oven, set T emperature Control Knob to 450ºF (230ºC); set Function Knob to Bake . Place oven rack on lowest setting. Place roast on r otisserie ass[...]

  • Página 12

    12 Broiling Re c ipe s Parmesan Baked Fish 1 pound (450 g) fresh or fr ozen fish fillets such as cod, salmon, or orange roughy 1 tablespoon (15 ml) olive oil 1 tablespoon (15 ml) lemon juice Follow broiling instructions on page 5. Thaw fish if frozen. Spray baking pan with nonstick spray coating; set aside. Rinse fish and pat dry with paper towel. [...]

  • Página 13

    13 C u st o m e r Servi c e If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below . These numbers can be found on the bottom of your appli- ance. This information will help us answer your question much more quickly [...]

  • Página 14

    14 Renseignements de sécurité aux consommateurs PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroména gers, des précautions fondamentales de sécurité doivent tou- jours être observées, y compris celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les[...]

  • Página 15

    15 Pièces et caractéristiques 1. Témoin d'alimentation 2. Sélecteur de température 3. Bouton de réglage de la fonction 4. Commande ON/OFF (marche/arrêt) du four/de la minuterie 5. Grilles du four (2) 6. Plateau coulissant 7. Broches à rôtir sur tournebroche* 8. Système de levage de la rôtisserie 9. Plat à pizza *caractéristique fa[...]

  • Página 16

    16 Utilisation du four 1. Placer la grille au centre ou au bas du four selon les aliments à cuire. Pour faire cuir e une pizza, la mettre sur la grille; s’as- surer que les pieds du plat à pizza sont bien insérés dans les fentes de la grille du four . 2. T ourner le sélecteur de température à la température désirée. 3. Positionner le bo[...]

  • Página 17

    17 Cuisson au gril 1. Placer la grille du four au centre ou dans le haut du four . Disposer les ali- ments sur la grille de cuisson au gril dans le moule à cuisson puis mettre dans le four . Ne pas préchauffer le four . 2. Positionner le sélecteur de tempéra- ture sur 500ºF (260ºC). 3. Positionner le bouton de réglage de la fonction sur Broi[...]

  • Página 18

    18 Caractéristiques facultatives (suite) 1. Placer la grille du four à la position la plus basse dans le four puis mettre le moule à cuisson sur la grille de cuisson. 2. Préchauffer le four à la températur e désirée. REMARQUE : les éléments de cuisson situés au bas du four ne s’allument pas durant la cuisson au tournebroche. 3. Insére[...]

  • Página 19

    19 Nettoyage du four Le plateau coulissant du four devrait être nettoyé régulièr ement pour assurer d’excellents résultats et garder le four en bon état plus longtemps. 1. Débrancher le four et le laisser refr oidir . 2. Nettoyer la grille du four et le moule à cuisson dans de l’eau chaude et savonneuse. Rincer et essuyer . 3. Pour nett[...]

  • Página 20

    1 c. à table (15 ml) de persil frais, finement hâché 1 ⁄ 4 c. à thé (1,25 ml) de sel 1 ⁄ 4 c. à thé (1,25 ml) de poivre 20 Recettes à cuisson au four Poulet rôti Pour faire rôtir un poulet entier au four , celui-ci doit peser 7 livres maximum. Pommes de terre au four 4 pommes de terre moyennes, d'envir on 10 onces chaque Pour pr?[...]

  • Página 21

    21 Pizza 5 minutes Muffins anglais, coupés en deux et légèrement grillés Sauce à pizza ou spaghetti Pour préchauffer le four , régler le bouton de commande de la température sur 450ºF (230ºC); régler le bouton de fonction sur Bake (cuisson au four). Mettre les moitiés de muffins dans le plat de cuisson, côté coupé vers le haut. Étal[...]

  • Página 22

    22 1 ⁄ 4 tasse (60 mL) de beurre ou mar garine, ramolli(e) 1 ⁄ 2 tasse (125 mL) de raisins secs (facultatif) Recettes à cuisson par convection Pain à la banane facile à faire 1 sachet de 18,25 onces (517 g) de mélange à gâteau blanc 1 tasse (250 mL) de bananes bien mûres( 2 moyennes), écrasées 1 ⁄ 2 tasse (125 mL) de babeurre Pour pr[...]

  • Página 23

    23 Pain de maïs double 1 ⁄ 4 tasse (60 mL) de lait 1 œuf 1 ⁄ 4 tasse (60 mL) d'huile végétale Pour préchauffer le four , régler le bouton de commande de la température sur 425ºF (220ºC); régler le bouton de fonction sur Convection (cuisson par convection). Beurrer un moule à muf fins à 6 godets. Dans un grand bol, mélanger l&a[...]

  • Página 24

    24 Recettes à cuisson au gril Poisson au parmesan 1 livre (450 g) de filets de poisson frais ou sur gelé tel que cabillaud, saumon ou hoplostète orange 1 c. à table (15 mL) d'huile d'olive 1 c. à table (15 mL) de jus de citron Suivre les instructions de cuisson au gril indiquées à la page 17. Faire décongeler le poisson si nécess[...]

  • Página 25

    25 Service à la clientèle Si vous avez une question concernant votre appareil, composer notr e numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de fair e un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numér os se trouvent sous votre appar eil. Cette information nous aidera à répondre beaucoup plus v[...]

  • Página 26

    26 Información para la seguridad del consumidor SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir siempre precauciones básicas de seguridad, inc luyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Si el cable de suministro de energía es[...]

  • Página 27

    27 Piezas y Características 1. Luz indicadora de encendido 2. Perilla de temperatura 3. Perilla de función rosticería* 4. T emporizador/control de encendido/ apagado del horno (ON/OFF) 5. Parrilla del horno (2) 6. Charola deslizable 7. T enedores de r osticería en varilla de rosticeria 8. Elevadores de r osticería 9. Molde para pizza *caracter[...]

  • Página 28

    28 Cómo usar el horno 1. Coloque la rejilla del horno en la posición media o baja, dependiendo del alimento que va a cocinar . Cuando cocine pizza, coloque el molde para pizza encima de la rejilla con las patas del molde para pizza alineadas de man- era que caigan dentro de las ranuras de la rejilla del horno. 2. Ajuste la perilla de temperatura [...]

  • Página 29

    29 Asar a la parrilla 1. Coloque la rejilla del horno en la posición alta o media. Coloque el alimento en el molde para hornear sobre la r ejilla para asar a la parrilla y póngalo en el horno. No precaliente el horno. 2. Ajuste la perilla de temperatura a 500°F (260ºC). 3. Ajuste la perilla de función en Broil (asar a la parrilla). 4. Ajuste e[...]

  • Página 30

    30 Características opcionales (continuación) 1. Coloque la rejilla del horno en la posición más baja, después coloque el molde para hornear sobre la rejilla. 2. Precaliente el horno a la temperatura deseada. NOT A: Los elementos de calen- tamiento de la parte inferior no se encenderán durante la cocción por rosticer o. 3. Inserte la varilla [...]

  • Página 31

    31 Limpieza del horno La charola deslizable de su horno se debe limpiar con frecuencia para un mejor rendimiento y durabilidad. 1. Desenchufe el horno y deje que se enfríe. 2. Lave la rejilla del horno y el molde para hornear en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque. 3. Para limpiar la charola para migajas, deslícela hacia afuera y límpiela[...]

  • Página 32

    Pollo frotado con hierbas 1 cucharada (15 ml) de hojas de salvia secas 1 cucharadita (5 ml) de tomillo seco molido 1 cucharadita (5 ml) de pimienta negra molida Para precalentar el horno, ajuste la perilla de control de la temperatura a 400°F (205°C); fije la perilla de función en Bake (Hornear). Lave el pollo y séquelo con pequeños golpes sec[...]

  • Página 33

    33 Receta para asar Carne de res a la parrilla 2 libras (900 g) de asado a la londinense, de bistec de masa redonda o del corte deseado Para marinar (se puede sustituir con marinado preparado: 1 diente de ajo picado 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de salsa de soya 2 cucharadas (30 ml) de aceite vegetal 1 cucharada (15 ml) de vinagre Siga las instrucciones pa[...]

  • Página 34

    34 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F . C.P . 1 1560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombr[...]

  • Página 35

    35 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPUL V[...]

  • Página 36

    36 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road Southern Pines, North Carolina 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 12/03 840119500 840119500 SPv02.qxd 12/5/03 2:33 PM Page 36[...]