Haier FFAR2L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Haier FFAR2L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHaier FFAR2L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Haier FFAR2L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Haier FFAR2L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Haier FFAR2L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Haier FFAR2L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Haier FFAR2L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Haier FFAR2L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Haier FFAR2L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Haier FFAR2L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Haier na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Haier FFAR2L, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Haier FFAR2L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Haier FFAR2L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Compact Re f rigerato r Ré f rigérateur Compac t Refrigerador Compact o User Manua l Mo d e l # FF AR2 L Gui d e d e l ’Uti l isateu r Mo d é l e # FF AR2 L Manua l d e l Usuari o P ara Mo d e l o d e # FF AR2 L[...]

  • Página 2

    S AFETY PRE C AUTI O N S R ead all o f the instructions be f ore using this appliance. Whe n using this appliance, always ex ercise basic sa f ety precautions , including the f ollowing : 1) Use this appliance only f or its intended purpose as described in this us e an d care gui d e . 2) This re f rigerator must be properly installed in accordance[...]

  • Página 3

    Stap l e your receipt to your manua l . Y ou will need it to obtain Y Y warranty serv i ce . D AN G E R Risk o f child entrapment. Be f ore you throw away your ol d re f rigerator or f reezer , tak e o ff the doors. Leave the shelves i n p l ace so t h at c h i ld ren may not easi l y c l im b insi d e. Thank you f or using our Haie r pro d uct. T [...]

  • Página 4

    T T able Of Contents able Of Contents T T T PA GE Sa f ety Precaution s ............................................................................ 1 P arts An d Feature s ............................................................................ 4 Installing Y our Re f rigerato r ............................................................ 5 Un[...]

  • Página 5

    P P arts And Features arts And Features 1. A d justa bl e T emperature Contro l an d Lig ht 2. Full-width Re f rigerator Shel f 3. Door Shel f 4. Loc k an d Ke y 3 4 1 2 4 English[...]

  • Página 6

    1. Remove all packaging material. This includes the f oam base and al l adhesive tape holding the re f rigerator accessories inside an d outsi d e . 2. Inspect and remove any remains o f packing, tape or printe d materials be f ore powering on the re f rigerator . • Y our re f rigerator has two leveling legs which are located in th e f ront corne[...]

  • Página 7

    Englis h E l ectrica l Requiremen t • Ma k e sure t h ere is a suita bl e power Out l et (115 vo l ts, 15 amps out l et ) with proper grounding to power the re f rigerator . • Avoid the use o f three plug adapters or cutting o ff the third grounding i n or d er to accommo d ate a two p l ug out l et. T h is is a d angerous practic e since it pr[...]

  • Página 8

    1. Remove h inge cover screw . 2. Remove t h e top h inge cover . 3. Loosen t h e top h inge screws using a p h i ll ips h ea d screw d river . 4. A d just t h e d oor or put a spacer in b etween an d t h en tig h ten t h e screws . 5. Rep l ace t h e top h inge cover . Door A l ignment (see f ig. # 1 ) f ig. # 1 Eng l is h 7 English[...]

  • Página 9

    Eng l is h R eversing t h e Door Hing e 1. Remove t h e top h inge cover screw an d t h en remove the top hinge cover . (see f ig. # 1 ) 2. Using a P h i ll ips Hea d Screw d river , l oosen an d remove t h e screws holding the top hinge in place. (see f ig. # 1 ) 3. Remove the top hinge and care f ully li f t o ff the door . 4. Remove the screw ho[...]

  • Página 10

    9. Align the pin o f the top hinge with top hole on the le ft side o f the door and push into place. Replace the screws in the upper h inge b rac k et b ut d o not tig h ten a ll t h e way . 10. Make sure the door closes easily but f orms a tight seal. Adjust the door as needed. Once you are satis f ied with the doo r a l ignment, comp l ete l y ti[...]

  • Página 11

    R R efrigerator Features And Use efrigerator Features And Use To remove or replace a f ull-width slide- out shel f: (see f ig. # 4 ) 1. Gently tilt the shel f up and slide f or ward until the shel f has been comp l ete l y remove d. 2. T o replace the shel f , gently slide the shel f back . Genera l Feature s A d justa bl e temperature d ia l: Y Y [...]

  • Página 12

    • Y our re f rigerator is equipped with a lock and key (located at the botto m center o f the door) f or optional security , should you choose. Simply clos e the re f rigerator door , inser t the key and turn. T o open, inser t the key an d turn in t h e opposite d irection . Eng l is h • T o rep l ace b urnt-out b u lb s, remove t h e temperat[...]

  • Página 13

    Englis h Fres h Foo d • When storing f resh f ood, which is not prepackaged, be sure to wrap o r store f ood in airtight and moisture proo f material unless other wis e noted. This will ensure proper shel f li f e and prevent the trans f er o f o d ors an d tastes . • Wipe containers be f ore storing to avoid needless spills . • Eggs s h ou l[...]

  • Página 14

    English W arning: W W To avoi d e l ectric s h oc k a l ways unp l ug you r re f rigerator be f ore cleaning. Ignoring this warnin g may resu l t in d eat h or injur y . Caut i on : Be f ore using cleaning products, always read an d f ollow manu f acturer’ s instructions and warnings t o avoi d persona l injur y or pro d uct d amage . Genera l: ?[...]

  • Página 15

    Eng l is h • Occasiona ll y t h ere may b e power interruptions d ue to t h un d erstorms o r other causes. Remove the power cord f rom AC outlet when a powe r outage occurs. W h en power h as b een restore d , rep l ug power cor d t o AC outlet. I f outage is f or a prolonged period, inspect and discar d spoiled or thawed f ood in f reezer and r[...]

  • Página 16

    Eng l is h R e f rigerator Does Not Operat e • Check i f thermostat control is not in the “OFF” position . • Check i f re f rigerator is plugged in . • Check if there is p ower at the ac outlet, b y checkin g the circuit breaker . Foo d temperature appears too warm • Frequent d oor openings . • Allow time f or recently added warm f oo[...]

  • Página 17

    E ng l is h SUMMIT LIMITED W ARRANTY Summit A pp liances warrants this p roduct to be free from defects in materials an d workmanship for a period of one year from the date of original purchase or deliv- pp p pp p er y . Any parts determined to be defective will be replaced by SUMMIT at no charge pp y g p py g p to you. Plastic parts, liners and ou[...]

  • Página 18

    F rança is ME S URE S DE S E C URIT E Lire l ’ensem bl e d es instructions avant d ’uti l iser l ’apparei l . Lor s d e l ’uti l isation d e cet a pp arei l , p ren d re toutes l es mesures de sécurité d e b ase, y compris l es suivantes : 1) N’uti l iser cet apparei l que pour l ’usage pour l eque l i l est prévu, te l qu’i l est[...]

  • Página 19

    D AN G E R Les en f ants pourraient se retrouver coincés dans votr e ré f rigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissie z vous en d é b arrasser . Retirer l es portes. Laisser l es étagères e n place de manière à ce que les en f ants ne puissent pas grimper f acilement à l’intérieur". Nous vous remercions d ’avoir c[...]

  • Página 20

    Sommaire Sommaire PA GE Mesures d e Sécurit é ........................................................................ 1 P i èces et Caractér i st i qu e .................................................................. 4 Installation du Ré f rigérateu r Désemballage du Ré f rigérateur .....................................................[...]

  • Página 21

    Piéces et Caractéristiques Piéces et Caractéristiques 1. Comman d e d e T empérature rég l a ble 2. Etagére Dans le Re f rigerateu r 3. C l aye ll es d e Porte 4. V errou et C lé 3 4 1 2 4 Français[...]

  • Página 22

    1. Retirer l ’ensem bl e d u matérie l d ’em b a ll age. Ceci compren d l a b ase e n mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhési f qui maintient le s accessoires du ré f rigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur . 2. Inspecter et en l ever tout restant d ’em b a ll age, d e scotc h ou d e matériaux imprimés ava[...]

  • Página 23

    F rança is • Pour l’alimentation du ré f rigérateur , veiller à utiliser une prise d e courant convena bl e (prise d e 115 vo l ts,15 amp) raccor d ée à l a terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois f iches ou de sectionner l a troisième f iche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux f iches. Cett[...]

  • Página 24

    A l ignement d e l a port e (voir f ig. # 1 ) 1. Retirer l a vis d e protection d e l a c h arnière . 2. Retirer l a protection d e l a c h arnière d u h aut . 3. Desserrer l es vis d e l a c h arnière d u h aut à l ’ai d e d ’u n ournevis cruci f orme . 4. Rég l er l a porte ou p l acer une ca l e puis serrer l es vis . 5. Remettre l a co[...]

  • Página 25

    F rança is P l acer l a C h arnière d e Porte sur le Côté Opposé du Ré f rigérateu r 1. Retirez l a vis d u cac h e d e protection d e l a c h arnière supérieure puis retirez le cache. (voir f ig. # 1 ) 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vi s retenant la charnière supérieure. (voir f ig. # 1 ) 3.[...]

  • Página 26

    9. A l ignez l a b roc h e d e l a c h arnière supérieure avec l e trou supérieu r du côté gauche de la porte et poussez-la a f in de l'installer . Rep l acez l es vis d u support supérieur d e l a c h arnière mais sans serrez comp l ètement. 10. Véri f iez que la porte f erme f acilement et f erme le ré f rigérateur d e f açon her[...]

  • Página 27

    Caractéristiques du Caractéristiques du Ré f rigératuer et Utilisatio n P our retirer ou rep l acer l es c l ayettes amovi bl es : (voir f ig. # 4 ) 1. Penc h ez l égèrement l a c l ayette vers l e h aut et g l issez- l a vers l 'avant jusqu'à ce que l a c l ayette ait été comp l ètement retirée . 2. Pour rep l acer l a c l aye[...]

  • Página 28

    F rança is • V otre ré f rigérateur peut être équipé d'un verrou avec clé (situé en bas , au centre d e l a porte) pour une sécurité accrue si vous l e sou h aitez. I l vous su ff it de f ermer la porte du ré f rigérateur , introduisez la clé e t tournez. Pour ouvrir , intro d uisez l a c l é et tournez d ans l e sens inverse .[...]

  • Página 29

    F rança i s Aliments f rai s • Lorsque vous placez des aliments f rais n'ayant pas été pré-emballés , assurez-vous que ces d erniers sont correctement em b a ll és ou p l acé s d ans d es contenants h ermétiques à l 'épreuve d e l ' h umi d ité et d e l 'air . V ous par viendrez ainsi à conser ver vos aliments plus[...]

  • Página 30

    F rança is • Les éléments de re f roidissement tubulaires (serpentins re f roidisseurs ) f ont des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquen t d e l égères vi b rations . • La comman d e d u t h ermostat émettra un d éc l ic l orsque qu'e ll e s'a ll ume et s'éteint . Bruits d e Fonctionnement l ors d &a[...]

  • Página 31

    Pour éviter l es risques d ’é l ectrocution; toujours d é b ranc h e r le ré f rigérateur avant de le nettoyer . Le non respect de cette mesure peut entraîner d es bl essures graves ou morte ll es . A vant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours A A consulter et suivre les instructions du f abricant e t recommandations a f[...]

  • Página 32

    F rança is • Des pannes d ’a l imentation occasionne ll es peuvent sur venir à caus e d ’une tempête ou d e causes autres. Retirer l e cor d on d ’a l imentation de l a prise CA pen d ant toute l a d urée d e l a coupure d ’a l imentation . Lorsque l e courant é l ectrique est réta bl i, re b ranc h er l e cor d on d ans la prise CA[...]

  • Página 33

    Le Ré f rigérateur ne f onctionne pas : • Véri f ier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur l a position ‘OFF’ ( arrêt ). • V eiller à ce que le ré f rigérateur soit bien branché . • V eiller à ce que la prise de courant CA f onctionne bien e n véri f iant le disjoncteur . • Patienter 30 à 40 minutes pour voi[...]

  • Página 34

    F rança is Accumu l ation d ’ h umi d ité à l ’intérieur ou à l ’extérieu r du re f rigérateur : • Ceci est norma l pen d ant l es pério d es d e gran d e c h a l eur h umi d e . • Ouvertures de la por te prolongée ou trop f réquente . • Véri f ier l’étanchéité des joints . L ’intérieur du réfrigérateur dégage une [...]

  • Página 35

    F rança is SUMMIT LIMITED W ARRANTY Les appareils Summit sont garantis d’etre exempts des defauts dans les materiaux et l’execution pour une periode d’un an de la date d’achat originale. N’importe pp g p pp g p quelles parties def fectueuses seront remplacees par Summit gratuits. Les parties en pp g p pp plastique, les recouvrements et l[...]

  • Página 36

    Españo l IN S TR UCC I O NE S PRE C A U T O RIA S Lea to d as l as instrucciones antes d e uti l izar este aparato . Cuan d o uti l ice este aparato, siempre ejerza l as precaucione s de seguridad básicas, incluyendo las siguientes : 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especi f icado, según s e d escri b e en esta guía d e uso y [...]

  • Página 37

    Españo l 9) No conge l e a l imentos que h ayan si d o previamente d esconge l a d os en s u tota l i d a d . E l Departamento d e Agricu l tura d e l os Esta d os Uni d os, en s u Bo l etín d e Casa y Jar d ín No. 69 in d ica que: "…Uste d pue d e vo l ver a conge l ar , sin correr ningún riesgo, aque ll os a l imentos conge l a d os qu[...]

  • Página 38

    P or f avo r G UARDE E S TA S IN S TRU CC I O NE S para re f erencia f utura . PELI G R O Existe e l ries g o d e q ue l os niños p ue d an q ue d ar atra p a d o s dentro. Antes de tirar su re f rigerador o congelador , quite la s puertas. Deje l os anaque l es en su l ugar para que l os niños n o p uedan entrar f ácilmente en el interior .&quo[...]

  • Página 39

    Indice Indice PA G IN A Instrucc i ones Precautor i a s .............................................................. 1 P i ezas y Característ i ca s .................................................................... 5 Instalación de sur Re f rigerado r ...................................................... 6 Desempaque del Re f rigerador ....[...]

  • Página 40

    Piezas y Características Piezas y Características 1. Contro l d e T emperatura Ajusta ble 2. Anaque l e d e Anc h o Comp l et o 3. Repisas en l a Puert a 4. Cierro y L l av e 3 4 1 2 5 Espa ñ ol[...]

  • Página 41

    1. Retire to d o e l materia l d e em b a l aje. Esto inc l uye l a b ase d e espuma y to d a l a cinta a dh esiva que sostiene l os accesorios del refri g erador en el interior y exterior . 2. Inspeccione y retire cua l esquier restos d e l em b a l aje, l a cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el re f rigerador . • Su re f[...]

  • Página 42

    • Asegúrese d e que h aya un tomacorriente apropia d o (115 V , 15 Amp. ) con una conexión a tierra apropiada para hacer f unciona r el re f rigerador . • Evite e l uso d e a d apta d ores d e tres patas o e l cortar l a terce r pata d e conexión a tierra para po d er conectar en un tomacorrient e bi f ásico. Esto sería una práctica muy p[...]

  • Página 43

    1. Quite el tornillo de la cubier ta de la bisagra . 2. Quite l a cu b ierta d e l a b isagra superior . 3. A f loje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador d e punta d e cruz . 4. Ajuste l a puerta o co l oque un espacia d or entreme d io y l uego vue l va a apretar l os torni ll os . 5. V ue l va a co l ocar l a cu b ierta d[...]

  • Página 44

    Co l ocación d e l Gozne d e l a Puerta en e l La d o Opuest o 1. Remueva e l torni ll o d e l a cu b ierta d e l gozne superior y luego remueva la cubierta del gozne superior . (V ea f ig. # 1 ) 2. Con un destornillador de cabeza Phillips, a f loje y remueva los tornillo s que sujetan en su lugar el gozne superior . (V ea f ig. # 1 ) 3. Remueva a[...]

  • Página 45

    9. A l inee e l perno d e l gozne superior con e l agujero d e arri b a en e l l a d o izquier d o d e l a puerta y presióne l o h asta que que d e en s u l ugar . V ue l va a co l ocar l os torni ll os d e l soporte d e l gozne superio r pero no l os apriete comp l etamente, to d avía . 10. V eri f ique que la puerta cierra f ácilmente y que se[...]

  • Página 46

    Quitar o su b stituir un d e anc h o tota l res b a l a - h aci a f uera el estante: (V ea f ig. # 4 ) 1. Levante li g eramente el entre p año y deslícelo hacia el f rente h asta sacar l o comp l etamente. 2. Para vo l ver a co l ocar e l entrepaño, se l eccione l a u b icación d esea d a y d es l ice cui d a d osamente e l entrepaño h asta qu[...]

  • Página 47

    Españo l • Para mayor seguridad, el re f rigerador puede venir equipado con u n cierre con llave que está ubicado en el centro del borde in f erior de l a puerta, si usted desea usarlo. Simplemente cierre la puer ta del re f riger - ador , inser te la llave y gírela. Para abrir el re f rigerador inserte la llav e y gíre l a en l a d irección[...]

  • Página 48

    Es p año l Luz • Para cam b iar una b om b ita d e l uz quema d a retire l a peri ll a d e contro l de temperatura tirando de la misma hacia f uera. (ver f igura 8a) . Cui d a d osamente empuje d e l p l ástico co b ertor d e l a l uz h acia l a izquier - d a y retire. Desenrosque l a b om b ita d e l uz quema d a y reemp l ace co n una nueva ([...]

  • Página 49

    A l imentos Fresco s • Cuando almacene alimentos f rescos que no estén preempacados , asegúrese d e envo l ver o a l macenar l os a l imentos en un materia l h ermético y a prue b a d e h ume d a d a menos que se in d ique d e otr a manera. Esto asegurará l a vi d a úti l d e l os entrepaños y preven d rá la contaminación d e o l ores y s[...]

  • Página 50

    • Agua h ir vien d o, rui d os gorgoteantes o l igeras vi b raciones que son e l resultado del gas re f rigerante circulando a través del serpentín de en f riamiento . • La commande de thermostat cliquettera quand elle f ait un cyc l e en marc h e et en arrê t Rui d os d e Operación Norma l es que Pue d a Escuc h a r Españo l 15 Espa ñ ol[...]

  • Página 51

    Para evitar una d escarga e l éctrica siempre desenchu f e su re f rigerador antes de limpiarlo. E l ignorar esta a d vertencia pue d e causa r esiones o l a muerte . Antes d e usar pro d uctos d e l impieza, siempre l ea y siga las instrucciones y advertencias del f abricant e para evitar l esiones persona l es o d años a l pro d ucto . • Prep[...]

  • Página 52

    • Pue d en ocurrir ocasiona l mente interrupciones d e energía d e b i d o a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchu f e el cable eléctrico de l tomacorriente d e corriente a l terna cuan d o ocurra una interrupción en e l sistema e l éctrico. Cuan d o l a e l ectrici d a d h aya regresa d o, vue l va a conectar e l ca bl e e l éctric[...]

  • Página 53

    El Re f rigerador no Funciona : • Revise que e l contro l d e l termostato no esté en l a posición d e "OFF " (apaga d o) . • Revise que el re f rigerador esté conectado . • Revise que h aya corriente e l éctrica en e l tomacorriente d e corriente a l terna, revisan d o e l interruptor d e circuito . La temperatura d e l os a l [...]

  • Página 54

    Acumu l ación d e h ume d a d en e l interior o exterio r del re f rigerador : • Esto es norma l d urante perio d os d e a l ta h ume d a d. • Apertura constante o pro l onga d a d e l a puerta . • Revise que l os empaques d e l a puerta estén b ien se ll a d os . El re f rigerador despide un olor : • Necesita l impiar e l interior . • [...]

  • Página 55

    Españo l SUMMIT GARANTIA LIMIT ADA Summit Appliances garantiza este producto en caso de partes de f ectuosas o ensamblaje por un periodo de un año a partir de la f echa de compra o envio.T od a parte de f ectuosa sera reemplazada por Summit sin cargo alguno para Usted . Partes plasticas y gabinetes externos estan f abricados bajo los estandare s [...]

  • Página 56

    IMP O RT AN T Do Not Return T h is Pro d uct T o T h e Stor e I f you have a problem with this product , p l ease contact Summit at (800) 287-8799 or (718) 328-8700 . DA TED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE A A IMP O RT AN T Ne retournez pas ce pro d uit au magasi n Si vous avez un pro bl ème avec ce pro d uit, veui ll ez contacte r[...]