Gorenje T900E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gorenje T900E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGorenje T900E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gorenje T900E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gorenje T900E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gorenje T900E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gorenje T900E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gorenje T900E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gorenje T900E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gorenje T900E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gorenje T900E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gorenje na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gorenje T900E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gorenje T900E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gorenje T900E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Navodila za uporabo Uputstva za uporabu Uputstva za upotrebu Instruction manual Инструкции з а упо треба Instrukcja obsługi Manual de instrucţiuni Návod k obsluze Használati utasítás I Руков од ство по эк сплу атации Návod na obsluhu нцтрукція з ек сплу атації Upatstvo za upo[...]

  • Página 2

    2 SL Navodila za uporabo ......................................... 4 HR Upute za uporabu ............................................. 6 SRB MNE Uputstvo z a upotrebu ....................................... 8 MK  .................................... 10 EN Instruction manual ...............[...]

  • Página 3

    3[...]

  • Página 4

    4 N AV O D IL A Z A U P O R AB O SI  A Pladenj za dr obtine B Gumb za segr evanje C Ročica za pe ko D Gumb STOP E Gumb za od mrzovanje F Regulator zape čenosti POMEM BNO Pred uporabo aparata natančno pr eberite ta navodila za up orabo in jih shranite za poznejšo uporabo. Nevarnost Aparata ne po tapljajte v vo[...]

  • Página 5

    5   Opekač naj nikol i ne deluje brez nad zora. 1. V opekač vstavi te eno ali dve rez ini kruha. 2. Izberite želeno na stavitev zapečen osti. Za rahlo popečen kruh izberite niz ko stopnjo (1 - 2), za močno pope čen kruh pa vis oko stopnjo (5 - 7). 3. Vklopite aparat s po[...]

  • Página 6

    6 U P U TE Z A U P O R AB U HR A Ladica za mrvi ce B Gumb za zagr ijavanje C Ručica za tos tiranje D Gumb STOP (Zau s tavljanje) E Gumb za od mrzavanje F Regulator prepe čenosti  Prije korištenja apa rata pažljivo pr očitajte ov e upute za korištenje i spremite ih z a buduće potrebe. Opasnost Nikad ne uranjaj te aparat u vodu [...]

  • Página 7

    7 Tostiranje kruha Toster nikad ne smije raditi bez na dzora. 1. Stavite jednu ili dv ije kriške kruha u toster. 2. Odaberite željen u razinu prepečen osti. Odaberite nisku postavku (1-2) za b lago prepečeni kruh ili visoku postavku (5 -7) za jače prepečeni kruh . 3. Ručicu za tostiranje gurnite pre ma do lje kako biste uključ ili aparat . [...]

  • Página 8

    8 U P U TS TV A Z A U P O T R E B U S R B - M N E  A Fioka za m rvice B Dugme za za grevanje C Ručka za uključ ivanje D Dugme za prekid E Dugme za od m rzavanje F Kontrola zape čenosti  Pre upotrebe apar ata pažljivo pro čitajte ovo uputstvo i sačuvaj te ga za budu će potrebe. Opasnost Aparat nika[...]

  • Página 9

    9  Nikada ne ostavljaj te aparat da ra di bez nadzo ra. 1. U toster stavite jedno ili dva par č eta hleba. 2. Izaberite željeni stepen zapečenosti. Niž u postavku (1- 2) iz aberite za slabije z apečen tost, a višu (5 - 7) za jače zapečen t ost. 3. Pritisnite ručicu za uključivanje na dole da uključ [...]

  • Página 10

    10                        А Сад за трошки B Решетка за затоп лување C Рачка за пржење D Стоп копче G Копче за одмр знување H Регулатор за запе чено?[...]

  • Página 11

    11   1. Ставете го апар атот на стабилн а и рамна површина, далек у од завеси и д руги запаливи материјали . Ставете го приклучок от во ѕидниот штекер. 2. Должината н[...]

  • Página 12

    12 I N S T R U C T I O N M AN U AL GB General description A Crumb tray B Warming but ton C Toasting lever D Stop button E Defrost button F Browning control Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future refer ence. Danger Never immerse the appliance in w ater. Do not insert over sized foods and metal f[...]

  • Página 13

    13 2. To adjust the length of the cord, w ind part of it round the bra ckets in the base of the appliance. Toasting bread Never let the toas ter operate una ttended. 1. Put one or tw o slices of bread in the toaster. 2. Select the desired browning setting . Select a low setting (1-2) for lightly toaste d bread and a high set ting (5 -7) for darkly [...]

  • Página 14

    14                                   BG  A Тавичка за трох и B Бутон за за топляне C Пусков лост D Бутон за спи ране E Бутон за размразя в [...]

  • Página 15

    15 Препоръчваме ви преди да изпо лзвате уреда за пър ви път, да го оста вите да изпълни няколко цикъла на преп ичане без филийки хляб, с настройка за м аксимално препичане и в добре проветря вано[...]

  • Página 16

    16 обърнете се към ме стния търгов ец на уреди на Gorenje или се свържете с Отде ла за сервизно обслуж ване на бито ви уреди на Gorenje [Servi ce Department of G orenje Domestic Applian ces.  [...]

  • Página 17

    17 osiadły na elemen tach grzejnych o raz zapob iec przykremu zapachow i podczas pr zygotowyw ania grzanek.  1. Ustaw urzą dzenie na stabilnej i p łaskiej powierzchni, z dala od zasłon i inny ch materiałów łatw opalnych. Włóż wtyczkę do gniazdka elektry cznego. 2. Aby dostosow ać długość p[...]

  • Página 18

    18 M AN U AL D E I N S T                       RO A Tavă pentru firi mituri B Buton pentru încălzire C Mâner pe ntru prăjire D Buton Stop E Buton pentru decongelare F Control rumen ire Important Citiţi cu atenţie a cest manual de u tilizare şi păstraţi - l pentru con [...]

  • Página 19

    19  În timpul funcţionăr ii, aparatul treb uie întotdeauna supraveghea t. 1. Puneţi una sau două felii de pâine în prăjitor. 2. Selectaţi nivelul de prăjire dorit. Selectaţi o setare inferioar ă (1 - 2) pentru felii d e pâine uşor prăjite şi o setare superioară (5 -7) pentru felii de p?[...]

  • Página 20

    20                                         SK A Podnos na od robinky B Tlačidlo ohriev ania C Páka hriankovača D Tlačidlo Stop E Tlačidlo roz m razovania F Ovládanie inten zity zhnednutia [...]

  • Página 21

    21 2. Dĺžku napájacieho kábla môžete nastaviť tak, že jeho preby točnú časť naviniete na konzoly v spodnej časti zariad enia. Hriankovanie chleb a Zariadenie nene chávajte nikdy be z dozoru. 1. Do hriankovača vlož te jede n alebo dv a krajce chleba. 2. Zvoľte intenzitu zhn ednutia. Ak chcete pripraviť svetlej šiu hrianku, zvoľte[...]

  • Página 22

    22             CZ  A Zásuvka na dr obky B Tlačítko rozp ékání C Páčka topin kovače D Tlačítko stop E Tlačítko roz mrazení F Nastavení opékání  Před použití m přístroje si důkladn ě přečtěte tuto uživatels[...]

  • Página 23

    23  Nikdy nenech te přístroj v chodu bez dozo ru. 1. Do topinkova če vložte jeden nebo dva plátky pečiva. 2. Vyberte požad ovaný stupeň zhněd nutí. Nižší hodnoty (1 až 2) zvolte pro světlejší t opinky a vyšší hodn oty (5 až 7) pr o tmavší topinky. 3. Stlačení m páčky topinkovače[...]

  • Página 24

    24                                       A Morzsatálca B Melegítés go mb C Pirítós kie melő D Stop go mb E Kiolvasztás go mb F Pirításszabályz ó Fontos A készülék el[...]

  • Página 25

    25 2. A kábel hosszát megfelelőre állíth atja, ha egy részét felc sévéli a készülék talpazatán lévő kábeltartóra .  Működés közb en soha ne hagy ja a kenyérpirí tót felügyelet nélkül. 1. Tegyen egy vagy két szelet kenye ret a pirítób a. 2. Válassza ki a kív ánt pirítási[...]

  • Página 26

    26                                   UA  A Лоток для крих т B Кнопка підігр івання C Важіль підсма жування D Кнопка “стоп” E К[...]

  • Página 27

    27 провітрюваному приміщені. Це д озволить спалити пил, як ий міг зібратися на нагрівальних елементах, і запобі гти появі неприємног о запаху під час підсмажування х ліба. [...]

  • Página 28

    28                                 R U  A Поддон для кро шек B Кнопка разог ревания C Рычаг для из влечения тостов D Кнопа СТОП E ?[...]

  • Página 29

    29   Снимите с то стера все наклейки и очистите его влажной тка нью. Перед первым и спользованием прибора рекомендуе тся в хорошо провет риваемом пом[...]

  • Página 30

    30   Для получени я дополнительной информаци и или в случае возни кновения проблем обр атитесь в Центр по ддержки покупателе й в вашей стране (номер телефо?[...]