Geratherm Desktop manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Geratherm Desktop. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGeratherm Desktop vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Geratherm Desktop você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Geratherm Desktop, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Geratherm Desktop deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Geratherm Desktop
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Geratherm Desktop
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Geratherm Desktop
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Geratherm Desktop não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Geratherm Desktop e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Geratherm na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Geratherm Desktop, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Geratherm Desktop, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Geratherm Desktop. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB Fully Fuzzy Auto Digital Blood Pressure Monitor INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Página 2

    GB Information Y ou Should Know Before Opera- ting the Unit About the Unit ................................................. 25 Explanation of Displays ................................ 25 Preparation for Use Installing/Replacing Batteries ....................... 26 Attaching the Pressure Cuff ......................... 27 Measuring Posture .........[...]

  • Página 3

    GB Information Y ou Should Know Before Operating the Unit 23 What is blood pressure? A force is created by the heart as the ventricle forcibly ejects blood into the blood vessels and through the transport system. Another force is cre- ated by the arteries as they resist the blood fl ow . Blood pressure is the result of these two forces. What are s[...]

  • Página 4

    GB 24 What about low blood pressure? In general, a lower blood pressure reading is better unless it causes some uncomfortable symptoms such as fainting and/or lightheadedness. Fluctuation and variation in blood pressure The following chart shows possible blood pressure fl uctuations during a 24hr period. The following factors will infl uence bloo[...]

  • Página 5

    GB About the Unit 25 The cuff is designed to fi t arm sizes between 22 and 32cm (8.7 to 12.6 inches.) Explanation of Displays Cuff On/Off Button Date/T ime LCD Display Memory Button Systolic Pulse Diastolic Low Battery Memory[...]

  • Página 6

    GB 26 Installing/Replacing Batteries 1. Insert the batteries into the battery compartment matching correct polarities „+“ and „-“. 2. Replace all batteries if the low battery indicator appears. 3. Remove the batteries if the unit will not be used- for a long period of time. 4. REMOVE all of the BA TTERIES when utilizing the optional AC adap[...]

  • Página 7

    GB Preparation for Use 27 Attaching the Pressure Cuff 1. Wrap the cuff around the left arm. The arm should be bare skin. 2. Fasten the cuff. Don‘t pull it strongly and make the cuff too tight. The cuff‘s edge should be ap- proximately 1 inch from crook of the arm. 3. Attach the cuff on the right hand as shown in the fi gure if it is not possib[...]

  • Página 8

    GB 28 Measuring Positure 1. Sit upright and ensure that the measuring site is at heart level. Relax and measure in a natural position. 2. Measure and record blood pressure at the same time every day to establish your blood pressure pattern. AC Adapter (optional accessory) It is possible to use a stabilized AC adapter (output 6 V DC/800 mA) to opera[...]

  • Página 9

    GB How to Operate the Unit 29 1.Setting the Clock T o adjust the clock Press the memory key to adjust the values of the ”month”, “date”, “hour”, and “minute” when they are blinking T o enter the setting mode by pressing and holding the memory key for over 3 seconds. The display will show a blinking year . Press the power key to adju[...]

  • Página 10

    GB 30 2. Measuring Blood pressure Press and release the POWER key to start measuring automatically When the measurement is fi nished, the display will show the measured blood pressure and pul- se value Press the power key to turn off the unit. Otherwise the unit will turn off automatically 150 seconds later . How to Operate the Unit  Initial di[...]

  • Página 11

    GB How to Operate the Unit 31 Note: If the symbol appears, it means the unit has detected irregular pulse during measurement. If the symbol appears regularly ple- ase consult a qualifi ed physician for professional advice. 3. Recalling Memories Press and release the MEMORY key to recall the last reading (Example: the no.7 memory). The dis- play wi[...]

  • Página 12

    GB 32 4. Erasing Memories Y ou may erase one or all records in memory . Delete one Record 1. Press and release MEMOR Y key to choose the record that you wish to delete 2. Press and hold the POWER key until the display shows “dEL”. 3. Press and release the power key again. After 3 beeps are heard, the unit erases the re- cord. Delete all records[...]

  • Página 13

    GB Care and Maintenance 33 Do not drop the unit. It is not shock-proof. Do not modify or disassemble the unit or the arm cuff. Do not twist the arm cuff. Use a cloth mois- tened with water or neutral detergent to clean the body of the unit and then wipe it dry .[...]

  • Página 14

    GB 34 Care and Maintenance Avoid thinner , benzi- ne, and other harsh cleaners. Keep the unit in a suitable place. Avoid high tempera- ture, direct sunlight, high moisture, and dust. Remove the batteries if the unit will not be used for a long time. Do not press the POWER button if the cuff has not been properly wrapped around the arm.[...]

  • Página 15

    GB Error Message 35 The pressure measu- red was lower than 20mmHg. Please measure again. The pressure measu- red was higher than 300mmHg. Please measure again. Pumping error . Please check cuff and try again The pressure can not be measured due to signal noise. Please measure again. Message Correction Low battery . Check and replace the 4 batteries[...]

  • Página 16

    GB 36 Display System Measuring Method Power Source Measuring Range Accuracy Infl ation Pressure Exhaust Memory Display Low Battery Indicator Auto Power-Off Battery Life Operating Environment Storage Environment Dimensions Weig ht Specifi cations Liquid Crystal Display Oscillometric 4 alkaline type „AA“ batteries (1.5V) or AC/DC adapter (optio[...]

  • Página 17

    GB Quality Standard 37 The device complies with the Council Directive 93/42/EEC of 14th June 1993 concerning medical devices. A Quality management system, certifi ed according to EN ISO 13485 guaranties the high quality standard of the product. The Blood pressure monitor conforms to EN 1060- 1 (Non invasive sphygmomanometers part 1: Ge- neral requ[...]