GE ZGU384NSMSS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE ZGU384NSMSS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE ZGU384NSMSS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE ZGU384NSMSS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE ZGU384NSMSS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE ZGU384NSMSS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE ZGU384NSMSS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE ZGU384NSMSS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE ZGU384NSMSS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE ZGU384NSMSS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE ZGU384NSMSS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE ZGU384NSMSS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE ZGU384NSMSS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE ZGU384NSMSS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Instructions Instructions d’installation 30 ″ Stainless Steel Gas Cooktops Natural Gas Model: ZGU384N LP Gas Model: ZGU384L Questions? Call 800. GE. CARES or Visit our Website at: www .monogram.com Appelez le Centre de r éponse 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : www .electromenagersge.ca Sur faces de cuisson[...]

  • Página 2

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP OR T ANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note t o Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note t o Consumer – Keep these instructions for futur [...]

  • Página 3

    CONTENTS Installation Preparation Models Available . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Parts Included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Materials Y ou May Need . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T ools Y ou Will Need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Advance Planning and Installation Options . . . .[...]

  • Página 4

    P ARTS INCL UDED T OOLS YOU WILL NEED FOR INST ALL A TION MODELS A V AIL ABLE ZGU384N 30 ″ natural gas cooktop ZGU384L 30 ″ LP gas cooktop These models are factory set for either natural gas or LP gas operation. Be sure to order the correct model for the installation situation. Saber Saw Pencil Safety Glasses 1/8 ″ Drill Bit & Electric or[...]

  • Página 5

    ADV ANCE PLANNING • Refer to “Installation Preparation” for information on appropriate placement and necessary clearances when planning installation. • Avoid placing cabinetry directly abov e cooktop when possible. • If cabinetry is used above cooking surface: – Use cabinets no more than 13 ″ deep . – Maintain 30 ″ minimum clearan[...]

  • Página 6

    PRE-INST ALL A TION CHECKLIST 1. When preparing cooktop opening, mak e sure the inside of the cabinet and the cooktop do not interfere with each other . (See section on preparing the opening.) 2. Slide the cooktop out of the end of the box. Remove packaging materials, grate boxes, regulator and literatur e package from the cooktop before beginning [...]

  • Página 7

    DIMENSIONS AND CLE ARANCES 1. Overall cooktop dimensions: 2. Use a 30 ″ or wider base cabinet . • Cut the opening in the countertop. To ensur e accuracy, it is best to make a template for the opening. Make sure the sides of the opening ar e parallel and the rear and fr ont cuts are exactly perpendicular to the sides. • Observe all minimum cle[...]

  • Página 8

    P OWER SUPPL Y LOCA TIONS Gas supply: These cooktops are shipped fr om the factory set for either natural gas or LP gas. Check to be sure you have the correct cook top for the type of gas being used. • The pressur e regulator must be connected in series with the manifold of the cooktop and must remain in series with the supply line regar dless of[...]

  • Página 9

    Installation Instructions 9 INST ALL THE COOKT OP A. Remove the scr ews on the sides of the cooktop burner box. Use those screws to attach the side mounting brackets. B. Insert the cooktop centered into the cutout opening. Make sure the fr ont edge of the countertop is parallel to the cooktop. Check clearances at the front , back and sides. Secure [...]

  • Página 10

    ASSEMBLE BURNERS, CHECK IGNITION The electrode of the electr onic ignition system is positioned above the surface of the burner base. Do not remove a burner cap or touch the electrode of a burner while another is turned on. Damage or electrical shock may occur . A. Remove tape holding burners in position. Note the position of one larger burner base[...]

  • Página 11

    Installation Instructions 11 ASSEMBLE BURNERS, CHECK IGNITION (cont .) F. Turn on each burner . On LP models, flames should be blue in color but may have yellow tips. Natural gas models should have soft , blue flames. The burner flames should not flutter or blow away fr om the burner . The flame should be no less than 1/4 ″ on the lowest setting [...]

  • Página 12

    COOKT OP INST ALLA TION WITH A 30 ″ MONOGRAM DOWNDRAF T VENT , MODEL ZVB30 The installation of the downdraft vent with this cooktop requir es caref ul consideration. Both the cooktop and the vent must be installed according to each specific installation instruction. BASE CABINE T REQUIREMENTS The combined installation will fit in a standard 24 ?[...]

  • Página 13

    Installation Options 13 COOKT OP INST ALLA TION OVER A MONOGRAM W ARMING DRA WER , MODEL Z TD910 OR ZKD910 These cooktops may be installed over a 30 ″ or 27 ″ Warming Drawer . Both the cooktop and the warming drawer must be installed accor ding to each specific installation instruction. Use a 30 ″ or wider base cabinet . • Plan gas supply l[...]

  • Página 14

    COOKT OP INST ALLA TION OVER A 27 ″ OR 30 ″ MONOGRAM SINGLE OVEN, MODEL ZE T1, ZEK938 OR ZE T938 These cooktops may be installed over the Monogram ZET1, ZEK938 or ZE T938 single oven. Both the cooktop and the oven must be installed according to each specific installation instruction. – Allow 4 ″ Min. clearance fr om the top of the counterto[...]

  • Página 15

    15 AD JUST THE REGUL A TOR A. Disconnect all electrical power , at the main circuit breaker or fuse box. B. Shut off the gas supply to the cooktop by closing the manual shut-off valv e. C. Adjust the pressur e regulator by the following instructions: • Unscrew the cap . • Place your thumb against the flat side of the spring retainer and pr ess [...]

  • Página 16

    AD JUST BURNER FL AMES A. Turn all burners on highest setting and check the flames. They should be blue in color and may have some yellow tipping at the ends of the flame when using LP gas. Foreign particles in the gas line may cause an orange flame at first , but this will soon disappear . B. Turn the cooktop burner knob to “L O” while observi[...]

  • Página 17

    17 Installation Conver t LP Gas Model Z GU384LSMSS Instructions to Natural Gas Operation AD JUST THE REGUL A TOR A. Disconnect all electrical power , at the main circuit breaker or fuse box. B. Shut off the gas supply to the cooktop by closing the manual shut-off valv e. C. Adjust the pressur e regulator by the following instructions: • Unscrew t[...]

  • Página 18

    18 AD JUST BURNER FL AMES A. Turn all burners on highest setting and check the flames. They should be blue (no yellow tipping) when using natural gas. Foreign particles in the gas line may cause an orange flame at first , but this will soon disappear . B. Turn the cooktop burner knob to “L O” while observing the flame. Adjust the setting of the[...]

  • Página 19

    La section Française 19 A V ANT DE COMMENCER Avant de commencer , lisez attentivement la totalit é de ces instructions. • IMP ORT ANT — Conservez ces instructions pour votre inspecteur local. • IMP ORT ANT — Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux. • Note à l’installat eur – Assurez-vous de laissez ces instructions au [...]

  • Página 20

    Information de la sécurité 20 A VER TISSEMENT — Débranchez tout courant électrique au niveau du disjoncteur de la maison ou de la boîte à fusibles avant d’installer . La conception de votre table de cuisson a été approuvé par Underwriters Laboratories. Vous trouver ez des précautions à pr endre en matièr e de sécurité dans votre G[...]

  • Página 21

    21 PIÈCES COMPRISES OUTILS DONT VOUS A UREZ BESOIN P OUR L’INST ALL A TION MODÈLES DISP ONIBLES ZGU384N Sur face de cuisson au gaz naturel de 76 cm (30 po) ZGU384L Sur face de cuisson au gaz PL de 76 cm (30 po) Ces modèles sont programmés en usine pour un fonctionnement au gaz naturel ou au gaz PL . Assurez-vous de commander le modèle adéqu[...]

  • Página 22

    PL ANIFICA TION A V ANCÉE • Consultez «Préparation de l’installation» pour des informations sur l’emplacement et les dégagements adéquats lorsque vous planifiez une installation. • Autant que possible, évitez de placer les armoires de cuisine directement au-dessus de la surface de cuisson. • Si vous avez des armoir es au-dessus de [...]

  • Página 23

    LISTE DE VÉRIFICA TION DE PRÉ-INST ALL A TION 1. Lorsque vous prépar ez l’ouverture de la surface de cuisson, assurez-vous que l’intérieur de l’armoir e et la surface de cuisson ne se nuisent pas. (Consultez la section «Préparation de l’ouverture»). 2. Glissez la surface de cuisson hors de la boîte. Retirez les matériaux d’emball[...]

  • Página 24

    DIMENSIONS E T DÉGA GEMENTS 1. Dimensions globales de la surface de cuisson : 2. Utilisez une armoire de base de 76,2 cm (30 po) de largeur ou plus. • Découpez l’ouverture dans le comptoir . Pour assurer l’exactitude, il est indiqué de fair e un gabarit d’ouverture. Assurez-vous que les côtés de l’ouverture sont parallèles et que le[...]

  • Página 25

    25 EMPL ACEMENTS DE L’ ALIMENT A TION DE GAZ Alimentation de gaz : Ces surfaces de cuisson sont expédiée de l’usine prêtes à être utilisées avec le gaz natur el ou le gaz PL . Vérifiez que votre surface de cuisson est celle qui est appropriée au type de gaz utilisé. • Le r égulateur de pression doit être branché en série avec le [...]

  • Página 26

    Instructions d’installation 26 INST ALLEZ L A SURFA CE DE CUISSON A. Retirez les vis des côtés de la boîte de brûleur de la surface de cuisson. Utilisez ces vis pour attacher les supports de fixation latéraux. B. Insérez la surface de cuisson centrée dans l’ouverture découpée. Assurez-vous que le r ebord avant du comptoir est parallèl[...]

  • Página 27

    ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS, VÉRIFIEZ L’ ALLUMA GE L’électr ode du système d’allumage électronique se trouve au-dessus de la surface de la base du brûleur . Ne retir ez pas un capuchon de brûleur et ne touchez pas l’électrode d’un brûleur lorsqu’un autre brûleur est allumé. Cela pourrait causer un choc électrique ou des dommages.[...]

  • Página 28

    Instructions d’installation 28 ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS, VÉRIFIEZ L’ ALLUMA GE (suit e) F. Allumez chaque brûleur . S ur les modèles PL , les flammes doivent être de couleur bleue, mais les extrémités pourraient êtr e jaunes. Les modèles au gaz naturel devraient pr ésenter de douces flammes bleues. Les flammes du brûleur ne doivent pas[...]

  • Página 29

    INST ALL A TION DE LA SURF ACE DE CUISSON A VEC UN É VENT MONOGRAM DE 30 P O (76 CM) À COURANT DESCENDANT , MODÈLE ZVB30 Un grand nombre de facteurs sont à considér er si vous choisissez d’installer un évent à courant descendant pour cette surface de cuisson. L’installation tant de la surface à cuisson que de l’évent doit se faire se[...]

  • Página 30

    Options d’installation 30 INST ALL A TION DE LA SURF ACE DE CUISSON A U-DESSUS D’UN TIROIR CHA UFFE-PL A TS MONOGRAM, MODÈLE Z TD910 OU ZKD910 Ce type de surface de cuisson s’installe au-dessus d’un tiroir chauffe-plats de 76 ou 68,6 cm (30 ou 27 po). Tant la surface de cuisson que le tiroir sont à installer selon les instructions spécif[...]

  • Página 31

    INST ALL A TION DE LA SURF ACE DE CUISSON A U-DESSUS D’UN FOUR SIMPLE MONOGRAM DE 68,6 CM (27 P O) OU 76 CM (30 PO), MODÈLE ZE T1, ZEK938 OU ZE T938 Ces surfaces de cuisson doivent être installées selon les instructions spécifiques à chaque modèle, et ce, au-dessus du four simple Monogram ZET1, ZEK938 ou ZET938. – Laissez un espace minima[...]

  • Página 32

    AJUSTEZ LE RÉGUL A TEUR DE PRESSION A. Déconnectez le bloc d’alimentation du courant de toutes les prises électriques, à partir du disjoncteur électrique principal situé dans la boîte à fusibles. B. Fermez l’alimentation au gaz v ers la surface de cuisson en tournant la manivelle de fermeture de la v alve de sécurité. C. Ajustez le r?[...]

  • Página 33

    AJUSTEZ L A FL AMME DU BRÛLEUR A. Mettez les flammes de tous les brûleurs à la plus haute intensité possible. Elles devraient être de couleur bleue avec une légère teinte de jaune à la cime de la flamme lorsque vous utiliser le gaz PL . Des par ticules étrangères localisées dans la composition du gaz pourraient causer des flammes de coul[...]

  • Página 34

    AJUSTEZ LE RÉGUL A TEUR DE PRESSION A. Déconnectez le bloc d’alimentation du courant de toutes les prises électriques, à partir du disjoncteur électrique principal situé dans la boîte à fusibles. B. Fermez l’alimentation au gaz v ers la surface de cuisson en tournant la manivelle de fermeture de la v alve de sécurité. C. Ajustez le r?[...]

  • Página 35

    AJUSTEZ L A FL AMME DU BRÛLEUR A. Mettez les flammes de tous les brûleurs à la plus haute intensité possible. Les flammes doivent être bleues (pas de pointes jaunes) avec une alimentation au gaz naturel. Des particules étrangères localisées dans la composition du gaz pourraient causer des flammes de couleur orangée au début , mais celles-[...]

  • Página 36

    Printed in the United States Imprimé aux États-Unis NOTE: While performing installations described in this book , safety glasses or goggles should be worn. For Monogram ® local service in your area, call 1.800.444.1845. NOTE: Product improv ement is a continuing endeavor at General Electric. Therefore, materials, appearance and specifications ar[...]