GE wcvh4815k manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE wcvh4815k. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE wcvh4815k vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE wcvh4815k você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE wcvh4815k, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE wcvh4815k deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE wcvh4815k
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE wcvh4815k
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE wcvh4815k
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE wcvh4815k não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE wcvh4815k e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE wcvh4815k, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE wcvh4815k, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE wcvh4815k. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    G E A p p l i a n c e s . c o m 175D1807P633     + .@ 5 2 ?@ Safety Instructions    Operating Instructions <;A?<9 %.;29 ?[...]

  • Página 2

    n  ;@ A. 99 < ?@ A< ? 2D 52 ? 26 A D6 99 ; <A /2 2 E= <@ 2 1 A< A2 := 2 ?. AB ? 2@ /2 9 <D 3? 2 2G 6; 4 <? 2 E= <@ 2 1 A< A 52 D 2. A5 2 ?  D5 60 5 0< B9 1 0. B@ 2 =2 ?: . ;2 ;A 1 .: .4 2 .; 16 ; C. 96 1. A2 A5 2 D .? ?. ;A F  n % ?<[...]

  • Página 3

     C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns n #2C2??2.05 6;A< D .@52? D56926A 6@:<C6;4 +.6A B;A69A52 :.056;25.@ 0<:=92A29F@A <==21 /23<?2<=2;6;4 A52?[...]

  • Página 4

    A b o u t t h e w a s h e r c o n t r o l p a n e l .  ( 7= + )6 47 +) <- A7 = :5 7 ,- 4 6= 5 *- : 76 ) 4) *- 41 6; 1, -< 0- ,7 7 : C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns P[...]

  • Página 5

     C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns C o n t r o l s e t t i n g s . G EA pp li an ce s. c om Wash Cycles )52D.@5 0F092@.?2 <=A6:6G213<? @=2063 60AF=2@ <3D.@5 9<.1@?[...]

  • Página 6

    C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns  Soil Level 5.;46;4A52 SOIL 92C29 6;0?2.@2@<? 120?2.@2@A52 D.@5A6:2 A<?2:<C2 16332?2;A .:<B;A@<3 @<69 )<?[...]

  • Página 7

    C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns G EA pp li an ce s. c om S ig na l + 52 ;A 5 296 4 5A 6@ L< ; MA 52 D .@ 52 ?D 69 9 / 22 =. A A5 2 2; 1< 3 A5 20 F0 92 .; 12[...]

  • Página 8

    The Fabric Softener Compartment 312@6?21 =<B?A52 ?20<::2;121 .:<B;A<3 96>B61 3./?60@<3A 2;2?6;A <A52 0<:=.?A:2;A9./2921 L ' ($)#'M *@2<;9F 96>B61 3./?60@<3A 2;2?6; A52 16@=2;@2? 14=<- ?1<0?)<-:[...]

  • Página 9

    C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns L o a d i n g a n d u s i n g t h e w a s h e r .  4? )A ; .7 4 47 ? .) * :1 + 5) 6= .) +< =: -: D; +) :- 4 )* - 4? 0 -6 4 )= 6 ,- :1 6/ G EA pp li [...]

  • Página 10

    ):- )6, 4-)616/-6-:)4 )16<-6)6+- Exterior : ::216.A 29FD6=2 <33.;F @=699@+ 6=2D6A5 1.:=09<A5 +6=2 <?1B@A @=699@<? D.@56;4 0<:=<B;1@D6A5 .1.:= 09<A5 +.@52?0<;A?<9 =.;29.;1 3 6;6@52@:.F /2 1.:.421/F @&l[...]

  • Página 11

    D ispenser Drawer Ar ea: 2A2?42;A.;1 3./?60@<3A 2;2?:.F /B691B= 6;A52 16@=2;@2? 1?.D2?'2@61B2 @5<B91/2 ?2:<C21<;02 <?AD602 .:<;A5 n '2:<C2A52 1?.D2?/F 3 6?@A =B996;4 6A<BA B;A696A @A<=@)52; ?2.05/.08 6;[...]

  • Página 12

    L o a d i n g a n d u s i n g t h e w a s h e r .  ) * : 1 +  ) : -  ) * - 4 ; Machine wash cycle Normal P ermanent Press/ w rinkle resistant Gentle/ delicate H and wash D o not wash Do not wring Bleach symbols Any bleach (when needed) Only non-chlorine bleach (when needed) Do not bleach  WASH LABELS BLEACH LABELS 29&l[...]

  • Página 13

    If you hav e any questions, +)44  "# or C6@6A<B? +2/@6A2 .A GEAppliances.com In Canada, +)44  or C6@6A www.GEAppliances.ca #& -#) " &2.1A52@2 6;@A?B0[...]

  • Página 14

     ;@A.99.A6<; ;@A?B0A6<;@ # (#"#-#)&+ '& < "<A;@A.99 A52+.@52?  ;.; .?2.2E=<@21 A< 1?6==6;4D.A2? <?<BA@612 D2.A52?0<;1 6A6<;@)52 .:/62;AA 2:=2?.AB?2 @5<B91;2C2? /2/29<[...]

  • Página 15

    )"$ " (+ '& +  & "  "    '2 0F 09 2 <? 12 @A ?< FA 52 0. ? A<;  . ;1 =9 . @A 60 / .4 @. 3A2 ? A5 2D .@ 52 ? 6@ B; =. 08 2 1 ". 8 2 : .A2 ? 6. 9@ 6 ;. 00 2 @@ 6/ 9 2A <0 56 9 1? 2;  5 6[...]

  • Página 16

     ;@A.99.A6<; ;@A?B0A6<;@  (&  &%)&!"('  & ) ( K  ;16 C6 1B .9  =? <= 2 ?9 F= < 9. ?6 G 21 .; 1 4? <B ;1 21    .: = /? .; 0 50 6? 0 B6 A3 B@ 21 D 6A 5  . := A 6 :2 1 29 .F 3 B@ 2[...]

  • Página 17

    "'(  " (+ '&  ' B; @< : 2D .A2 ? 3? <: A 52 5< A. ;1 0 <9 13 . B0 2A @ A< 39 B@ 5 A 52 D .A2 ?96 ;2 @. ;1 ? 2: <C 2 =. ?A 60 92 @A 5. A: 64 5A 09 <4  A 52 D .A2 ?C .9 C2 @0 ?2 2; @  &apo[...]

  • Página 18

     ;@A.99.A6<; ;@A?B0A6<;@ "'(  " (+ '& 0<;A   AA.05*@5.=21 5<@24B612 A< A522;1 <3A52 1?.6; 5<@2%9.02 A525<@2 6; .9.B;1?F AB/<? @A.;1=6=2 "# (  3A 52[...]

  • Página 19

    B e f o re y o u c a l l f o r s e r v i c e … G EA pp li an ce s. c om $ : 7= *4 -; 0 7 7< 16 /$ 18 ; # ) >- < 15 -) 6, 5 76 -A " - >1 -? < 0- +0 ): <; 76 < 0- . 7 44 7? 16 / 8 ) /- ;.1 :; < )6 , A7 =5 )A 6 7< 6- -, <7 +) 44  . 7 : ;- :> 1+ - [...]

  • Página 20

    C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns B e f o re y o u c a l l f o r s e r v i c e … P ro bl em P os si b le Ca us e W ha t T o Do I nc om pl et e c y cl e or ti m er  ?. 6; 5 <@ 26 @ 86 ;8 21 <[...]

  • Página 21

    G EA pp li an ce s. c om P ro bl em P os si b le Ca us e W ha t T o Do W at er do e s n ot en te r  BA< :. A6 0@ 29 3 @ F@ A2 :0 52 08 @ H  3A2 ? ST AR T 6@ = ?2 @@ 21  A5 2D .@ 52 ?1 <2 @@ 2C 2? . 9@ F@ A2 :0 5 20 8 @  w as he r o r en te rs s lo wl y + .A 2? D 69 93 9< D @2 C 2? .9[...]

  • Página 22

    C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns  For The Period O f: We Wi ll Replace: G E W a s h e r W a r r a n t y.  7: + = ;< 7 5- : ;1 6< 0- % 61 <- ,# < )< - ;  44 ? ) [...]

  • Página 23

     G E W a s h e r W a r r a n t y.  7 : + =; <7 5- :; 1 6 )6 ) ,)  44 ? )::)6<A ;-:>1+-8:7>1,-, *A 7=:)+<7:A #-:>1+- -6<:-; 7: )6)=<07:1B-, <-+061+1)6 7:;-:>1+- +)44 !4-);-0 )>-[...]

  • Página 24

    C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns  N o t e s . 49-90369-2_ENv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:37 PM Page 24[...]

  • Página 25

    M esur es de sécurité   Fonctionnement 4E46GRE<FG<DH8F  ;4E:8@8AG8G HG<? <F4G<BA?[...]

  • Página 26

    n AF G4 ?? 8M BH C ?4 68 M IB GE 8? 4I 8H F8 74 AF HA 8 A7 EB <G BW 8 ?? 8A ` 8F GC 4F 8K CB FR 8O 7 8F G8 @C RE 4 GH E8 F <A 9R E <8 HE 8 F O MR EB 7 8: ER 68 AG <: E4 78 BH O7 H@ 4H I4 < FG8 @C F   8? 4E < FD H8 7 86 4H F8 E7 8F 7B @@[...]

  • Página 27

     S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on n %`8FF4L8M=4@4<F 7`BHIE<EIBGE8 ?4I8HF8DH4A7 8??8 9BA6G<BAA8GG 8A78MDH8 ?4@46;<A8 FB<G 6B@C?SG8@8AG 4EETGR8CBHE BHIE<E?4[...]

  • Página 28

    L e p a n n e a u d e c o n t r ô l e d e v o t r e l a v e u s e .  V o us p ou v ez li re le n um é ro d e m o dè l e s u r l ’ ét i qu e tt e à l ’i nté ri eu r d e la p or te . S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o ns e i l s d e d ép a nn a g e F o n ct i o nn e me n t M e s ure s d e sé c ur i té I n s ta l l at i on P [...]

  • Página 29

    S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on R é g l a g e d e s c o n t r ô l e s . w ww . el ec tr om en ag er sg e. c a Cycles de lavage # 8F 6L 6? 8F F BA GB CG <@ <F R FC BH E 78 F 64 GR :B E< 8F C4 EG <6[...]

  • Página 30

    S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o ns e i l s d e d ép a nn a g e F o n ct i o nn e me n t M e s ure s d e sé c ur i té I n s ta l l at i on  7 S oi l Le v e l ( Ni v e au d e sa l e té )  A 6 ; 4A :8 4A G ? 8 A <I 8 4H 7 8 F 4 ?8 GR  I B HF 4 H :@ 8A G8 M B H 7 <@ <A H8 M ? 4 7 HE R8[...]

  • Página 31

    S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on w ww . el ec tr om en ag er sg e. c a Extra Rinse (Rinçage extra) , G< ?<F 8M HA E <A Q4 : 8F HC C ?R @8 A G4 <E 8 DH 4A 7 < ?9 4H G 74 I 4A G4 : 8E <A 68 E[...]

  • Página 32

    L e c om p ar ti m en t d ’ ad ou c is s an t * <I BH F? 87 R F< E8 M I 8E F8 M? 8 @B AG 4 AG E8 6 B@ @4 A 7R 7 ` 47 BH 6 <F F4 AG ?<D H< 78 74 AF ?8 6B @ C4 EG < @8 AG R G< DH 8 GR   )  *& + % ) 4 7B H 6< FF 4 AG  % `H G< ?< F8 MD H8 ?[...]

  • Página 33

    S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on C h a r g e m e n t e t u t i l i s a t i o n d e l a l a v e u s e . Su iv ez to u jo u rs l ’é t iq u et te d u f a br i ca n t d e ti s su s po u r l a ve r. w ww . el ec tr om en ag er sg e. c[...]

  • Página 34

    S oins et nettoyage/Entretien général E xt ér ie ur :  F FH L8 M< @@ R7 <4 G8 @8 A GG BH G7 R5 BE 78 @ 8A G  FF HL 8M 4 I8 6 HA ?< A: 8; H @< 78  F FH L 8M B HR CB H FF 8G 8M ? 8F E8 A I8 EF 8@ 8A GF B H? 8 FC EB 7 H< GF 7 8? 4I 4: 84 I8 6H A ?<A : 8;[...]

  • Página 35

    E mp la ce me nt du ti ro ir di st r ib ut eu r : #8 7 RG8 E: 8A G8 G? ` 47 B H6 <F F8 HE C8 HI 8A GF `4 @4 FF 8E 7 4A F? 8 G< EB <E 7<F GE <5 HG 8H E  ? 94 H G8 A? 8 I8 E 68 FE R F< 7H F HA 8B H7 8H K 9B <F C 4E @B <F  n  A? 8I 8M ?8 G <E B< E [...]

  • Página 36

    C h a r g e m e n t e t u t i l i s a t i o n d e l a l a v e u s e . É t i q u e t te s d e t i s s u s ÉTIQUETTES DE LAVAGE ÉTIQUETTES D’EAU DE JAVEL # 8F FL @ 5B ?8 F FH <I 4A GF 7 8G <F FH FF 8 GE BH I 8A GF HE ?8 F IT G8 @8 AG F DH 8I BH F4 ? ?8 M? 4 I8 E ÉTIQUETTES DE DÉTERGENT Utilisez s[...]

  • Página 37

    I n s t r u c t i o n s Laveuse d’installation D es q ue s ti o ns ? Ap pe le z le 1 .8 0 0. 5 61 .3 34 4 ou V i s it ez n ot r e s i te W eb à l’ a dr es se : ww w . el ec t ro m en ag er s ge . ca 37 Modèles WCVH4800, WCVH4815 A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et soigneusement . • IMP OR T ANT – BAF8EI8M68F?[...]

  • Página 38

    38 Instructions d’installation DIMENSIONS b +N  -%+ *NOTE : #8FC4GG 8F78?4 ?4I8HF8C8HI8AG F` 4 =HFG8EFHE CB @@ *HC8ECBFR CB 6@ E M P LA C E M E N T D E V O T R E L A V E U S E N’installez jamais votre laveuse : 1 . 4AF H[...]

  • Página 39

    Instructions d’installation 39 DÉBALL A GE DE V O TRE L A VEUSE A V E R T I S S E M E N T : ) 86 L6 ?8 M  B H 7R G EH <F 8 M ?8 6 4 EG BA 8G ?8 FF 46 F 8 A@ 4G < SE 8C ?4 F G< DH 8 4 CE SF 4 I B< E7 R5 4 ?? R I BG E8 ? 4I 8H F8  $ 8G G8 M6 8F @ 4G RE < 4H K ; BE F7 8? 4?[...]

  • Página 40

    40 Instructions d’installation C IRC UI T _   <E6H<G78 7RE<I4G<BA<A7<I<7H8? 5<8ACB?4E<FR 8G@<F O?4 G8EE8 78 4@C5E4A6;R C4E?`<AG 8E@R7<4<E87`HA 9HF<5?8 OE8G4E78@8AG BH7`HA 7<F=BA6G 8HE78 4@C A LI [...]

  • Página 41

    41 Instructions d’installation INST ALL A TION DE LA L A VEUSE 1.  4< G8 F6 B H? 8E H AC 8H 7` 84 H7 8F EB 5 <A 8G F 6; 4H 7 8G 9E B< 7 C BH EC H E: 8E ? 8F GH L4 HK 7` 84 H 8G 8A ? 8I 8E ?8 FC 4 EG <6 H? 8F  D H< C8 H I8 AG 5B H6 ;8 E? 8F G 4@ <F 7 8E B5[...]

  • Página 42

    42 Instructions d’installation I N S T A L LA T I O N D E L A L A V E U S E ( s u i t e ) 7. GG46;8M?8 :H<7878 GHL4H8A ,O ?`8KGER@<GR7H GHL4H 78I<74A:8 '?468M?8 GHL4H74AF HA86HI8 O?8FF<I8 BH HAGHL4H I8EG<64? NO TE : *< ?8 GH L 4H 78 I <[...]

  • Página 43

    P ro bl ème C au se s p os si bl es C or rec ti fs A uc un e ro ta t io n Le tu y au de v id an g e e st c ou dé • )8 @8 GG 8M 7 EB <G ? 8G HL 4H 7 8I <7 4 A: 88 G 4F FH E8 M IB HF DH 8 n i m ou v em en t o u m al b ra nc hé ? 4? 4I 8H F8 A8 ?8 5? B DH 8C 4F  L a v id a ng e d e la ma is on[...]

  • Página 44

    S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o ns e i l s d e d ép a nn a g e F o n ct i o nn e me n t M e s u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … P r o b l èm e C a u s e s p o s s i b l e s C or re c t i f s A u c u ne r ot at i o n L e t u ya u d e v id a ng e e s t c ou d é • )[...]

  • Página 45

    w ww . el ec tr om en ag er sg e. c a P r o b l èm e C au s e s p o s s i b l e s C o r re ct i f s A u c u ne p ui ss a n ce / L e t uy au d e v i da n ge e st c o u d é • ) 8 @ 8 GG 8M 7 E B < G ? 8 G HL 4 H 7 8 I <7 4 A: 8 8 G 4 FF H E 8M  I BH F D H 8  l a l av e us e n e f on c ti o n ne o u m al b r a n[...]

  • Página 46

    A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … P ro bl ème C au se s p os si bl es C or rec ti fs P li ss ag e Ma uv ai s t ri • NI <G 8M 78 @ R? 4A :8 E? 8F 4E G< 6? 8F ?B HE 7F 6 B@ @8 ?8 F I TG8 @ 8A GF 7 8G E4 I4 <? 4 I8 6 ?8 F4 EG <6 ?8 F ?R :8 EF 6 B@ @8  ? 8F[...]

  • Página 47

     G a r a n t i e d e l a v e u s e G E . Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicien autorisé. Pour le service, appelez le 1.800.561.3344. V eu i ll ez fo ur ni r l e n um ér o d e s ér ie et le nu mé ro de mo dè le lo r sq ue vo us ap pe le z p ou r o bt en ir le se rv ic e. n L e[...]

  • Página 48

    S o u t i e n a u c o n s o m m a t e u r . S i te W e b a p p a r e i l s é l e c t r o m é n a g e r s G E ww w. e le c tr om en ag e rs g e. c a - BH F4 I8 M HA 8 DH 8F G< BA BH I BH F4 I8 M5 8F B< A7 `4 <7 8C BH EI BG E 84 CC 4 E8 <? R ?8 6G E B@ RA 4 :8 E  BA G4 6 G8M  AB HF C 4E[...]

  • Página 49

    Escriba aquí los números de modelo y serie: N. º de modelo ____________ N. º de serie ________________ U ste d pu ed e e nc on tr ar lo s en un a e ti qu e ta de n tr o d e la p ue rt a. Como socio de Energy Star ® , GE ha conf irmado que este producto cumple las directrices de Energy Star ® relativas al rendimiento energético. I ns tr uc ci[...]

  • Página 50

    n I ns ta le o a lm a ce ne l a l av ad or a e n u n lu ga r do nd e no e st é e x pu es t a a te mp er at ur as baj o c er o n i a l as i nc le me nc ia s cli má ti ca s, y a q ue es to p ue de p ro vo ca r d añ os i rr ev er si bl e s e i nv al id ar l a g a ra nt ía . n C on ec te co r re ct a me nt e a t ie rr a la la va do r a d e c on fo [...]

  • Página 51

    51 S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u n ci o n am i en t o I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón n No abra nunca la lavadora mientras esté en movimiento. Espere a que se detenga por completo para abrir la pue[...]

  • Página 52

    E l p a n e l d e c o n t r o l d e l a l a v a d o r a . 52 ! 89 *) 5 :* ) ** 3( 43 9 7& 7 *1 3 E2 * 74 ) *8 :2 4) *1 4 *3 : 3& * 9. 6 :* 9& )* 3 97 4 )* 1 &5 : *7 9 & S o p or t e a l co n su m id o r C o ns e jo s p a ra l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s[...]

  • Página 53

    S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón A j u s t e s d e c o n t r o l . G EA pp li an ce s. c om Ciclos de lavado L os ci c lo s d e la v ad o se ha n op [...]

  • Página 54

    S o p or t e a l co n su m id o r C o ns e jo s p a ra l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón 54 7 S oi l Le v e l ( Ni v e l d e s u ci ed a d) A l c a mb ia r e l n iv e l d e su c ie da d, a u me nt a o di s[...]

  • Página 55

    S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón G EA pp li an ce s. c om Extra Rinse (Enjuagado extra) U se es t a f un ci ón c ua nd o d es ee un e nj ua ga do ad[...]

  • Página 56

    Co mpar tim ento p ara el s uavi zan te S i l o d es ea , v ie rt a l a c an ti da d r e co me nd ad a d e s ua v iz an te líq ui do en el co m pa rt i me nt o c on la e ti qu et a “ F ab ri c So ft en er ” (s ua vi za nt e) . U ti lic e s ól o su av iz an te líq ui d o e n e l d ep ós ito .  . 1E =& 14 ( 4 3 & ,: & [...]

  • Página 57

    C a r g a y u s o d e l a l a v a d o r a .  . , &  8 . * 2 5 7 * 1 & 8  . 3 ) . ( & ( . 4 3 * 8  ) * 1 &  * 9 . 6 : * 9 & ) *  ( : . ) & ) 4  ) * 1  9 * / . ) 4 ) * 1  + & ' 7 . ( & 3 9 *  * 3 * 1  1 & ; & ) 4 = * 1 5 1 & 3 ( - & ) 4  G[...]

  • Página 58

    :.)&)4 = 1.25.*>&&39*3.2.*39 4 ,*3*7&1 E xt er io r: L im pi e i nm ed ia ta me nte cu al qu ie r v er ti do . L im p ie co n u n p a ño hú m ed o . L im pi e l os de rr am es o c om pu es tos de lim pi ez a c on un p añ o h ú me do . E l p an el de co nt ro l y lo s ac ab a do s d e l a l a va d or a p u ed[...]

  • Página 59

    Z on a d e l d ep ó si to d e d et er ge nt e: El d ete r ge nt e y e l s ua v iz an te pu ed en ac um ul ar se e n e l d ep ós it o d e d et er ge nt e. L os re si du os d eb en e lim i na rs e un a o do s v ec es al me s. n S aq ue e l d ep ós it o t ir a nd o d e é l h a st a q u e s e d ete ng a. Lu eg o a ce r qu e l a ma no a la p ar te c[...]

  • Página 60

    C a r g a y u s o d e l a l a v a d o r a .  9 . 6 : * 9 & 8 ) * ( : . ) & ) 4 ) * 9 * / . ) 4 Símbolos de blanqueador Cualquier blanqueador ( cuando se necesita) Sólo blanqueador sin cloro (cuando se necesita) N o use blanqueador ETIQUETAS DE LAVADO ETIQUETAS DE LEJÍA A c o n ti nu ac i ón s e m ue s tr an “ s ím bo l[...]

  • Página 61

    I n s t r u c c i o n e s Lavadora de instalación S i t i e n e a l g u n a p re g u n t a , 1 1 & 2 *  &                           o v i s i t e n u e s t r o s i t i o W e b e n : G E A p p l i a n c e s . c o m 61 Modelos WCVH4800, WCVH4815 ANTES DE C[...]

  • Página 62

    Instrucciones de instalación DIMENSIONES APRO XIMADAS COST ADO P ARTE DELANTERA *NOTE: Las patas de la lavadora tienen una capacidad de a juste de 0.75” (19 mm). Apilada: 67,7” (171,8 cm) UBICACIÓN DE L A L A V ADORA No instale la lavadora: 1 . En un área expuesta a goteras o a las cond iciones del ext erior. La temperatura ambiente no debe [...]

  • Página 63

    Instrucciones de instalación 63 DESEMBAL AJE DE L A LAV ADORA A D V E R T E N C I A: Recicle o deseche la caja de cartón y las bolsas de plástico una vez que haya desembalado la lavadora. Mant enga estos materiales fuera del alcance de los niños, pues ést os podrían utilizarlos para jugar. Las ca jas de cartón cubiertas con mantas, colchas o[...]

  • Página 64

    64 Instrucciones de instalación REQUISIT OS ELÉCTRICOS A D V E R T E N C I A: L a c o ne xi ó n in c or re c ta d el co nd u ct or de ti er r a de l e qu i po p u ed e c au sa r r ie sg o s d e d es c ar ga s e lé c tr ic a s. Co n su lt e a u n e le ct r ic is t a c ali f i ca do s i ti en e d ud as a ce rc a d e l a c on ex i ón a t i er r a[...]

  • Página 65

    65 Instrucciones de instalación INST AL A CIÓN DE LA L A V ADORA 1. D ej e c o rr er u n p oc o d e a g ua de l os g ri fo s de ag u a c ali en te y f rí a p ar a p ur ga r l as tu be rí as de a gu a y eli mi n ar l as pa r tí cu l as qu e pu ed an ob st ru ir lo s fil tr os d e l a vá l vu la d e a gu a . 2. S aq ue l as tu be r ía s d e e [...]

  • Página 66

    66 Instrucciones de instalación INST AL A CIÓN DE L A L A V ADORA (cont .) 7. Coloque la guía de la tubería en forma de U en el extremo de la tubería de desagüe. Coloque la tubería en una pila de lavar o tubería vertical. NO T A : Si l a t ub er ía de de sa gü e s e c o lo ca e n u na t ub er í a v er ti ca l q ue no t ie ne f or ma d e [...]

  • Página 67

    67 A n t e s d e l l a m a r a l s e r v i c i o d e a s i s t e n c i a t é c n i c a … GE Ap pl ia nc e s. co m  4 38 */ 48 5 & 7 & 1& 84 1: (. D3 )* 5 74 '1 *2 &8 H  -4 77 *9 .* 25 4= ) .3 *7 4 4 38 :1 9* 5 7 .2 *7 41 &8 9 &' 1& 8 ) * 1 & 85 @, .3 [...]

  • Página 68

    S o p or t e a l co n su m id o r C o ns e jo s p a ra l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón A n t e s d e l l a m a r a l s e r v i c i o d e a s i s t e n c i a t é c n i c a … P r o b l e m a C a u s a p[...]

  • Página 69

    69 G EA pp li an ce s. c om P r o b l e m a C a u s a p os i b l e S o l u c ió n N o h ay s u m i ni s t ro e lé c tr i co ; L a t ub er í a d e d es a gü e e s t á t o rc i da • E n d e re c e l a t ub er í a d e d es a gü e y a se g ú re s e d e q ue l a l av a d o ra l a l av a do r a n o e s t á o n o s e h a c o ne c t ad o c o r r[...]

  • Página 70

    70 S o p or t e a l co n su m id o r Co n s ej o s pa r a l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón A n t e s d e l l a m a r a l s e r v i c i o d e a s i s t e n c i a t é c n i c a … P ro bl em a C au sa po [...]

  • Página 71

    71 S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón Período: Se sustituirá: G a r a n t í a d e l a l a v a d o r a G E .  &7 &( 1. * 39 *8 )*[...]

  • Página 72

    72 N o t a s . S o p or t e a l co n su m id o r Co n s ej o s pa r a l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón 49-90369-2_SPv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:41 PM Page 72[...]

  • Página 73

    73 S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón N o t a s . 49-90369-2_SPv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:41 PM Page 73[...]

  • Página 74

    74 N o t a s . S o p or t e a l co n su m id o r Co n s ej o s pa r a l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón 49-90369-2_SPv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:41 PM Page 74[...]

  • Página 75

    S e r v i c i o a l c o n s u m i d o r .  @ , . 3 & # * ' ) *    5 5 1 . & 3 ( * 8 GE Ap pl ia nc es .c o m ¿ T ie ne a lg un a pr eg un ta so br e s u el ec tr od om és t ic o? ¡ Pr ue b e l a pá gi na We b d e GE Ap pli an c es 24 ho ra s al día , c ua lq ui er día d el añ o! Pa r a m ay or co nv en i [...]

  • Página 76

    C o n s u m e r S u p p o r t .    5 5 1 . & 3 ( * 8 # * ' 8 . 9* I n th e U .S.: GE A pp li an ce s. co m H av e a qu es ti on or n ee d a ss is ta n ce wi t h y ou r a pp lia nc e ? T ry t he G E A pp li an ce s W eb si te 2 4 ho ur s a d a y, an y da y o f t he y ea r ! F or g re at er c on ve n ie nc e an d f as ter se r[...]