GE GNULQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE GNULQ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE GNULQ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE GNULQ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE GNULQ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE GNULQ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE GNULQ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE GNULQ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE GNULQ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE GNULQ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE GNULQ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE GNULQ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE GNULQ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE GNULQ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 T OOLS YOU WILL NEED Installation Kit chen and Bath Main Faucet Instructions Filtration S yst em – GXULQ/GNUL Q SAFE T Y PRECAUTIONS • Check with your state and local public works department for plumbing and sanitation codes. Y ou must follow these guidelines as you install the Kitchen and Bath Main Faucet Filtration System. Using a qualified[...]

  • Página 2

    HOT COLD IN OUT Optional installation STEP-BY-STEP I NST AL L A TION I N ST RU CTIONS Installation Overview NO TE: Be sure to allow a minimum space of 1 1 / 2 ″ –2 ″ under the syst em for removing the f ilt er cartridge. If you have copper tubing with 3/8 ″ compression f ittings , you’ll need t o follow St ep 3 Option B (Optional Installa[...]

  • Página 3

    INST ALL TUBING Push the tubing firmly into the collet on the faucet adapter fitting until the pencil mark is pushed next to the collet . (If the tubing is remov ed, recut the end, measure, mark and reinsert .) Tubing must be fully inser ted to avoid leaks. T o remove tubing: Depress and hold the white collet; pull the tubing out to remove. Pull ou[...]

  • Página 4

    INST ALL COMPRESSION FIT TINGS Tak e the remaining section of tubing, slide the compression hex nut and 3/8 ″ ferrule (tapered end away from the compression nut) onto the tubing, and put in the tube inser t . Fasten the assembly onto the cold water supply valve. Do not overtighten. NO TE: Over tightening will cause the tubing to separate from the[...]

  • Página 5

    5 Installation Instructions[...]

  • Página 6

    OUTILL A GE NÉCESSAIRE INSTRUCTIONS D’INST ALL A TION Av ant toute utilisation, on doit installer le S ystème de f iltration pour un robinet principal de cuisine et salle de bains à un emplacement adéquat conformément aux instructions d’installation. • Consultez le service local des travaux publics au sujet des codes de plomberie. L’in[...]

  • Página 7

    É T APES DE L’INST ALL A TION Illustration de l’installation NO TE: Assurez-vous de laisser un espace minimum de 3,8–5 cm (1 1 / 2 ″ –2 ″) sous le système, pour le démontage de la car touche de f iltration. Si vous utilisez des tuyaux en cuivr e avec des raccords à compression de 3/8 ″ , vous devez suivre l’étape 3, option B ( [...]

  • Página 8

    Instructions d’Installation DÉCOUPE DU TUY AU Déterminez la longueur du tuyau nécessaire entre la tête/suppor t du filtre et le robinet et entre l’arriv ée de l’ alimentation en eau et la tête/suppor t du filtre, en essayant sur place le tuyau pour s’assur er que la longueur est correcte. NO TE : 6 pieds de tuyau sont fournis. Découp[...]

  • Página 9

    Instructions d’Installation INST ALL A TION DES RACC ORDS À COMPRESSION Utilisez la section restante de tuyau, faites glisser l’écrou hexagonal à compression et la virole 3/8 ″ (extrémité fermée à l’opposé de l’écrou à compression) sur le tuyau, puis introduisez l’inser t du tuyau. Fixez l’ensemble sur la vanne d’alimentat[...]

  • Página 10

    Instructions d’Installation • Que couvre la garantie? — Tout défaut de matériel ou de main d’oeuvre du produit . • Q’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie? — La cartouche de filtre et les piles après trente jours à par tir de la date d’achat . — Les déplacements à votre domicile pour vous enseigner comment utiliser [...]

  • Página 11

    Notes 11[...]

  • Página 12

    Instrucciones de Instalación 12 HERRAMIENT AS NECESARIAS PRECA U CIONES DE SEGURIDAD • Consulte con su depar tamento de obras públicas local y estatal para los códigos de plomería y sanidad. Usted debe seguir estas reglas a medida que instale el Sistema de filtración para grifo principal de cocina y baño. El uso de un instalador calificado [...]

  • Página 13

    INSTRU CCIONES DE INST AL A CIÓN P ASO A P ASO Sumario de la instalación NO T A : Asegúrese de permitir un espacio mínimo de entre 1 1 / 2 ″ –2 ″ bajo el sistema para reemplazo del cartucho del f iltro. Si usa tubería de cobre con uniones de compresión de 3/8 ″ , deberá seguir el Paso 3 Opción B (Instalación Opcional). 13 Instrucci[...]

  • Página 14

    Instrucciones de instalación INST AL ACIÓN DEL ADAPT ADOR P ARA GRIFO Instale el adaptador para grifo de 3/8 ″ x 1/2 ″ en las roscas del grifo. NO AJUSTE EN EXCESO. Opción A – Instalación Típica Opción B – Instalación Opcional Si posee una tubería de cobre con un adaptador de compresión, NO se deberá usar un adaptador para grifo d[...]

  • Página 15

    Instrucciones de instalación 15 INST AL ACIÓN DE L A TUBERÍA Empuje la tubería con firmeza en la pinza de sujeción sobre la unión del adaptador del grifo hasta que la marca de lápiz quede junto a la pinza de sujeción. (Si se retira la tubería, vuelva a cortar el extremo, mida, marque y reinserte.) La tubería se deberá insertar completame[...]

  • Página 16

    • ¿Qué cubre esta garantía? — Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la manufactura del producto. • ¿Qué no cubre esta garantía? — Cartucho del filtro y las baterías después de treinta días a partir de la fecha de la compra. — Viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto. — Instalación o entrega inapropia[...]