GE FUM9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE FUM9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE FUM9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE FUM9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE FUM9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE FUM9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE FUM9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE FUM9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE FUM9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE FUM9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE FUM9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE FUM9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE FUM9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE FUM9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GEAppliances.com Upright – Manual Defrost Models: FUM9 FUM12 FUM14 FUM17 FUM21 Upright – No-Frost Models: FUF14 FUF17 FUF20 Chest – Manual Defrost Models: FCM5 FCM7 FCM9 FCM13 FCM15 FCM20 FCM25 Owner’ s Manual & Installation Instructions Food Freezers 162D9627P005 49-60172 216833200 10-01 JR Safety Information How to Connect Electricity[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. SAFETY PRECAUTIONS[...]

  • Página 3

    3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However , if you must use an extension cord, it is absolutely necessar y that it be a UL-liste[...]

  • Página 4

    4 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must[...]

  • Página 5

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the operation of your freezer . www .GEAppliances.com Starting the Freezer Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see Care and Cleaning ). Connect cord to power outlet. On models with a T emperat[...]

  • Página 6

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the operation of your freezer . 6 Freezer Shelves (on some models) The spacers (on some models) are used to secure the shelves during shipping. Remove and discard the spacers. Small objects are a choke hazard to children. Refrigerated [...]

  • Página 7

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions In most climates, defrosting will be necessary only about twice a year . T o have your freezer operate most efficiently , do not permit more than 1/2 ″ (13 mm) of frost to accumulate on the shelves. T o remove frost, scrape with a plastic [...]

  • Página 8

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and cleaning of the freezer . Cleaning Y our Freezer ■ Outside. Protect the paint finish. The finish on the outside of the freezer is a high quality , baked-on paint finish. With proper care, it will stay new-looking and rust-free for[...]

  • Página 9

    www .GEAppliances.com Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 9 Preparing for V acation T o maintain freezer in operation during vacations, be sure your house power is not turned off. For sure protection of freezer contents, you may want to ask a neighbor to check the power supply[...]

  • Página 10

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Preparing to install the freezer . Read these instructions completely and carefully . Freezer Location Y our freezer should be conveniently located for day-to-day use in a dry , well-ventilated room. Be sure to install your freezer on a floo[...]

  • Página 11

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 11 Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Freezer does not T emperature control [...]

  • Página 12

    Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do Foods defrosting T emperature control • Move the control to a temperature setting. in OFF position. Freezer is unplugged. • Push the plug completely into the outlet. The [...]

  • Página 13

    General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE [...]

  • Página 14

    Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! General Electric Company Louisville, Kentucky GEAppliances.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership Registration Dear Customer: T[...]

  • Página 15

    Freezer W arranty . For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the freezer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the full one-year warranty , GE will also provide, free of charge, all labor and in-home ser vice to original purchase replace the defective part. Five Y ears Any part of the[...]

  • Página 16

    16 Printed in the United States Consumer Support. GE Appliances W ebsite GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service o[...]

  • Página 17

    17 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 18

    18 PLEASE COMPLETE AND RETURN THIS CARD IMMEDIA TEL Y TO ENABLE US TO CONT ACT YOU IN THE REMOTE EVENT A SAFETY NOTIFICA TION IS ISSUED FOR THIS PRODUCT . VEUILLEZ REMPLIR ET RETOURNER LA PRÉSENTE FICHE SANS T ARDER AFIN DE NOUS PERMETTRE DE COMMUNIQUER A VEC VOUS SI JAMAIS UN A VIS DE SÉCURITÉ CONCERNANT CE PRODUIT ÉT AIT ÉMIS. CHECK ONE COCH[...]

  • Página 19

    Manuel d’utilisation et d’installation electromenagersge.ca Congélateurs 162D9627P005 49-60172 216833200 10-01 JR Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cordons prolongateurs . . . . . . . . . .3 Fiche d’adaptation . . . . . . . . . . . . . 4 Mesures de sécu[...]

  • Página 20

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suiva[...]

  • Página 21

    CORDONS PROLONGA TEURS Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions. T outefois si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon prolongateur , il est absolument nécessaire qu’il s’agisse d’un cordon à 3 fils avec mise à la t[...]

  • Página 22

    4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet apparei[...]

  • Página 23

    Fonctionnement de votre congélateur . Mise en marche du congélateur Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage ). Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. Si votre modèle est doté d’un Moniteur de température ou une Alarme de temp?[...]

  • Página 24

    Fonctionnement de votre congélateur . 6 Clayettes de congélateur (sur certains modèles) Des espaceurs (sur certains modèles) maintiennent les clayettes en place pendant l’expédition. Enlevez et jetez les espaceurs. Les petits objets présentent un risque de suffocation pour les enfants. Clayettes réfrigérées (sur certains modèles) Les cl[...]

  • Página 25

    Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l’appareil seulement deux fois par année. Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur , ne laissez pas s’accumuler plus de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes. Pour enlever le givre, grattez avec un grattoir ou une spatule en plastique ou en bois. N’utilisez jamais un pic à glac[...]

  • Página 26

    Entretien et nettoyage du congélateur . Nettoyage de votre congélateur ■ Extérieur . Protégez le fini de l’appareil. La carrosserie du congélateur est recouverte d’une peinture de haute qualité, cuite au four . Si vous l’entretenez de la façon appropriée, le fini ne rouillera pas et conser vera son aspect neuf pendant des années. A[...]

  • Página 27

    9 Lorsque vous partez en vacances Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur pendant vos vacances, assurez-vous que l’alimentation secteur de votre résidence n’est pas coupée. Pour assurer la protection des denrées dans votre congélateur , vous pouvez demander à un voisin de vérifier toutes les 48 heures l’alimentation él[...]

  • Página 28

    Préparatifs pour l’installation du congélateur . V euillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur[...]

  • Página 29

    A vant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur . Problème Causes possibles Correctifs Le congélateur ne Commande de température • Réglez la commande à un réglage de températu[...]

  • Página 30

    A vant d’appeler un réparateur… 12 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Problème Causes possibles Correctifs Fonctionnement bruyant Le plancher peut manquer de • Placez des morceaux de 2 po X 4 po (51 mm X 102 mm) ou vibration de l’appareil solidité, ce qui fait vibrer le sur l[...]

  • Página 31

    Pour une période de : G E remplacera : Un an T oute pièce du congélateur qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matières ou de À compter de la date fabrication. Pendant cette garantie complète d’un an, GE fournira également, gratuitement, d’achat d’origine tous les frais de main d’œuvre et du déplacement du réparate[...]

  • Página 32

    Imprimé aux États-Unis 14 Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3[...]