GE 49-60451 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 49-60451. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 49-60451 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 49-60451 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 49-60451, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 49-60451 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 49-60451
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 49-60451
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 49-60451
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 49-60451 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 49-60451 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 49-60451, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 49-60451, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 49-60451. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ge. com W ine Chiller and Beverage Cent er Pr of ile 197D7188P001 49-60451 02-06 JR Safety Instructions . . . . . . . . . . .2 , 3 Operating Instructions Beverage Cent er Glass Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Loading Tips and S uggestions . . . . . . .4 T emperature Control . . . . . . . . . . . . . . .4 Wine Chiller Inserting [...]

  • Página 2

    PR OPER DISP OS AL OF THE WINE CHILLER OR BE VERAGE CENTER Child entrapment and suffocation are not problems of the past . Junked or abandoned refrigeration products are still dangerous… even if they will sit for “just a few days. ” If you are getting rid of your old appliance, please follow the instructions below to help prevent accidents. B[...]

  • Página 3

    ge. com 3 HOW T O CONNECT ELEC TRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the[...]

  • Página 4

    Controls and features—Bev erage Center . Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T empered glass shelves in the beverage center unit are removable for easy cleaning or for storing larger items. T o remove a shelf, open the door completely to avoid potential da[...]

  • Página 5

    5 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Controls and features—Wine Chiller . ge. com The temperature range of the wine chiller is from the low for ties to the mid sixties. Do not install the wine chiller where the temperature will go below 55°F (13°C) or a[...]

  • Página 6

    6 Controls and features—Bev erage Center and W ine Chiller . The full extension drawer fronts on the wine chiller and beverage center are unfinished beech wood. During use, oil from hands may accumulate and stain the wood. • The drawer fronts may be stained and sealed to match adjacent cabinetry. The tinted glass will make the stained wood appe[...]

  • Página 7

    Unplug the wine chiller or beverage center before replacing the light bulb. T o remove the light shield, push in the tab on the left side of the shield and lower it . Replace with a 15 watt appliance bulb. Light Bulb Replacement If the power fails, open the door as infrequently as possible to maintain the temperature. Do not st ore or use gasoline [...]

  • Página 8

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMP ORT ANT – Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP ORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note t o Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note t o Consumer – K eep these instructions for future[...]

  • Página 9

    23-3/4" 34-1/2" 25-1/2" Locate Outlet 34-1/2"-35" 24" 24" Min. 9" Max. 10-1/2" 1-1/2" THE INST ALLA TION SP ACE The cut out depth should be 24 ″ The cutout dimensions shown allow for a full door swing and access to the pull-out racks when installed as a built-in in standard 24 ″ deep cabinets. ?[...]

  • Página 10

    GROUNDING THE WINE CHILLER AND BEVERAGE CENTER IMP ORT ANT– Please read carefully. FOR PERSONAL S AFE TY , THIS APPLIANCE MUST BE PR OPERL Y GROUNDED. The power cord of this appliance is equipped with a three-pr ong (grounding) plug which mates with a standard three-pr ong (grounding) wall receptacle to minimize the possibility of electric shock [...]

  • Página 11

    Installation Instructions 11 REVERSE DOOR SWING SKIP THIS STEP IF DOOR SWING SUITS THE INST ALL A TION Parts Included: • Top left case hinge • Bottom left case hinge • Left and right side decorative hinge cover • Decorative hinge screw hole cover • Torx ® driver bit T ools Required: • Phillips screwdriver • Electric drill To remove t[...]

  • Página 12

    Installation Instructions 12 LEVEL • Use an adjustable wrench to turn the leveling legs and raise or lower the product . • Adjust carefully; the product should be level and plumb with cabinetry, and should align with adjacent toekick height . 3 Turn Right to Lower Turn Left to Raise If you skipped Step 2: • Select the hinge cover marked “R?[...]

  • Página 13

    13 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instr uctions Operating Instructions Installation Instructions Normal operating sounds. ge. com Newer appliances sound dif ferent from older appliances . Modern appliances have more features and use newer technology . HUMMM... WHOOSH... ■ The new high efficiency compressor may r[...]

  • Página 14

    Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages f irst and you may not need t o call for ser vice. 14 Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Appliance does not Appliance may be in defrost • This is normal. Compressor does not operate for about operate cycle. 30 minutes when in defr[...]

  • Página 15

    Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions ge. com Problem Possible Causes What T o Do Moisture forms on Not unusual during periods • If bothersome, wipe sur face dry; otherwise, moisture outside of appliance of high humidity. will evaporate in time. Door left op[...]

  • Página 16

    16 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Notes.[...]

  • Página 17

    General Electric Company Warranty Registration Depar tment P .O . Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE •[...]

  • Página 18

    Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail Today! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership[...]

  • Página 19

    19 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Wine Chiller or Beverage Cent er Warranty. All warranty ser vice provided by our Factory S ervice Center s , or an authorized Cust omer Care ® technician. To schedule ser vice, on-line, 24 hours a day , visit us at ge.[...]

  • Página 20

    Printed in Slovenia 20 Consumer S uppor t . GE Appliances Websit e ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download O wner ’s Manuals, order par ts, catalogs, or even schedule ser vice on-line. You ca[...]

  • Página 21

    ge. com R efrigerador de vino y Centr o de bebidas Pr of ile 197D7188P001 49-60451 02-06 JR Instrucciones de seguridad . . . . . . 2, 3 Instrucciones de operación Centro de bebidas Consejos y sugerencias de carga . . . . . . . .4 Control de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Estantes de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 22

    NO UTILICE UN E X TENSOR DE CABLE CON ESTE AP ARA T O . 2 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación A TENCIÓN CONSUMIDOR : Este aparato está diseñado para guardar y refrigerar bebidas . No guarde alimentos perecederos en esta unidad . ELIMINACIÓN ADECUADA DEL REFRIGERADOR DE VINO O CENTR O [...]

  • Página 23

    ge. com 3 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación CÓMO CONECT AR L A ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia cort e o retire la t ercera pata (conexión a tierra) del cable de alimentación. Por seguridad personal , este aparato debe estar conectado a tierra correctamente. El cable de alimen[...]

  • Página 24

    Controles y funciones: Centro de bebidas. Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Los estantes de cristal templado de la unidad del centro de bebidas pueden quitarse para limpiarlos fácilmente o para almacenar elementos más grandes. Para quitar un estant e, abra la puerta por completo para [...]

  • Página 25

    Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Controles y funciones: Refrigerador de vino. ge. com Las temperaturas del refrigerador de vino oscilan entre los 4 °C (40 °F) y hasta los 18 °C (65 °F), aproximadamente. No instale el refrigerador de vino en lugares en los que la temperatura será i[...]

  • Página 26

    6 Controles y funciones: Centro de bebidas y Refrigerador de vino. Los frontales de los cajones de extensión completa del refrigerador de vino y del centro de bebidas están hechos de madera de haya sin acabar . Durante el uso, al estar en contacto con las manos, la madera podría mancharse. • Los frontales del cajón podrían teñirse y sellars[...]

  • Página 27

    Desconecte el refrigerador de vino o el centro de bebidas antes de cambiar la bombilla. Para quitar el protector de luz, empuje la pestaña de la par te izquierda del protector y bájela. Sustituir por una bombilla de aparato de 15 vatios. Sustitución de la bombilla Si se produce un fallo de energía, abra la puer ta con la menor frecuencia posibl[...]

  • Página 28

    ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones en su totalidad y con atención. • IMP ORT ANTE: guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMP ORT ANTE: tenga en cuenta todos los códigos y normas regentes. • Nota al instalador : no olvide dejar estas instrucciones al consumidor . • Nota al consumidor : conserve estas instrucci[...]

  • Página 29

    34-1/2"-35" 24" 47-1/2" Min. 1-1/2" 9" 10-1/2" 9" 10-1/2" 14" 15" Locate Outlet 23-3/4" 34-1/2" 25-1/2" Locate Outlet 34-1/2"-35" 24" 24" Min. 9" Max. 10-1/2" 1-1/2" EL ESP ACIO DE INST AL ACIÓN La profundidad de sección debe ser de 610 mm (24[...]

  • Página 30

    CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR DE VINO Y DEL CENTR O DE BEBIDAS IMP ORT ANTE – Leer detenidamente. POR SEGURIDAD PERSONAL , ESTE AP ARA TO DEBE CONECT ARSE A TIERRA CORRECT AMENTE. El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de tres bornes (de conexión a tierra) que encaja con una toma de corriente para tres born[...]

  • Página 31

    Instrucciones de instalación 11 INVER TIR EL SENTIDO DE APERTURA DE L A PUERT A OMIT A ESTE P ASO SI EL SENTIDO DE APERTURA DE L A PUERT A SE ADECUA A L A INST AL ACIÓN Piezas incluidas: • Bisagra superior izquierda • Bisagra inferior izquierda • Cubrebisagras decorativos para la parte izquierda y la par te derecha • Cubier ta decorativa [...]

  • Página 32

    Instrucciones de instalación 12 NIVEL AR • Utilice una llave inglesa para girar las patas de nivelado y elevar o bajar el producto. • Ajuste con cuidado; el producto debe estar nivelado y de acuerdo con los muebles, y debe alinearse con la altura de los huecos para pies adyacentes. 3 Turn Right to Lower Turn Left to Raise Si omitió el paso 2:[...]

  • Página 33

    13 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Sonidos de funcionamiento normales. ge. com Los nuevos aparatos suenan de modo diferente a los aparatos antiguos . Los aparat os modernos tienen más funciones y utilizan una t ecnología más moderna . HUMMM... WHOOSH... ■ El nuevo compresor de al[...]

  • Página 34

    Sugerencias para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consult e el cuadro a continuación. Es posible que no sea necesario llamar al ser vicio t écnico. Antes de llamar para solicitar ser vicio t écnico… Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Problema Causas posibles Qué [...]

  • Página 35

    Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación ge. com Problema Causas posibles Qué hacer Se crea humedad en No es extraño durant e períodos • Si es molesto, seque la superficie; en caso contrario, el ext erior del aparat o de alta humedad. la humedad se evaporará al cabo de un tiempo. Se ha d[...]

  • Página 36

    16 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Notas.[...]

  • Página 37

    17 Notas. Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación[...]

  • Página 38

    18 Notas. Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación[...]

  • Página 39

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador post erior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos . S i e l p r oducto está situado en un área que no dispone de ser vicio por part e de un proveedor de ser vicio aut orizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los cost es de envío o bien p[...]

  • Página 40

    Registr e su electrodoméstico ge. com ¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando ust ed prefiera! El registrar su producto a tiempo le propor cionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un ser vicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impr esa que se incl[...]