GE 49-60451 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 49-60451 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 49-60451, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 49-60451 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 49-60451. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE 49-60451 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 49-60451
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 49-60451
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 49-60451
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 49-60451 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 49-60451 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 49-60451 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 49-60451, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 49-60451 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ge. com W ine Chiller and Beverage Cent er Pr of ile 197D7188P001 49-60451 02-06 JR Safety Instructions . . . . . . . . . . .2 , 3 Operating Instructions Beverage Cent er Glass Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Loading Tips and S uggestions . . . . . . .4 T emperature Control . . . . . . . . . . . . . . .4 Wine Chiller Inserting [...]

  • Seite 2

    PR OPER DISP OS AL OF THE WINE CHILLER OR BE VERAGE CENTER Child entrapment and suffocation are not problems of the past . Junked or abandoned refrigeration products are still dangerous… even if they will sit for “just a few days. ” If you are getting rid of your old appliance, please follow the instructions below to help prevent accidents. B[...]

  • Seite 3

    ge. com 3 HOW T O CONNECT ELEC TRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the[...]

  • Seite 4

    Controls and features—Bev erage Center . Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T empered glass shelves in the beverage center unit are removable for easy cleaning or for storing larger items. T o remove a shelf, open the door completely to avoid potential da[...]

  • Seite 5

    5 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Controls and features—Wine Chiller . ge. com The temperature range of the wine chiller is from the low for ties to the mid sixties. Do not install the wine chiller where the temperature will go below 55°F (13°C) or a[...]

  • Seite 6

    6 Controls and features—Bev erage Center and W ine Chiller . The full extension drawer fronts on the wine chiller and beverage center are unfinished beech wood. During use, oil from hands may accumulate and stain the wood. • The drawer fronts may be stained and sealed to match adjacent cabinetry. The tinted glass will make the stained wood appe[...]

  • Seite 7

    Unplug the wine chiller or beverage center before replacing the light bulb. T o remove the light shield, push in the tab on the left side of the shield and lower it . Replace with a 15 watt appliance bulb. Light Bulb Replacement If the power fails, open the door as infrequently as possible to maintain the temperature. Do not st ore or use gasoline [...]

  • Seite 8

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMP ORT ANT – Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP ORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note t o Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note t o Consumer – K eep these instructions for future[...]

  • Seite 9

    23-3/4" 34-1/2" 25-1/2" Locate Outlet 34-1/2"-35" 24" 24" Min. 9" Max. 10-1/2" 1-1/2" THE INST ALLA TION SP ACE The cut out depth should be 24 ″ The cutout dimensions shown allow for a full door swing and access to the pull-out racks when installed as a built-in in standard 24 ″ deep cabinets. ?[...]

  • Seite 10

    GROUNDING THE WINE CHILLER AND BEVERAGE CENTER IMP ORT ANT– Please read carefully. FOR PERSONAL S AFE TY , THIS APPLIANCE MUST BE PR OPERL Y GROUNDED. The power cord of this appliance is equipped with a three-pr ong (grounding) plug which mates with a standard three-pr ong (grounding) wall receptacle to minimize the possibility of electric shock [...]

  • Seite 11

    Installation Instructions 11 REVERSE DOOR SWING SKIP THIS STEP IF DOOR SWING SUITS THE INST ALL A TION Parts Included: • Top left case hinge • Bottom left case hinge • Left and right side decorative hinge cover • Decorative hinge screw hole cover • Torx ® driver bit T ools Required: • Phillips screwdriver • Electric drill To remove t[...]

  • Seite 12

    Installation Instructions 12 LEVEL • Use an adjustable wrench to turn the leveling legs and raise or lower the product . • Adjust carefully; the product should be level and plumb with cabinetry, and should align with adjacent toekick height . 3 Turn Right to Lower Turn Left to Raise If you skipped Step 2: • Select the hinge cover marked “R?[...]

  • Seite 13

    13 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instr uctions Operating Instructions Installation Instructions Normal operating sounds. ge. com Newer appliances sound dif ferent from older appliances . Modern appliances have more features and use newer technology . HUMMM... WHOOSH... ■ The new high efficiency compressor may r[...]

  • Seite 14

    Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages f irst and you may not need t o call for ser vice. 14 Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Appliance does not Appliance may be in defrost • This is normal. Compressor does not operate for about operate cycle. 30 minutes when in defr[...]

  • Seite 15

    Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions ge. com Problem Possible Causes What T o Do Moisture forms on Not unusual during periods • If bothersome, wipe sur face dry; otherwise, moisture outside of appliance of high humidity. will evaporate in time. Door left op[...]

  • Seite 16

    16 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Notes.[...]

  • Seite 17

    General Electric Company Warranty Registration Depar tment P .O . Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE •[...]

  • Seite 18

    Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail Today! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership[...]

  • Seite 19

    19 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Wine Chiller or Beverage Cent er Warranty. All warranty ser vice provided by our Factory S ervice Center s , or an authorized Cust omer Care ® technician. To schedule ser vice, on-line, 24 hours a day , visit us at ge.[...]

  • Seite 20

    Printed in Slovenia 20 Consumer S uppor t . GE Appliances Websit e ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download O wner ’s Manuals, order par ts, catalogs, or even schedule ser vice on-line. You ca[...]

  • Seite 21

    ge. com R efrigerador de vino y Centr o de bebidas Pr of ile 197D7188P001 49-60451 02-06 JR Instrucciones de seguridad . . . . . . 2, 3 Instrucciones de operación Centro de bebidas Consejos y sugerencias de carga . . . . . . . .4 Control de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Estantes de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 22

    NO UTILICE UN E X TENSOR DE CABLE CON ESTE AP ARA T O . 2 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación A TENCIÓN CONSUMIDOR : Este aparato está diseñado para guardar y refrigerar bebidas . No guarde alimentos perecederos en esta unidad . ELIMINACIÓN ADECUADA DEL REFRIGERADOR DE VINO O CENTR O [...]

  • Seite 23

    ge. com 3 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación CÓMO CONECT AR L A ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia cort e o retire la t ercera pata (conexión a tierra) del cable de alimentación. Por seguridad personal , este aparato debe estar conectado a tierra correctamente. El cable de alimen[...]

  • Seite 24

    Controles y funciones: Centro de bebidas. Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Los estantes de cristal templado de la unidad del centro de bebidas pueden quitarse para limpiarlos fácilmente o para almacenar elementos más grandes. Para quitar un estant e, abra la puerta por completo para [...]

  • Seite 25

    Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Controles y funciones: Refrigerador de vino. ge. com Las temperaturas del refrigerador de vino oscilan entre los 4 °C (40 °F) y hasta los 18 °C (65 °F), aproximadamente. No instale el refrigerador de vino en lugares en los que la temperatura será i[...]

  • Seite 26

    6 Controles y funciones: Centro de bebidas y Refrigerador de vino. Los frontales de los cajones de extensión completa del refrigerador de vino y del centro de bebidas están hechos de madera de haya sin acabar . Durante el uso, al estar en contacto con las manos, la madera podría mancharse. • Los frontales del cajón podrían teñirse y sellars[...]

  • Seite 27

    Desconecte el refrigerador de vino o el centro de bebidas antes de cambiar la bombilla. Para quitar el protector de luz, empuje la pestaña de la par te izquierda del protector y bájela. Sustituir por una bombilla de aparato de 15 vatios. Sustitución de la bombilla Si se produce un fallo de energía, abra la puer ta con la menor frecuencia posibl[...]

  • Seite 28

    ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones en su totalidad y con atención. • IMP ORT ANTE: guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMP ORT ANTE: tenga en cuenta todos los códigos y normas regentes. • Nota al instalador : no olvide dejar estas instrucciones al consumidor . • Nota al consumidor : conserve estas instrucci[...]

  • Seite 29

    34-1/2"-35" 24" 47-1/2" Min. 1-1/2" 9" 10-1/2" 9" 10-1/2" 14" 15" Locate Outlet 23-3/4" 34-1/2" 25-1/2" Locate Outlet 34-1/2"-35" 24" 24" Min. 9" Max. 10-1/2" 1-1/2" EL ESP ACIO DE INST AL ACIÓN La profundidad de sección debe ser de 610 mm (24[...]

  • Seite 30

    CONEXIÓN A TIERRA DEL REFRIGERADOR DE VINO Y DEL CENTR O DE BEBIDAS IMP ORT ANTE – Leer detenidamente. POR SEGURIDAD PERSONAL , ESTE AP ARA TO DEBE CONECT ARSE A TIERRA CORRECT AMENTE. El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de tres bornes (de conexión a tierra) que encaja con una toma de corriente para tres born[...]

  • Seite 31

    Instrucciones de instalación 11 INVER TIR EL SENTIDO DE APERTURA DE L A PUERT A OMIT A ESTE P ASO SI EL SENTIDO DE APERTURA DE L A PUERT A SE ADECUA A L A INST AL ACIÓN Piezas incluidas: • Bisagra superior izquierda • Bisagra inferior izquierda • Cubrebisagras decorativos para la parte izquierda y la par te derecha • Cubier ta decorativa [...]

  • Seite 32

    Instrucciones de instalación 12 NIVEL AR • Utilice una llave inglesa para girar las patas de nivelado y elevar o bajar el producto. • Ajuste con cuidado; el producto debe estar nivelado y de acuerdo con los muebles, y debe alinearse con la altura de los huecos para pies adyacentes. 3 Turn Right to Lower Turn Left to Raise Si omitió el paso 2:[...]

  • Seite 33

    13 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Sonidos de funcionamiento normales. ge. com Los nuevos aparatos suenan de modo diferente a los aparatos antiguos . Los aparat os modernos tienen más funciones y utilizan una t ecnología más moderna . HUMMM... WHOOSH... ■ El nuevo compresor de al[...]

  • Seite 34

    Sugerencias para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consult e el cuadro a continuación. Es posible que no sea necesario llamar al ser vicio t écnico. Antes de llamar para solicitar ser vicio t écnico… Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Problema Causas posibles Qué [...]

  • Seite 35

    Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación ge. com Problema Causas posibles Qué hacer Se crea humedad en No es extraño durant e períodos • Si es molesto, seque la superficie; en caso contrario, el ext erior del aparat o de alta humedad. la humedad se evaporará al cabo de un tiempo. Se ha d[...]

  • Seite 36

    16 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación Notas.[...]

  • Seite 37

    17 Notas. Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación[...]

  • Seite 38

    18 Notas. Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Seguridad Operación Instalación[...]

  • Seite 39

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador post erior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos . S i e l p r oducto está situado en un área que no dispone de ser vicio por part e de un proveedor de ser vicio aut orizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los cost es de envío o bien p[...]

  • Seite 40

    Registr e su electrodoméstico ge. com ¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando ust ed prefiera! El registrar su producto a tiempo le propor cionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un ser vicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impr esa que se incl[...]