GE 29869 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 29869. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 29869 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 29869 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 29869, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 29869 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 29869
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 29869
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 29869
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 29869 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 29869 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 29869, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 29869, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 29869. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    29869 Digital Answ er er User's Guide We br ing g ood things t o lif e.[...]

  • Página 2

    2 E QUIPMENT A PPROV AL I NFORMA TION Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone Terminal Equipment published by ACT A. 1 Notification to the Local T elephone Company On the bottom o[...]

  • Página 3

    3 SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN W ARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NO T EXPOSE THIS PRODUCT T O RAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOL T AGE” INSIDE THE PRODUCT . CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF EL[...]

  • Página 4

    4 B EFORE Y OU B EGIN CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. P ARTS C HECKLIST Make sure your package includes the following items: M ODULAR J ACK R EQUIREMENTS Y ou need a[...]

  • Página 5

    5 I NST ALLA TION 3. Connect the small end of the power supply into the PO WER 9V AC jac k on the bac k of the answerer . Plug the other end into an AC power outlet. The unit beeps 3 times and is ready for setup or to answer calls with the default greeting and settings. 2. Connect the telephone line cord from your telephone into the jac k on the ba[...]

  • Página 6

    6 NOTE: Y ou can direct callers to leave messages in a specific mailbox by having them press the desired mailbox (1-4) after the greeting plays. If no mailbox is selected, the incoming messages automatically go into mailbox 1. NOTE: The greeting must be 2 seconds or longer to be valid. Default Mailbox for incoming messages Mailbox 1 I MPORT ANT I N[...]

  • Página 7

    7 Default Settings T ime 12 a.m. Sunday Rings to Answer 4 Message Length 2 minutes Security Code 0123 D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY [...]

  • Página 8

    8 NOTE: T o exit review , press and release STOP . C HANGING THE S ETTINGS P ress and hold the SET but ton to enter the c hange mode. The unit announces the current time and day . T o c hange, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . NOTE: T o scroll from one setting to the next, press and release SET . T o exit the c[...]

  • Página 9

    9 S ETTING THE R INGS TO A NSWER This feature is used to set the unit to answer a call after a specific number of rings. The unit announces the rings to answer . T o c hange, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . 1. P ress and release NEXT or PREVIOUS until the unit announces and displays the correct number of ring[...]

  • Página 10

    10 S ETTING THE I NCOMING M ESSAGE L ENGTH The message length is the length of time (in minutes) the caller has to leave a message. The unit announces and displays the current message length. T o change, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . 1. P ress and release NEXT or PREVIOUS until the unit announces and displa[...]

  • Página 11

    11 VOLUME buttons D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button 4. Once you have the desi[...]

  • Página 12

    12 GREETING buttons and indicators ANSWER ON/OFF button D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + A NSWERER O PER[...]

  • Página 13

    13 M ESSAGES C OUNTER The MESSA GES counter gives you a numeric display of how many messages you have. • MESSAGES count er has a number display ed (not flashing) –– No new messages. Shows total of old messages. • MESSAGES count er has a flashing number display ed –– There are new messages. Shows total of new and old messages. • MESSAG[...]

  • Página 14

    14 ERASE button P LA YING M ESSAGES Y ou can play the messages in eac h indi vidual mailbox separately . •T o play messages, press and release the desired mailbox but ton. W HILE P LA YING M ESSAGES •T o stop playbac k, press and release ST OP . •T o restart the message that is playing, press and hold PREVIOUS. •T o listen to a previous mes[...]

  • Página 15

    15 ERASE button STOP button D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button SCAN button M E[...]

  • Página 16

    16 W HILE S CANNING M ESSAGES •T o stop playbac k, press and release ST OP . •T o hear the complete message, press and release the mailbox but ton where the message is located before the unit goes on to the next message. •T o restar t the message, press and hold PREVIOUS. •T o skip to the next message, press and release NEXT . •T o erase [...]

  • Página 17

    17 STOP button D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button MEMO/ TWO W AY button L EA V[...]

  • Página 18

    18 3. Press and release the desired mailbo x button. The conversation starts recording af ter the tone. •T o stop two-way record, press and release S T OP or MEMO/TW O WA Y . The unit treats the 2-way recorded conversation as a message, as the MESSA GES counter and mailbox indicator show. NOTE: The length of time for recording a conversation depe[...]

  • Página 19

    19 R EMOTE A CCESS Y ou can access your answerer from any touc h-tone phone by entering your 4-digit security code (the default security code is 0 123). The remote functions do not work with rotary or push-button pulse-dialing phones. Y ou can cut out the w allet-siz e remote card near the bac k of the User ’ s Guide so you know the touc h-tone c[...]

  • Página 20

    20 G ENERAL P RODUCT C ARE To k eep your answerer working and looking good, follow these guidelines: •A v oid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps). • DO NO T expose to direct sunlight or moisture. •A v oid dropping answerer and/or other rough treatment. • Cl[...]

  • Página 21

    21 T ROUBLESHOOTING T IPS Problem Explanation/S olution Doesn’t answer , or answers on 1 0th ring • Make sure answerer is turned on. • Memory is full, erase some messages. • Chec k AC power and phone line connections. Incoming messages are incomplete • W as an extension phone pic ked up? • The caller left a message that is longer than t[...]

  • Página 22

    I NDEX A Adjusting the V olume 1 1 Answer On/Off Indicator 12 Answerer Operation 12 B Before Y ou Begin 4 C Changing the Set tings 8 E Equipment Approval Information 2 Erasing All Messages in a Mailbox 1 6 Erasing the Greeting 7 G General Product Care 20 Greeting Indicators 12 I Important Instructions for Moving the Answerer 6 Installation 5 Instal[...]

  • Página 23

    Cut out this remot e access card so that you can tak e it with you t o help you use the r emote f eatur es. To : Press: Play messages .................................. 1 Play previous message .................... 7 (during message playbac k) Skip to next message .................... 9 (during message playbac k) Erase message ......................[...]

  • Página 24

    Model 29869B 1 6 1 7 4 1 20 ( R e v . 1 E/S) 03-06 P rinted in China A TLINKS USA, Inc. 101 W est 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 © 20 03 A TLINKS USA, Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) L IMITED W ARRANTY What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year , [...]

  • Página 25

    29869 Cont estador Digital Manual del Usuar io Cr eamos cosas buenas par a la vida.[...]

  • Página 26

    2 I NFORMACIÓN SOBRE LA A PROBACIÓN DE E QUIPO El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched T elephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de T erminales T ele[...]

  • Página 27

    3 VEA ADVER TENCIA EN LA P ARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO ABRA AD VERTENCIA: P ARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUE GO O DE UNA SA CUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARA T O A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. EL RELÁMP AGO Y LA PUNT A DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE [...]

  • Página 28

    4 A NTES DE C OMENZAR CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. L IST A DE P ARTES Asegúrese de que su paquete contiene los siguientes artículos: R E[...]

  • Página 29

    5 I NST ALACIÓN 3. Conecte el extremo pequeño del cable de corriente en el contacto marcado “PO WER 9V AC” en la par te posterior del contestador . Conecte el otro extremo en un enc hufe de corriente AC. La unidad pita 3 veces y está lista para programación o para contestar llamadas con el saludo y las programaciones por omisión (pre-progr[...]

  • Página 30

    6 NOT A: Usted puede instruír a las personas que llaman que dejen su mensaje en un buzón específico, dejando que opriman el número de buzón deseado (1-4) después de que escuchan el saludo. Si no se selecciona ningún buzón, los mensajes entrantes automaticamente se graban en el buzón 1. NOT A: El saludo tiene que ser de 2 segundos o más la[...]

  • Página 31

    7 Programaciones por Omisión Hora 12 a.m. Domingo Timbres para Contestar 4 Duración del Mensaje 2 minutos Código de Seguridad 0123 D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F M[...]

  • Página 32

    8 NOT A: Para salir de la función de revisar , oprima y suelte el botón “STOP”. P ARA CAMBIAR LAS PROGRAMACIONES Oprima y sostenga el botón “SET” para cambiar las programaciones, inscriba la modalidad de cambio. El aparato anuncia la hora y fec ha actuales. P ara programar y pasar a la siguiente función, oprima “SET” . NOT A: Para d[...]

  • Página 33

    9 P ARA PROGRAMAR LOS TIMBRES P ARA CONTEST AR Esta función se utiliza para programar el aparato a contestar después de un número específico de timbres. El aparato anuncia los timbres para contestar . P ara cambiar , oprima los botones “NEXT” o “PREVIOUS” . P ara programar y continuar al siguiente menú, oprima el botón “SET” . 1. [...]

  • Página 34

    10 P ARA PROGRAMAR LA DURACIÓN DEL MENSAJE ENTRANTE La duración del mensaje es la duración en tiempo (minutos) que la persona que llama tiene para dejar un mensaje. El aparato anuncia y muestra la duración actual para los mensajes. Para cambiar , oprima los botones “NEXT” o “PREVIOUS. ” P ara programar y continuar al siguiente menú, op[...]

  • Página 35

    11 4. Una vez que usted tiene el tercer dígito deseado, oprima “SET” para salvarlo y pasar al cuar to dígito. 5. Oprima y suelte el botón “NEXT” (siguiente) o “PREVIOUS” (previo) para escoger el cuarto dígito. Unicamente el cuar to dígito cambiará. 6. Una vez que usted tiene el cuarto dígito deseado, oprima “SET” para salvarl[...]

  • Página 36

    12 I NDICADORES DEL S ALUDO L os indicadores del saludo (“GREETING”) le permiten saber cuál saludo será utilizado al contestar una llamada. Indicador A (GREETING A) está encendido- El saludo A será utilizado. Indicador B (GREETING B) está encendido- El saludo B será utilizado. I NDICADOR DE E NCENDIDO / A P AGADO DEL C ONTEST ADOR El indi[...]

  • Página 37

    13 C ONT ADOR DE M ENSAJES El contador de mensajes (“MESSA GES”) le da una indicación numérica de cuántos mensajes tiene usted. • El contador de mensajes (MESSAGE) muestr a un número (no par padeante) - No hay mensajes nuevos. Muestra el total de mensajes viejos. • El contador de mensajes (MESSAGE) muestr a un número par padeante - Hay[...]

  • Página 38

    14 Botón para bor rar (“ERASE”) P ARA REPRODUCIR LOS M ENSAJES Usted puede reproducir los mensajes de cada buzón individual por separado. •P ara reproducir mensajes, oprima y suelte el botón del buzón deseado. M IENTRAS REPRODUCE LOS M ENSAJES •P ara suspender la reproducción, oprima y suelte el botón “ST OP . ” •P ara re-comenz[...]

  • Página 39

    15 Botón para borrar (“ERASE”) Botón para suspender (“STOP”) D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + [...]

  • Página 40

    16 M IENTRAS BUSCA M ENSAJES •P ara suspender la reproducción, oprima y suelte el botón “ST OP . ” •P ara escuc har el mensaje completo, oprima y suelte el botón del buzón donde el mensaje está localizado antes de que el aparato pase al siguiente mensaje. •P ara re-comenzar el mensaje oprima y sostenga el botón “PREVIOUS. ” •P[...]

  • Página 41

    17 P ARA D EJAR UN R ECADO Esta función le permite dejar un recado para alguien en un buzón específico. 1. Oprima y suelte el botón para recados (“MEMO/ TWO- WA Y”). El aparato muestra Lc en el visor y le indica que seleccione un buzón. 2. Oprima y sostenga el botón del buzón deseado. Grabe después del tono. 3. Suelte el botón del buz?[...]

  • Página 42

    18 3. Oprima y suelte el botón del buzón deseado. La conversación comienza a grabarse después del tono. •P ara detener el grabado en dos sentidos, oprima y suelte el botón “ST OP” o “MEMO/ TWO WA Y . ” El aparato trata la conversación grabada como un mensaje, como se muestra en el contador de mensajes (MESSA GES) y en el indicador d[...]

  • Página 43

    19 A CCESO R EMOTO Usted puede tener acceso a su contestador desde cualquier teléfono de tonos (touc h-tone), simplemente inscribiendo su código de seguridad de 4 dígitos (el código de seguridad por omisión o pre-programado es 01 23). Las funciones remotas no funcionan con teléfonos de disco rotatorio o de pulso. Usted puede recortar la tarje[...]

  • Página 44

    20 C UIDADO G ENERAL DEL P RODUCTO P ara mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). • No lo exponga a la luz solar directa[...]

  • Página 45

    21 D ETECCIÓN DE A VERÍAS Problema Explicación No siempre contesta, o contesta • Asegúrese de que el contestador está encendido. Al décimo timbre • La memoria está llena, borre algunos mensajes. • Cheque las conecciones del cable de corriente y de la línea telefónica. L os mensajes entrantes están incompletos • ¿Alguna de las ext[...]

  • Página 46

    22 I NDICE L Lista de P artes 4 M Mientras busca Mensajes 16 Mientras Reproduce los Mensajes 1 4 O Operación del Contestador 12 P P ara Ajustar el V olumen 11 P ara Borrar el Saludo 7 P ara Borrar todos los Mensajes en un Buzón 16 P ara Buscar Mensajes 15 P ara Cambiar las P rogramaciones 8 P ara Dejar un Recado 17 P ara Filtrar Llamadas(Función[...]

  • Página 47

    23 Recort e esta tarjeta de acceso remot o para que la pueda llev ar con ust ed para a yudar le a utilizar las funciones r emotas. Pa r a : Opr ima: Contestador Digital 2-9869 FOLD Escriba su código de seguridad de 4 dígitos aquí. (El primer dígito está programado de fábrica como 0) 1. Marque el número de teléfono de su contestador . 2. Ins[...]

  • Página 48

    G ARANTÍA L IMIT ADA Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo [...]