Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE 29869 manuale d’uso - BKManuals

GE 29869 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 29869. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 29869 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 29869 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE 29869 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 29869
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 29869
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 29869
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 29869 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 29869 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 29869, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 29869, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 29869. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    29869 Digital Answ er er User's Guide We br ing g ood things t o lif e.[...]

  • Pagina 2

    2 E QUIPMENT A PPROV AL I NFORMA TION Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone Terminal Equipment published by ACT A. 1 Notification to the Local T elephone Company On the bottom o[...]

  • Pagina 3

    3 SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN W ARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NO T EXPOSE THIS PRODUCT T O RAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOL T AGE” INSIDE THE PRODUCT . CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF EL[...]

  • Pagina 4

    4 B EFORE Y OU B EGIN CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. P ARTS C HECKLIST Make sure your package includes the following items: M ODULAR J ACK R EQUIREMENTS Y ou need a[...]

  • Pagina 5

    5 I NST ALLA TION 3. Connect the small end of the power supply into the PO WER 9V AC jac k on the bac k of the answerer . Plug the other end into an AC power outlet. The unit beeps 3 times and is ready for setup or to answer calls with the default greeting and settings. 2. Connect the telephone line cord from your telephone into the jac k on the ba[...]

  • Pagina 6

    6 NOTE: Y ou can direct callers to leave messages in a specific mailbox by having them press the desired mailbox (1-4) after the greeting plays. If no mailbox is selected, the incoming messages automatically go into mailbox 1. NOTE: The greeting must be 2 seconds or longer to be valid. Default Mailbox for incoming messages Mailbox 1 I MPORT ANT I N[...]

  • Pagina 7

    7 Default Settings T ime 12 a.m. Sunday Rings to Answer 4 Message Length 2 minutes Security Code 0123 D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY [...]

  • Pagina 8

    8 NOTE: T o exit review , press and release STOP . C HANGING THE S ETTINGS P ress and hold the SET but ton to enter the c hange mode. The unit announces the current time and day . T o c hange, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . NOTE: T o scroll from one setting to the next, press and release SET . T o exit the c[...]

  • Pagina 9

    9 S ETTING THE R INGS TO A NSWER This feature is used to set the unit to answer a call after a specific number of rings. The unit announces the rings to answer . T o c hange, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . 1. P ress and release NEXT or PREVIOUS until the unit announces and displays the correct number of ring[...]

  • Pagina 10

    10 S ETTING THE I NCOMING M ESSAGE L ENGTH The message length is the length of time (in minutes) the caller has to leave a message. The unit announces and displays the current message length. T o change, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . 1. P ress and release NEXT or PREVIOUS until the unit announces and displa[...]

  • Pagina 11

    11 VOLUME buttons D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button 4. Once you have the desi[...]

  • Pagina 12

    12 GREETING buttons and indicators ANSWER ON/OFF button D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + A NSWERER O PER[...]

  • Pagina 13

    13 M ESSAGES C OUNTER The MESSA GES counter gives you a numeric display of how many messages you have. • MESSAGES count er has a number display ed (not flashing) –– No new messages. Shows total of old messages. • MESSAGES count er has a flashing number display ed –– There are new messages. Shows total of new and old messages. • MESSAG[...]

  • Pagina 14

    14 ERASE button P LA YING M ESSAGES Y ou can play the messages in eac h indi vidual mailbox separately . •T o play messages, press and release the desired mailbox but ton. W HILE P LA YING M ESSAGES •T o stop playbac k, press and release ST OP . •T o restart the message that is playing, press and hold PREVIOUS. •T o listen to a previous mes[...]

  • Pagina 15

    15 ERASE button STOP button D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button SCAN button M E[...]

  • Pagina 16

    16 W HILE S CANNING M ESSAGES •T o stop playbac k, press and release ST OP . •T o hear the complete message, press and release the mailbox but ton where the message is located before the unit goes on to the next message. •T o restar t the message, press and hold PREVIOUS. •T o skip to the next message, press and release NEXT . •T o erase [...]

  • Pagina 17

    17 STOP button D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button MEMO/ TWO W AY button L EA V[...]

  • Pagina 18

    18 3. Press and release the desired mailbo x button. The conversation starts recording af ter the tone. •T o stop two-way record, press and release S T OP or MEMO/TW O WA Y . The unit treats the 2-way recorded conversation as a message, as the MESSA GES counter and mailbox indicator show. NOTE: The length of time for recording a conversation depe[...]

  • Pagina 19

    19 R EMOTE A CCESS Y ou can access your answerer from any touc h-tone phone by entering your 4-digit security code (the default security code is 0 123). The remote functions do not work with rotary or push-button pulse-dialing phones. Y ou can cut out the w allet-siz e remote card near the bac k of the User ’ s Guide so you know the touc h-tone c[...]

  • Pagina 20

    20 G ENERAL P RODUCT C ARE To k eep your answerer working and looking good, follow these guidelines: •A v oid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps). • DO NO T expose to direct sunlight or moisture. •A v oid dropping answerer and/or other rough treatment. • Cl[...]

  • Pagina 21

    21 T ROUBLESHOOTING T IPS Problem Explanation/S olution Doesn’t answer , or answers on 1 0th ring • Make sure answerer is turned on. • Memory is full, erase some messages. • Chec k AC power and phone line connections. Incoming messages are incomplete • W as an extension phone pic ked up? • The caller left a message that is longer than t[...]

  • Pagina 22

    I NDEX A Adjusting the V olume 1 1 Answer On/Off Indicator 12 Answerer Operation 12 B Before Y ou Begin 4 C Changing the Set tings 8 E Equipment Approval Information 2 Erasing All Messages in a Mailbox 1 6 Erasing the Greeting 7 G General Product Care 20 Greeting Indicators 12 I Important Instructions for Moving the Answerer 6 Installation 5 Instal[...]

  • Pagina 23

    Cut out this remot e access card so that you can tak e it with you t o help you use the r emote f eatur es. To : Press: Play messages .................................. 1 Play previous message .................... 7 (during message playbac k) Skip to next message .................... 9 (during message playbac k) Erase message ......................[...]

  • Pagina 24

    Model 29869B 1 6 1 7 4 1 20 ( R e v . 1 E/S) 03-06 P rinted in China A TLINKS USA, Inc. 101 W est 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290 © 20 03 A TLINKS USA, Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) L IMITED W ARRANTY What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year , [...]

  • Pagina 25

    29869 Cont estador Digital Manual del Usuar io Cr eamos cosas buenas par a la vida.[...]

  • Pagina 26

    2 I NFORMACIÓN SOBRE LA A PROBACIÓN DE E QUIPO El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched T elephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de T erminales T ele[...]

  • Pagina 27

    3 VEA ADVER TENCIA EN LA P ARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. RIESGO DE SACUDIDA ELÉCTRICA NO ABRA AD VERTENCIA: P ARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUE GO O DE UNA SA CUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARA T O A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. EL RELÁMP AGO Y LA PUNT A DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE [...]

  • Pagina 28

    4 A NTES DE C OMENZAR CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. L IST A DE P ARTES Asegúrese de que su paquete contiene los siguientes artículos: R E[...]

  • Pagina 29

    5 I NST ALACIÓN 3. Conecte el extremo pequeño del cable de corriente en el contacto marcado “PO WER 9V AC” en la par te posterior del contestador . Conecte el otro extremo en un enc hufe de corriente AC. La unidad pita 3 veces y está lista para programación o para contestar llamadas con el saludo y las programaciones por omisión (pre-progr[...]

  • Pagina 30

    6 NOT A: Usted puede instruír a las personas que llaman que dejen su mensaje en un buzón específico, dejando que opriman el número de buzón deseado (1-4) después de que escuchan el saludo. Si no se selecciona ningún buzón, los mensajes entrantes automaticamente se graban en el buzón 1. NOT A: El saludo tiene que ser de 2 segundos o más la[...]

  • Pagina 31

    7 Programaciones por Omisión Hora 12 a.m. Domingo Timbres para Contestar 4 Duración del Mensaje 2 minutos Código de Seguridad 0123 D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F M[...]

  • Pagina 32

    8 NOT A: Para salir de la función de revisar , oprima y suelte el botón “STOP”. P ARA CAMBIAR LAS PROGRAMACIONES Oprima y sostenga el botón “SET” para cambiar las programaciones, inscriba la modalidad de cambio. El aparato anuncia la hora y fec ha actuales. P ara programar y pasar a la siguiente función, oprima “SET” . NOT A: Para d[...]

  • Pagina 33

    9 P ARA PROGRAMAR LOS TIMBRES P ARA CONTEST AR Esta función se utiliza para programar el aparato a contestar después de un número específico de timbres. El aparato anuncia los timbres para contestar . P ara cambiar , oprima los botones “NEXT” o “PREVIOUS” . P ara programar y continuar al siguiente menú, oprima el botón “SET” . 1. [...]

  • Pagina 34

    10 P ARA PROGRAMAR LA DURACIÓN DEL MENSAJE ENTRANTE La duración del mensaje es la duración en tiempo (minutos) que la persona que llama tiene para dejar un mensaje. El aparato anuncia y muestra la duración actual para los mensajes. Para cambiar , oprima los botones “NEXT” o “PREVIOUS. ” P ara programar y continuar al siguiente menú, op[...]

  • Pagina 35

    11 4. Una vez que usted tiene el tercer dígito deseado, oprima “SET” para salvarlo y pasar al cuar to dígito. 5. Oprima y suelte el botón “NEXT” (siguiente) o “PREVIOUS” (previo) para escoger el cuarto dígito. Unicamente el cuar to dígito cambiará. 6. Una vez que usted tiene el cuarto dígito deseado, oprima “SET” para salvarl[...]

  • Pagina 36

    12 I NDICADORES DEL S ALUDO L os indicadores del saludo (“GREETING”) le permiten saber cuál saludo será utilizado al contestar una llamada. Indicador A (GREETING A) está encendido- El saludo A será utilizado. Indicador B (GREETING B) está encendido- El saludo B será utilizado. I NDICADOR DE E NCENDIDO / A P AGADO DEL C ONTEST ADOR El indi[...]

  • Pagina 37

    13 C ONT ADOR DE M ENSAJES El contador de mensajes (“MESSA GES”) le da una indicación numérica de cuántos mensajes tiene usted. • El contador de mensajes (MESSAGE) muestr a un número (no par padeante) - No hay mensajes nuevos. Muestra el total de mensajes viejos. • El contador de mensajes (MESSAGE) muestr a un número par padeante - Hay[...]

  • Pagina 38

    14 Botón para bor rar (“ERASE”) P ARA REPRODUCIR LOS M ENSAJES Usted puede reproducir los mensajes de cada buzón individual por separado. •P ara reproducir mensajes, oprima y suelte el botón del buzón deseado. M IENTRAS REPRODUCE LOS M ENSAJES •P ara suspender la reproducción, oprima y suelte el botón “ST OP . ” •P ara re-comenz[...]

  • Pagina 39

    15 Botón para borrar (“ERASE”) Botón para suspender (“STOP”) D I G I T A L M E S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A MP M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + [...]

  • Pagina 40

    16 M IENTRAS BUSCA M ENSAJES •P ara suspender la reproducción, oprima y suelte el botón “ST OP . ” •P ara escuc har el mensaje completo, oprima y suelte el botón del buzón donde el mensaje está localizado antes de que el aparato pase al siguiente mensaje. •P ara re-comenzar el mensaje oprima y sostenga el botón “PREVIOUS. ” •P[...]

  • Pagina 41

    17 P ARA D EJAR UN R ECADO Esta función le permite dejar un recado para alguien en un buzón específico. 1. Oprima y suelte el botón para recados (“MEMO/ TWO- WA Y”). El aparato muestra Lc en el visor y le indica que seleccione un buzón. 2. Oprima y sostenga el botón del buzón deseado. Grabe después del tono. 3. Suelte el botón del buz?[...]

  • Pagina 42

    18 3. Oprima y suelte el botón del buzón deseado. La conversación comienza a grabarse después del tono. •P ara detener el grabado en dos sentidos, oprima y suelte el botón “ST OP” o “MEMO/ TWO WA Y . ” El aparato trata la conversación grabada como un mensaje, como se muestra en el contador de mensajes (MESSA GES) y en el indicador d[...]

  • Pagina 43

    19 A CCESO R EMOTO Usted puede tener acceso a su contestador desde cualquier teléfono de tonos (touc h-tone), simplemente inscribiendo su código de seguridad de 4 dígitos (el código de seguridad por omisión o pre-programado es 01 23). Las funciones remotas no funcionan con teléfonos de disco rotatorio o de pulso. Usted puede recortar la tarje[...]

  • Pagina 44

    20 C UIDADO G ENERAL DEL P RODUCTO P ara mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). • No lo exponga a la luz solar directa[...]

  • Pagina 45

    21 D ETECCIÓN DE A VERÍAS Problema Explicación No siempre contesta, o contesta • Asegúrese de que el contestador está encendido. Al décimo timbre • La memoria está llena, borre algunos mensajes. • Cheque las conecciones del cable de corriente y de la línea telefónica. L os mensajes entrantes están incompletos • ¿Alguna de las ext[...]

  • Pagina 46

    22 I NDICE L Lista de P artes 4 M Mientras busca Mensajes 16 Mientras Reproduce los Mensajes 1 4 O Operación del Contestador 12 P P ara Ajustar el V olumen 11 P ara Borrar el Saludo 7 P ara Borrar todos los Mensajes en un Buzón 16 P ara Buscar Mensajes 15 P ara Cambiar las P rogramaciones 8 P ara Dejar un Recado 17 P ara Filtrar Llamadas(Función[...]

  • Pagina 47

    23 Recort e esta tarjeta de acceso remot o para que la pueda llev ar con ust ed para a yudar le a utilizar las funciones r emotas. Pa r a : Opr ima: Contestador Digital 2-9869 FOLD Escriba su código de seguridad de 4 dígitos aquí. (El primer dígito está programado de fábrica como 0) 1. Marque el número de teléfono de su contestador . 2. Ins[...]

  • Pagina 48

    G ARANTÍA L IMIT ADA Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo [...]